Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
791    mopishness (Noun)
ملال۔ کاہلی۔ سستی۔ مجہولی۔ افسردگی۔ آلس۔ اداسی۔ (دلگیری)
792    commerce (Noun)
    1. trade
سوداگری ۔ تجارت ۔ ساگر بیوہار ۔ بنج بیوہار ۔ تجارت بحری
    The british sword travels in the sheath of commerce.
انگریزی تلوار تجارت کے میان میں پھرتی ہے
    2. intercourse
آوا جائی ۔ سنگت ۔ آمد و رفت ۔ میل ملاپ ۔ راہ و رسم ۔ راہ روش
793    re-sow (verb active)
پھر بونا۔
794    stoppage (Noun)
اٹک۔ روک۔ تعرض۔ ممانعت۔ انسداد۔
795    moth (Noun)
پروانہ۔ پتنگ۔ کیڑے کا کیڑا۔ پنکھی۔ (پتنگا)
796    appease (verb active)
ٹھنڈا کرنا ۔ دھیما کرنا ۔ مندا کرنا ۔ کم کرنا ۔ مارنا ۔ دبانا ۔ منانا ۔ فرو کرنا ۔ شانت کرنا
    to appease wrath
غصہ کم کرنا یا مٹانا
    to appease the soul of the dead
پرانی کو سکھ دینا ۔ پتر کو پانی دینا
797    avidity (Noun)
لالچ ۔ حرص ۔ طمع ۔ہوس
798    qualitative (adjective)
مختص بلکیفیت۔ متعلق بہ کیفیت، خاصیت یا خصلت۔کیفی۔
799    addiction (Noun)
عادت ۔ لت
800    forcing (Noun)
بے فصلی پھل پھول رکھنے کا شیش محل
 

Pages

Comments

Sidra...
Sumaira...
Saima..
Salma..
Shaista...

Waheeda..
Warda..
Waldaa..

Ha HAaaa...

Hi, Its Me ....Hamza
Meh Ka Matlab To Mallom Nahi Wish Ka Matlab
Mallom Hay Wish Hota Hay Hasrat , Dua, Tammana ,
Khahish ,, Aap Ka Half Prob Solve Kar Diya Thank You
Ki Koi Zarorat Nahi Yeh To Mera Farz Tha ,,,,,

mehwish ka matlab he.. chaand jessa xubsuurat...maah rux

What is this :( pora batayee na mehwish ka matlab
Pora batay gain to Thanks karon gie na pahlay nahi na
Don't cry the tears won't let u see the stars

Hi Its Me,
Arey Mujhay Matlab Mallom Hota To May Aap Say Thank You
Na Karwa Leta ????? Sorry Miss I Was Just Kidding.....
M.Hamza

hi tell me abt this site becoz my english is vary poor and also tell me English landguge insitute . in karachi.
bye
ramla

I am doing a research on this word and haven't got to a concrete reference. But through usage of the word to which I have been exposed, will say it means a beautiful maiden. The first part of the word most likely refers to moon. The word is similar to mahjabeen, or mahrukh. If you send me your email address I will follow it up with you. My email is najeeb351@yahoo.ca

Aslam-o-Alakum

I am writing first time but using this site since last 1 / 2 weeks. I find on line dictionary very useful, it can be accessed instandly. I pay my thanks & congratulations to seekurdu.com for this informative and useful

Asalam-alaikum wa rehmatullah wa barkatahu!

I'm a new user to this site and I'm interested in making new frnds. You can chat with me at sahilmohammed80@yahoo.com or mail me at sahilmohammed80@gmail.com.

your online dictionary is limited there is not enough in your dictionary, do any about this.
Thankyou.

Pages