Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    immission (Noun)
دخول۔ ادخال
422    amalgam, amalgama (Noun)
پارے کے ساتھ دوسری دھات کا میل ۔ مشرت دھاتو
423    effulgent (adjective)
نورانی۔ جلا دار۔ مجلا۔ چمکیلا۔ درخشاں۔ منور
424    ample (adjective)
    1. extended
بڑا ۔ وسیع ۔ فراخ ۔ کشادہ ۔ کلاں ۔ لمبا چوڑا
    2. abundant
بہت سا
    ample provision
بہت سا کھانا یا رسد
425    lady's finger, (Noun)
بھنڈی
426    tip-top (Noun)
سکھر۔ چوٹی۔ اعلی درجے کا۔ چوٹی کا
427    pullback (Noun)
روک۔ آڑ۔ سدراہ۔ حارج۔ مزاحمت۔
428    capital (Noun)
    1. (Arch.)
ستون کی چوٹی
    2. (Geog.)
دارالسلطنت ۔ راجدھانی ۔ دارالخلافہ
    3. stock or money
جمع ۔ مایہ ۔ پونجی ۔ سرمایہ ۔ مول ۔ اصل ۔ راس المال
429    half-yearly (adverb)
برس میں دو دفعہ۔ سال میں دو بار۔ چھٹے مہینے
430    land (verb neutor)
کنارے پر پہنچنا۔ اترنا۔ ہوائی جہاز کا زمین پر اترنا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages