Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1091    troche (Noun)
دوا کی ٹکیا۔ قرص
1092    crop (Noun)
    1. craw
پوٹا۔ اونڈا۔ حوصلہ
    2. the top
چوٹی۔ سرا۔ پُھلنگ۔ سکھر۔ کلغی
    3. harvest
ناج۔ ان۔ اناج۔ غلہ۔ فصل۔ ساکھ۔ پیداواری۔ جنس۔ کھیتی
    the crop failed
کھیتی جاتی رہی
    crop cut and stacked
لانک
    a first-rate crop
جنس کامل یا اعلیٰ جنس اول۔ اول قسم کی پیداواری
    after the crops have been cut and carried
فصل کے کاٹنے اور اُٹھانے کے بعد
    a good crop
اچھی فصل یا ساکھ
    a settlement relative to the crop.
بندوبست جنس وار
    autumnal crop
کاتکی۔ خریف۔ ساؤنی
    failure of a crop
بری فصل۔ ماڑی ساکھ
    neck and crop
سارا۔ بالکل۔ بدنا بوریا
    He was turned out neck and crop.
اس کو گردنی دے کے نکال دیا
    standing crop
کھڑی کھیتی۔ کاشت استادہ
    to cut the crop
ناج کاٹنا۔ کٹائی کرنا۔ لاؤنی کرنا۔لائی کرنا۔ کھیت کاٹنا
    to watch the standing crop
رکھوالی کرنا
    valuation of standing crop
کنہائی۔ کنکوت
    vernal crop
چیتی۔ ربیع۔ اساڑھی
1093    dualism (Noun)
دوئی۔ نیکی اور بدی کے دو خدا ماننا۔ یزداں اور اہرمن کا قائل ہونا۔ ثنویت
1094    liable (adjective)
    1. responsible
ذمے وار ۔ جوابدہ۔ مواخذے دار
    2. obnoxious
مستوجب۔ سزاوار۔ لائق۔ قابل۔ عائد حال۔ جوگ
    3.
لازمی۔ ناگزیر
1095    ribaldry (Noun)
پھکڑ۔ مغلظات۔ فحش۔ گالی گلوج۔ شہد پن۔ لچ پنا۔بے ادبی۔
1096    type-foundery (Noun)
سیسے کے حروف کا کارخانہ
1097    cate (Noun)
ترمال ۔ نعمتیں ۔ موہن بھوگ ۔ لذیذ کھانے
1098    supply (Noun)
    1.
رسد۔ سامان۔ اسباب۔ توشہ۔ آمد۔ سپلائی۔
    2.
خرع ملک کا روپیہ۔
    supplies for an army
فوج کی رسد۔
    demand and supply
طلب ورسد۔
    furnish supplies
رسد پہنچانا۔
1099    startle (verb active)
ڈرانا۔ بھڑکانا۔ چونکانا۔
1100    irrevocability, irrevocableness (Noun)
عدم تنسیخ یا تردید


Comments
hi could any 1 translate
hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..
it should be translated as
it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"
ru saying it by heart or it
ru saying it by heart or it just to make me happy
translation
Are you saying this from the heart or just to make me happy.
Roughly, it's a question
Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"
document translation
hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful
Translation
I can traslate into urdu whatever document you have.
sir i need ur help to find a
sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM
Meaning of the Islamic Name (Maisa) in urdu
Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.
i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.
and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.
thanking you,
Innocent
kya matlab ?
my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?
Hint : Arabic Word "Al-Ajal"
Pages