Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1091    rootage (Noun)
جڑیں۔
1092    inconsiderateness,/see carelessness (Noun)
ناعاقبت اندیشی
1093    boisterousness (Noun)
غل ۔ شور ۔ غوغا ۔ اُودھم ۔ تندی
1094    location (Noun)
موقع۔ مقام قرار داد۔ جگہ استھان۔ (محل۔ تعیین محل۔ اجارہ)
1095    dumbness (Noun)
گونگاپن۔ گنگ۔ چپ۔ خاموشی
1096    briefness (Noun)
اختصار
1097    precedence, precedency (Noun)
    1. the act
قدامت۔ پیشروی۔ تقدیم۔ سبقت
    2. superior rank
بزرگی۔ بالا نشینی۔ سبقت۔ فوقیت۔ فضیلت۔ ترجیح۔ تقدم
1098    foul (adjective)
    1. dirty
میلا۔ گدلا۔ گندہ۔ ملین۔ ملگجا۔ نجس۔ ناپاک۔ غلیظ۔ اشدھ۔ آلودہ۔ سنا ہوا
    foul hands
میلے ہاتھ
    2. abusive
دشنام آمیز۔ بری۔ بد۔ گندی۔ گالی گلوچ کی۔ خراب۔ سخت
    foul language
بد زبان
    foul words
گالیاں
    3. cloudy or rainy
آندھی مینہ کا۔ دھندلا۔ انمنا۔ خراب
    foul season
آندھی مینہ کا موسم
    foul sky
گھٹا گھومٹ
    4. odious
زشت۔ کریہ۔ مکروہ۔ گھناؤنا۔ نفرت انگیز۔ بدصورت۔ بھونڈا
    5. not favourable
مضر۔ خراب۔ مخالف۔ ناموافق۔ برا۔ ناقص۔ زبون۔ نادرست۔ بد
    foul wind
باد مخالف
    6. dishonest
چیندکا۔ بے ایمانی کا۔ رونٹ کا
    foul play
رونٹ یا بے ایمانی کا کھیل
    7. entangled
الجھا ہوا۔ لپٹا ہوا۔ گانٹھ گھٹیلا۔ اڑاہیدار
    Rope is foul.
الجھی رسی
    a foul copy
مسودہ
    fall foul
لڑنا۔ جھگڑنا
1099    rugged (adjective)
    1. rough
کھرکھرا۔ ناہموار۔ اونچا نیچا۔ کھردرا۔بیڑھ۔ اوبھڑ کھابڑ۔ سنگلاخ۔
    2. rude
تند۔ تیز۔ کڑا۔ سخت۔
    3. shaggy
جھبرا۔ بال دار۔ پشم دار۔
    4. crabbed
بدمزاج۔ تند مزاج۔ ترش رو۔
    5. stromy
موج زن۔ موج خیز۔ جھکڑ کی۔ تند ۔تیز۔
    6. grating
گھسنے کی آواز پیدا کرنے والا۔
1100    froth (Noun)
    1. foam
جھاگ۔ کف۔ پھین
    2. empty show of wit or eloquence
بکواس۔ بک بک۔ خالی باتیں
    3. light, unsubstantial matter
بلبلا۔ نقش برآب۔ بے اصل بات


Comments
hi could any 1 translate
hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..
it should be translated as
it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"
ru saying it by heart or it
ru saying it by heart or it just to make me happy
translation
Are you saying this from the heart or just to make me happy.
Roughly, it's a question
Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"
document translation
hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful
Translation
I can traslate into urdu whatever document you have.
sir i need ur help to find a
sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM
Meaning of the Islamic Name (Maisa) in urdu
Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.
i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.
and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.
thanking you,
Innocent
kya matlab ?
my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?
Hint : Arabic Word "Al-Ajal"
Pages