Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    enemy (Noun)
بیری۔ شترو۔ درجن۔ رپو۔ دشمن۔ حریف۔ مخالف۔ عدو
    All men think their enemies ill men. (Prov.)
دشمن کو سب برا جانتے ہیں
    If you would make an enemy lend a man money and ask it of him again. (Prov.)
ادھار دینا،‌لڑائی مول لینا
    2. (Theol.)
شیطان۔ ابلیس۔ خبیث۔ عزازیل
    Defend us from the danger of the enemy.
شیطان کے ڈر سے ہمیں محفوظ رکھ
    3. (Slang) time
وقت۔ بیلا
    what says the enemy
کیا وقت ہے
    a mortal or deadly enemy
جانی دشمن۔ جان لیوا
912    feline (adjective)
بلی سا۔ بلاؤ جیسا۔ گربہ خو
913    tithe (verb active)
دہ یکی یا عشر لگانا
914    protraction, protracting (Noun)
    1. the act
بڑھاؤ۔ تطول۔ طوالت۔ درازی۔ تناؤ۔ کھینچاؤ۔
    2.
وقفہ۔ عرصہ۔ التوا۔ ڈھیل۔
    3. (Surv.)
نقشہ کشی۔
    4.
خاکہ۔ نقشہ۔ ڈول۔
915    growl (verb)
غرانا۔ ٹرٹرانا۔ بڑبڑانا
916    thoracic (adjective)
چھاتی کا۔ سینہ کا۔ صدری
917    hoof (Noun)
کھر۔ سم
918    concupiscent (adjective)
مست ۔ شہوتی ۔ شہوت پرست ۔ کامی ۔ رس ونت ۔ رسیا
919    timid (adjective)
ڈرپوک۔ بزدل۔ خائف۔ شرمیلا
920    ferreous (adjective)
لوہے کا۔ لوہے جیسا۔ آہنی
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages