Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    exude (verb)
رسنا۔ پسیجنا۔ پسینہ آنا۔ نکلنا۔ ٹپکنا
    Honey exudes from flowers.
شہد پھولوں میں سے نکلتا ہے
842    velvet (adjective)
مخملی۔ نرم۔ ملائم۔ گدگدا
843    sillabub (Noun)
شربت جو انگوری شراب اور دودھ سے بناتے ہیں۔
844    spaceing (Noun)
فاصلہ بندی۔
845    relume (verb active)
پھر جلانا۔ پھر روشن کرنا۔ پھر سلگانا۔ دوبارہ منور کرنا۔
846    subscribe (verb active)
    1. write underneath
دستخط کرنا۔ العبدکرنا۔ کسی فہرست میں نام لکھ دینا۔ اقرارنامہ پر دستخط کرنا۔
    2.
تصدیق کرنا۔ پرمان کرنا۔ نشچئے کرنا۔ صحیح کرنا۔
    3.
چندہ دینا۔ چندے کی فہرست میں نام لکھنا۔
847    ordeal (Noun)
    1. a form of trial
مجرم یا بے گناہ کے امتحان کا قدیم طریقہ۔ پریکشا۔ آزمائش
    2. severe trial
سخت امتحان۔ کٹھن پریکشا۔ صبر آزما مصیبت۔ سخت آزمائش کا موقع۔ ابتلا۔ آزمائشی اذیت
848    whisper (verb neutor)
    1.
کان میں کہنا
    2.
کانا پھوسی کرنا۔ کانا باتی کرنا۔ پھسپھسانا۔ کھسرپھسر کرنا۔ سرگوشی کرنا
    3.
سازش کرنا
849    aloof (adverb)
    1. at a distance
پرے ۔ دور ۔ فاصلے پر
    2. apart
الگ ۔ نیارا ۔ جدا ۔ علیحدہ
    to stand or keep aloof
الگ یا جدا رہنا ۔ الگ کھڑے رہنا ۔ پُھٹ رہنا
850    self-support (Noun)
خود پروری۔ خود برداری۔


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages