Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    horse-breaking (Noun)
چابک سواری۔ گھوڑے کو رفتار سکھانا یا گاڑی میں نکالنا۔ گھوڑا پھیرنا
422    justle (verb active)
دھکا دینا۔ کہنی مارنا۔ ریلنا۔ ٹھیلنا۔ دھکیانا
423    scorify (Noun)
خاک کرنا۔ راکھ کرنا۔ تپانا
424    carve (verb active)
    1. (in wood or stone)
تراشنا ۔ صورت بنانا
    2. cut meat
کاٹنا ۔ بوٹی کاٹنا
425    tough (adjective)
    1. flexible
لچک دار۔ لچیلا
    2. firm
مضبوط۔ کڑا
    3. viscous
لیس دار
    4. stiff
کڑا۔ سخت۔ چمچچڑ۔ اینٹھا ہوا۔ کٹھن۔ مشکل
426    fly (Noun)
    1. (Ent.)
مکھی۔ مگس۔ مچھر۔ ڈانس
    2. a hook
آنکڑا۔ کانٹا
    3. that part of a vane which points out the direction of the wind
جھنڈی کا کپڑا۔ دھجا۔ پھریرا
    4. carriage
ہلکی گاڑی
    fly of a tent
قلندرا
427    gondola (Noun)
مورپنکھی۔ ناؤ۔ بجرا
428    cruel (adjective)
    1. hard-hearted
کٹھور۔ کٹر۔ کڑا۔ نٹھر۔ سنگدل۔ بے درد۔ بے رحم۔ نردئی۔ ظالم۔ پُر جفا
    2. barbarous
وحشی۔ راکھشس۔ بہائم سیرت۔ ملیکش۔ جلاد
    Cruel wars wasting the earth. (Milton)
ظالم لڑائیاں دنیا کا ناس کرتی ہیں
429    dispense (verb)
    1.deal out
بانٹنا ۔تقسیم کرنا ۔دےدینا۔ بھاگ گرنا
    2.execute
نافذکرنا۔جاری کرنا۔عمل کرنا۔بجالانا
    dispense with
بر طرف کرنا۔معطل کرنا۔موقوف کرنا
    dispense with services
نوکری سے چھٹانا
    dispense a prescription
نسخہ باندھنایا ہٹانا
    dispense justice
داد دینا ۔انصاف کرنا ۔نیاؤکرنا منصفی کرنا
430    unsanctioned (adjective)
غیر منظور شدہ۔ بے منظوری۔ بے اجازت۔ ناجائز
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages