Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    solicitress (Noun)
درخواست کرنے والی۔ سائلہ۔
932    pronounciation (Noun)
    1. utterance
تلفظ۔ اچارن۔ مخرج۔
    2. (Rhet.)
فصاحت سے بولنا۔ لب و لہجہ۔ قراٴت۔ طرز‌ادا۔
933    ferret (Noun)
نیولے کی قسم کا ایک جانور
934    musk-rat (Noun)
چھچھوندر
935    civilized (adjective)
تربیت یافتہ ۔ مہذب ۔ شائستہ
    civilized state
اچھا پن ۔ پورا پن ۔ مہذب حالت
936    circumference (Noun)
چکر گھماؤ ۔ گھیرا ۔ گھاؤ ۔ دور محیط دائرہ ۔ گردا ۔ پِردھی
937    stitch (Noun)
    1.
سیون۔ بخیہ۔ ٹانکا۔ ٹوبا۔ تیپچی۔
    A stitch in tikme saves nine (Prov.)
وقت کا ایک ٹانکا بے وقتوں کے سو ٹانکوں سے بہتر ہے۔
    2.
کھیت کا باہن۔
    3.
کسک۔ ہول۔ ٹیس۔ چبھن۔
938    so (adverb)
    1. in the manner
اس قدر۔ جس قدر۔
    2. thus
اس طرح۔ ایسے۔ اس ریت سے۔ جیوں۔ تیوں۔ ویسا۔
    3. in such manner
اس قدر۔ اتنا۔
    4. very
بہت۔ کثیر۔ ایسا۔
    5. in this way
اسی طرح۔ ایسے۔ ایسے ہی۔ یونہی۔ علی اہذالقیاس۔ اسی ریت سے۔ اسی ڈول سے۔
    6. therefore
اس لئے۔ لہذا۔ پس۔ اس واسطے۔
    7. be it so
ایسا ہی ہو۔
    8. well
خوب۔ خیر۔ بھلا۔ بارے۔ خاصے۔ اچھا۔
    so far
یہاں تک۔ اتنی دور۔ اس حد تک۔ اتنا تفاوت۔
    so far as
جب تک کہ ۔ جہاں تک کہ۔
    so forth
اس طرح۔ علی اہذالقیاس
    so then
پس۔ اسی لئے۔
    so much or little
اتنا سا۔ اس قدر۔
    so long as
جب تک۔ جب تئیں۔ (بشرطیکہ)
    so often as
جے دفعہ۔ جے بار۔ جتنی بار۔
    so and so
فلاں شخص۔ فلاں چیز
    so on
علی اہذالقیاس
    so so
ایسا ویسا۔ خاصہ۔ برابھلا۔ بین بین۔
    so that
تا کہ۔ یہاں تک کہ۔
    it may be so
ایسا ہو۔ شاید۔ ہو توہو۔ سو ہوگا۔
939    disturb (verb active)
    1. agitate
ابتر کرنا۔ بے ترتیب کرنا۔ درہم برہم کرنا۔ پریشان کرنا۔ بلانا۔ بلانا جلانا۔ چھیڑنا۔ حرکت دینا
    2. interrupt
روکنا۔ مزاحم ہونا۔ تعرض کرنا۔ خلل ڈالنا۔ دست اندازی کرنا۔ منع کرنا۔ باز رکھنا۔ ہرج ڈالنا۔ حائل ہونا
    3. molest
ستانا۔ دق کرنا۔ تکلیف دینا
    The noise disturbed the sleepers
غل سے سوتوں کی نیند ٹوٹ گئی
    4. render uneasy
مضطرب کرنا۔ بیکل کرنا۔ بے چین کرنا۔ بے قرار کرنا
    disturb possession
قبضے میں دست اندازی کرنا۔ قبضے میں خلل ڈالنا
    disturbed water
گھنگولا ہوا پانی
940    dungeon (Noun)
    1. donjon
پناہ کی جگہ۔ گھات کی جگہ۔ کمیں گاہ
    2. confinement
بھونرا۔ بھکسی۔ زندان
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages