Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    burgh, borough (Noun)
قصبہ جس کے باشندوں کو پارلیمنٹ میں ممبر بھیجنے کا اختیار ہے
912    tedious (adjective)
    1. wearisome
اکتانے والا۔ گراں۔ بھاری۔ اجیرن۔ پہاڑ۔ اداس۔ تکلیف دہ۔ ناگوار
    2. slow
سست۔ کاہل۔ ڈھیلا۔ دھیما۔ مندا
913    leaper (Noun)
کدکڑ۔ کودنے والا
914    digestive (adjective)
باچک۔ ہاضم۔ پاچن۔ ہضم کرنے والا۔ پچاؤ۔ پچانے والا
    digestive powers
قوت معدہ یا ہاضمہ
    digestive powder
چورن۔ چٹکی۔ پاچک۔ پھنکی۔ سفوف
915    jadish (adjective)
    1. (a horse)
برا۔ بد۔ سرکش۔ شریر۔ دنگءی
    2. (a woman)
چھنال۔ بےحیا
916    fuller (Noun)
دھوبی۔ گازر
917    darling (Noun)
لاڈلا۔ لال۔ آنکھوں کا تارا۔ آنکھوں کی پتلی۔ کلیجے کی کور۔ لخت جگر
    And can do nought but wail her darling's loss. (Shakespeare)
اپنے بچے کے مرنے پہ سوائے رونے پیٹنے کے اور کیا ہوسکتا ہے
918    publican (Noun)
    1.
خراج تحصیل کرنے والا۔ سربراہ کار محصول۔
    2.
سرائے کا مالک۔ شراب بیچنے والا۔
919    vault (verb active)
    1.
محراب یا گمبز بنانا۔ لداؤ ڈالنا
    2.
چھلانگ مارنا۔ اچھلنا۔ جست کرنا۔ کودنا
920    death-watch (Noun)
سفید کیڑا۔ کیٹ
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages