Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    floridity, floridness (Noun)
رنگینی۔ چمک۔ سرخی۔ لالی
842    frolicsomeness (Noun)
چنچل پن۔ شوخی۔ چلبلاہٹ
843    dread (verb)
ڈرنا۔ ڈرپنا۔ بھے کرنا۔ خوف ہونا
    A scalded cat dreads the cold water. (Prov.)
دودھ کا جلا چھاچھ کو پھوک پھوک پیتا ہے
844    cynic, cynical (adjective)
کتا۔ بھونکتا۔ روکھا۔ کٹل۔ ترش رو۔ کنیا راسی
845    society (Noun)
    1. partnership
شراکت۔ مشارکت۔ ساجھا۔
    2.
فرقہ۔ گروہ۔ منڈلی۔ مجمع۔ جماعت۔ مجلس۔ سبھا۔ (طبقہ۔ معاشرت۔ معاشرہ۔ اجتماعی زندگی۔سماج)
    3. companionship
رفاقت۔ صحبت۔ میل جول۔ سنگت۔ انس۔ انسیت۔ جوڑ۔ ساتھ۔ محبت۔ اختلاط۔
    civil societ
ریاست۔ مدبران سلطنت۔
    literary societ
علمی مجلس۔
846    woe (Noun)
    1. grief
رنج۔ غم۔ اندوہ۔ سوگ۔ ماتم۔ سوچ۔ سنتاپ
    2. a curse
سراپ۔ کوسنا۔ بد دعا۔ لعنت
    woe be
لعنت ہو۔ غارت ہو
    woe is
وائے۔ دریغا۔ افسوس
847    inappetence, inappetency (Noun)
سیری۔ آسودگی۔ بے رغبتی۔ استغنا
848    pegasus (Noun)
    1.
پردار گھوڑا۔ براق
    2. (Ast.)
سپت مکھ اشو
849    phonography (Noun)
    1.
بیان علم صوت۔ علم قراٴت
    2.
خاص اشکال سے آواز کا ظاہر کرنا۔ تحریر اصوات بذریعہٴ اشکال۔ مختصر نویسی
850    morbidity, morbidness (Noun)
فساد۔ بیماری۔ مرض۔ بگاڑ۔ (حالت مرض۔ مرض پسندی۔ افسردگی
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages