Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    grief (Noun)
    1. pain of mind
ملال۔ کلفت۔ رنج۔ غم۔ الم۔ سوگ۔ ماتم
    Grief pent up will burst the heart. (Prov.)
چھپا رنج دل میں آگ لگا دیتا ہے
    Grief is the canker of the breast.
سوگ دل کا روگ
    2. cause of sorrow
مصیبت۔ بلا۔ آفت۔ بپتا
422    prittle-prattle (Noun)
بک بک۔ بکواس۔ یاوہ گوئی۔ ہرزہ درائی۔ جھک جھک۔
423    outstand (verb neutor)
    1.
اڑے رہنا۔ زیادہ ٹھیرنا۔ باہر نکلا ہوا۔ ہونا۔ ڈٹنا
    2. remain unpaid
باقی رہنا۔ کھڑا رہنا
424    needlessness (Noun)
لا احتیاجی۔ عدم ضرورت۔ غیر ضروری
425    priestridden (adjective)
پادری پرست۔ پیر پرست۔ گربھگت۔ پادریوں کا مطیع۔
426    spleen (Noun)
    1. (Anat.)
تلی۔ طحال۔ سپرز۔ بلہم۔ تاپ تلی۔
    2. anger
غصہ۔ خشم۔ غضب۔
    3. melancholy
ملال۔ آزردگی۔ رنج۔ بدمزاجی۔
427    warn (verb active)
    1. inform
آگاہ کرنا۔ جتانا۔ خبر دینا۔ چتانا۔ چوکس یا ہوشیار کرنا
    2. caution
متنبہ کرنا۔ فہمائش کرنا۔ پہلے خبر دینا۔ تاکید کرنا۔ ساودھان کرنا
    3. bid
حکم دینا۔ فرمانا
428    leaky (adjective)
ٹپکنے والا۔ سوراخ دار۔ چوتا ہوا۔ پیٹ کا ہلکا۔ راز فاش کرنے والا۔
429    dabble (verb)
    1. splash
چھپ چھپ کرنا۔ چھینٹم چھاٹا کھیلنا۔ پانی یا کیچڑ میں کھیلنا۔ چھینٹیں اڑانا۔ چھینٹوں سے کھیلنا
    2. work in a slight or superficial manner
سرسری طور پر کرنا۔ سریری پھیرنا۔ کبھی کبھی کرنا۔ اوپری طور سے کرنا
430    ominousness (Noun)
نحوست۔ اشبھتا۔ بدفالی۔ نامبارکی۔ بدشگونی
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages