Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    helix (Noun)
کنڈل دار چیز
842    sluice (Noun)
    1.
پانی کا پھاٹک۔ (آب بند)
    2.
موری۔ بدررو۔
843    wegotism (Noun)
ہما ہمی۔ اہنکار
844    pickle (verb active)
    1. preserve in brine
سرکے یا پانی کا آچار ڈالنا
    2.
نقلی تصویر کو اصل کر کے بیچنا
    3.
سوئی وغیرہ کو تیزاب میں ڈالنا
845    needs (adverb)
بالضرور۔ ضرورتاً۔ چاہیے کہ۔ مجبوراً
846    agglomerate (verb active)
گولی یا ڈھیر ہو جانا ۔ ڈھیم بندھنا ۔ بستہ ہونا ۔ بندھ جانا
847    nudity (Noun)
    1. nakedness
عریانی۔ ننگا پن۔ برہنگی
    2. naked parts
بدن کا بے ستر حصہ۔ ستر
848    frumentaceous (adjective)
گیہوں کی مثال۔ گیہوں یا اور ناج کا بنا ہوا۔ گندمی
849    access (Noun)
    1. way of approach
باٹ ۔ راہ ۔ رستہ ۔ آر جار ۔ گزر ۔ آنا جانا ۔ آمد و رفت
    2. means of approach
پہنچ ۔ پیٹھ ۔ رسائی
    3. addition
بڑھوتری ۔ برآمد ۔ اضافہ ۔ افزائش
    4. attack (a fit)
چڑھاؤ ۔ آمد ۔ دورہ
850    indict (verb active)
ملزم کرنا۔ علت لگانا۔ ماخوذ کرنا۔ متہم کرنا۔ الزام عائد کرنا۔ مقدمہ چلانا


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages