Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    my (adjective)
میرا۔ مور۔ (میرے۔ میری)
482    yesterday (adverb)
کل کو۔ کل کے دن۔ کل
483    nescience (Noun)
جہالت۔ لاعلمی۔ نادانی۔ ناواقفیت
484    impudently (adverb)
گستاخانہ۔ بے ادبانہ۔ بے شرمی سے۔ خیرہ چشمی سے
485    all-fools-day (Noun)
پہلی اپریل ۔ مورکھوں کا دن
486    wellingtons (Noun)
مردانی اونچی جوتی
487    beholder (Noun)
دیکھنے والا ۔ دکھویّا ۔ تماشائی
488    dentate, dentated (adjective)
دندانے دار۔ دنتیلا۔ آری جیسا
    a dentate leaf
دنتیلا یا دندانے دار پتا
489    covet (verb)
لوبھ کرنا۔ لالچ کرنا۔ للچانا۔ چاہنا۔ خواہش کرنا۔ ہوس کرنا۔ حرص کرنا۔ طمع کرنا
    covet no more than you want
حاجت سے زیادہ مت چاہو
    If it be a sin to covet honour
    I am the most offending man alive.
    (Shakespeare, 'Henry V' iv. 3)
اگر حرص عزت کی ہیگی گناہ تو ہوں میں بڑا ہی گنہگار آہ F.C.
    I am yet
    Unknown to woman, never was forsworn
    Scarcely have coveted what was my own
    At no time broke my faith
    (Shakespeare, 'Macbeth' iv. 3)
نہیں شکل عورت کی دیکھی ابھی قسم کوئی میں نے نہ توڑی کبھی نہ لالچ کیا مال کا اپنے بھی کری بے ایمانی نہ اب تک کوئی F.C.
490    pre-establish (verb active)
پہلے سے آگے سے قائم کرنا
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages