Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    infestation (Noun)
دکھ۔ ایذا۔ تکلیف۔ تصدیعہ۔ ہجوم۔ کثرت
422    plashy (adjective)
چھوٹےچھوٹے نالوں سے بھرا ہوا۔ آبی۔ دلدل بھرا۔ کیچڑ بھرا
423    dissipate (verb)
بکھر جانا۔ پھیلنا۔ فضول خرچی کرنا۔ گل چھرے اڑانا۔ عیاشی کرنا
424    finger-bowl, finger-glass (Noun)
کھانےکے بعد انگلیاں دھونے کا برتن
425    self-seeker (Noun)
خود مطلبیا۔ آپ سوارتھی۔ (مطلبی۔ خود غرض)
426    majestically (adverb)
جاہ و جلال، عظمت، شان و شوکت، شکوہ، حشمت یا کروفر سے۔ شاہانہ۔ ملوکانہ
427    thick (Noun)
گھمسان۔ اجتماع۔ ہجوم
    through thick and thin
رنج و راحت میں۔ ہر حال میں
    go through thick and thin
آگ پانی نہ دیکھنا۔ نرمی سختی جھیلنا
428    observanda (Noun)
اشیائے قابل غور۔ امور قابل لحاظ
429    prefatory (adjective)
دیباچہ کا۔ تمہیدی۔ ابتدائی
430    criminology (Noun)
علم جرائم۔ جُرمیات


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages