Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    eddy (adjective)
گھومتا ہوا۔ چکراتا ہوا۔ چکر کھاتا ہوا
292    acts (Noun)
کار ۔ کارواءی عمل
    acts done in a case
تدبیرات اور نوشت و خواند مقدمہ
    acts of the Apostles
اعمال حواری
293    clap (verb active)
    1. strike with a quick motion
کھٹکھٹانا ۔ پٹپٹانا ۔ تھپکنا ۔ ٹکرانا
    2. striking the palms together
خوشی کی تالیاں بجانا ۔ آفرین کہنا
    3. thrust in
دے مارنا ۔ پٹپٹانا ۔ تھپکنا ۔ ٹھوکنا ۔ ڈالنا
    They clapped him into prison.
انہوں نے اسے جیل خانے میں ڈال دیا
    clap on
لگانا ۔ جمانا ۔ صحیح کرنا ۔ ٹکانا
    He clapped spurs to his horse.
اس نے گھوڑے کو ایڑ لگائی
    clap the wings
بازو یا کندے جھاڑنا ۔ بازو ہلانا ۔ پھڑپھڑانا
    Then like a bird it sits and sings
    And wets and claps its silver wings. (Marvel)
تب پرندے کی طرح بیٹھ کے گانے وہ لگا
دھولے بازو کو ہلا، چونچ سے باہنے وہ لگا F.C.
294    mandilion (Noun)
باران کوٹ
295    rope (Noun)
    1. a large cord
رسی۔ جیوڑی۔ ڈوری۔ طناب۔ رسا۔ ریسماں، نیجو، لیج۔
    2. a string
لڑی۔ مالا۔
    3. (pl.)
پرونوں کی انتڑیاں۔
    rope of sand
بالوں کی بھیت۔ بے اعتبار شے۔جھوٹا سہارا۔
    upon the high ropes
خوش۔ دلشاد۔ زندہ دل۔
    He is one day humble, and the next on the high ropes.
وہ ایک دن تو اداس رہتا ہے اور دوسرے دن خوش خرم نظر آتا ہے۔
296    dissolvent (Noun)
پگلانے والی چیز۔ شیٴ متحلل
297    uncatalogued (adjective)
جن کی فہرست مرتب نہ ہوئی ہو۔ بلا فہرست۔ غیر مندرج فہرست
298    fighting (Noun)
جھگڑا۔ لڑائی
    From whence come wars and fightings among you?
لڑائی جھگڑا تم میں کہاں سے آیا
299    intercostal (adjective)
پسلیوں کےبیچ کا
300    catharsis (Noun)
اسہال ۔ دست ۔ اظہار جذبہ کا موقع ڈرامے کے ذریعے سے


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages