Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    virus (Noun)
زہریلا مادہ۔ متعدی امراض کا زہر۔ سمی مادہ۔ سمیت۔ وائرس
912    patent (Noun)
وہ پروانہ یا فرمان جس کی رو سے خاص استحقاق موجد کو اپنے ایجاد کی نسبت چند سال کے واسطے عطا ہوتا ہے۔ پیٹنٹ۔ تحفظ بذریعہ رجسٹری
913    coo (verb)
کُو کُو کرنا ۔ غُٹرغوں کرنا ۔ غٹکنا
914    enrich (verb active)
    1. render opulent
زردار، تونگر، امیر یا دولت مند کرنا
    2. fertilize
زمین کمانا۔ زرخیز کرنا۔ زمین کو قوت دینا۔ سیر حاصل کرنا۔ سیراب کرنا
    3. ornament or improve
سنگارنا۔ زیب دینا۔ آرائش دینا۔ آراستہ کرنا۔ عمدہ کرنا۔ رونق دینا
    4. instruct
سکھانا۔ پڑھانا۔ سدھانا۔ تربیت دینا۔ تعلیم دینا
915    betrayal (Noun)
دغا ۔ غداری ۔ بے وفائی ۔ افشائے راز
916    select (verb active)
چھانٹنا۔ انتخاب کرنا۔ پسند کرنا۔ اختیار کرلینا۔ چننا۔ (منتخب کرنا)
917    blot (Noun)
    1. obliteration
مٹاؤ ۔ چھیل چھال ۔ کاٹ کوٹ
    2. stain
دھبا ۔ کلنک ۔ کالک ۔ کالس ۔ کلونس ۔ داغ
918    sacredly (adjective)
تبرکاً۔ دینداری سے۔ بحفظ۔ بہ تعظیم۔ بتاکید (بہ تعظیم و تکریم)
919    bunk (Noun)
بیٹھنے یا سونے کا تختہ
920    away (Interjection)
ہٹ ۔ ہٹو ۔ ہشت ۔ الگ ہو ۔ جاؤ ۔ دور ہو ۔ دور پار ۔ چلو ۔ اٹھو ۔ پرے
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages