Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    feathered, feathery (adjective)
    1. clothed, covered or fitted with feathers
پر لگا ہوا۔ پردار
    2. wind
پر لگا ہوا۔ پردار
    3. furnished with anything that is feather-like
پر جیسی چیز لگا ہوا
912    chief, chieftain (Noun)
سردار ۔ سالار ۔ سرخیل ۔ سپہ سالار
    chief city or town
بڑا شہر ۔ پرسدھ نگر
    chief court
عدالت العالیہ
    chief town
خاص شہر ۔ بلدہ ۔ نگر
913    equilibrium (Noun)
    1. equality of weight or force
مساوات۔ سمتا۔ برابری۔ بوجھ بیچ
    2. a just poise or balance
ہم وزنی۔ ہم پلگی
    equilibrium of forces
بل بیچ برابر
    in equilibrio (L.)
تلا ہوا۔ جچا ہوا
914    unhealthy (adjective)
    1. unsound
یض۔ بیمار۔ تندرست
    2.
افق۔ ناقص
915    incoagulable (adjective)
اجم۔ ناقابل انجماد
916    mediatorship (Noun)
ثالثی۔ بچولیا پن۔ (شفاعت)
917    repatriation (Noun)
رجوع بہ وطن۔ وطن واپسی۔ دیس بلاوا۔
918    college (Noun)
بڑا مدرسہ ۔ مدرستہ العلوم ۔ کلیہ ۔ کالج ۔ دانشکدہ
919    stickelback (Noun)
ایک مچھلی۔
920    night-shade (Noun)
مکو۔ عنب الثعلب
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages