Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1161    nib (Noun)
    1. a point
چونچ۔ نوک
    2. a pin
قلم کی زبان، ڈنک، قط یا نوک۔ نب
    3. of a scythe
درانتی کا دستہ
1162    sageness (Noun)
دانائی۔ عقل مندی۔ دانش مندی۔ سنجیدگی۔ چترائی
1163    criminal (adjective)
    1. contrary to right
ادھرم۔ بے جا۔ ناجائز۔ فاسد
    1. guilty
تقصیر وار۔ گناہ گار۔ پاپی۔ اپرادھی ۔ مجرم۔ مجرمانہ عاصی
    3. not civil
فوج داری کا
    criminal act
فعل خلاف قانون۔ فعل ناجائز۔ فعل مجرمانہ
    criminal conversation, crim-con.
جام چوری۔ زنا کاری۔ جاری
    to do a criminal act
جرم کا مرتکب ہونا۔ جرم کرنا۔ پاپی۔ اپرادھی۔ دوشی۔ گنہگار۔ تقصیر وار۔ مجرم۔ عاصی۔ بدکار
    Criminals are punished that others may be amended. (Prov.)
مجرموں کو اوروں کی عبرت کے واسطے سزا دی جاتی ہے
1164    doctrinal (adjective)
اصول کے متضمن یا متعلق۔ مسئلوں کے متعلق۔ امور تعلیم کے متعلق۔ تعلیمی۔ حکمی
1165    plaintiff (Noun)
فریادی۔ مدعی۔ نالشی۔ مستغیث۔ دعویٰ دار۔ داد خواہ۔ بادی۔ ارتھی
1166    abask (adverb)
دھوپ میں سکتے ہوئے ۔ دھوپ کھاتے ہوئے
1167    orient (Noun)
پورب۔ مشرق۔ شرق۔ خاور
1168    life-boat (Noun)
بچاؤ کشتی۔ حفاظتی کشتی
1169    floriculture (Noun)
پھول دار پودوں کا بونا
1170    droop (verb)
    1. hang down
جھکنا۔ نیچا ہونا۔ کملانا۔ مرجھانا
    Then drooped the fading flowers (their beauty fled)
    And closed their sickly eyes and hung the head.
    (Dryden.)
وہ پژمردہ گل، حسن جب کھو چکے ہوئیں بند آنکھیں، سر ان کے جھکے F.C.
    2. grow weak
دربل ہونا۔ ناتواں ہونا۔ کمزور ہونا۔ ضعیف ہونا
    3. decline
گھٹنا۔ اترنا۔ شکستہ ہونا۔ زائل ہونا۔ زوال پانا
    drooping eyes
نیچی نگاہیں۔ نندا سے نینا۔ چشم بیمار
 

Pages

Comments

hi Sarfaraz,
Meaning of the SPROUTS can be the "NAMU PANA"
or it can also be "PHOOTNA".

Thanks Irfan Bhai

Allah Hafiz

Thanks Irfan Bhai

Allah Hafiz

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Arif Abdullah

I think it is "Tweezer"

hello amir abdullah the meaning of 'chimtee' is pinch o.k.
need anything else....................

can someone plz help me in the translation of Bisakhhi kay saharay

it means in Urdu " kissi kaam key liay doosraey ka sahara laina.Aisa admi apney aap kuchh nahen kar sakta"

It means "with the help of crutches"

Pages