Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    escaloped (adjective)
کٹا ہوا۔ دندانے دار۔ دنتیلا
292    rummage (verb active)
خوب تلاش کرنا۔ ڈھونڈنا۔ چھان مارنا۔ٹوہ ٹاہ کرنا۔
293    indistributable (adjective)
ناقابل تقسیم۔ غیر منقسم
294    like (adverb)
    1. in a like manner
اسی طور سے۔ اسی طرح۔ ایسا
    Be strong and quit yourselves like men.
پکے رہو، اور مردوں کی طرح کام دو
    Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him.
جس طرح باپ اپنے بچوں پر رحم کرتا ہے، اسی طرح خدا بھی ان پر جو اس سے ڈرتے ہیں رحم کرتا ہے
    2. probably
اغلباً۔ غالباً۔ شاید
    My grave like to be my wedding bed.
میری چتا ہی شاید میرے بیاہ کی سیج بنے گی
295    soberiquet (Noun)
عرف۔ لقب۔ کنیت۔ فرضی نام۔
296    looseness (Noun)
    1. the state
کشادگی۔ ڈھیلاپن
    2. irregularity
بےقاعدگی۔ گمراہی۔ بدچلنی۔ بدپرہیزی۔ بدکاری
    3. diarrhoea
جریان شکم۔ اسہال۔ دست۔ پیٹ کا چلنا
    Taking cold moveth looseness.
سردی سے دست آنے لگتے ہیں
    to have a looseness
پیٹ چلنا یا چھٹنا
297    mysteriously (adverb)
پوشیدہ۔ مغلق طور پر۔ پنہاں۔ گپت۔ (پراسرار طریقے پر۔ راز پسندی کے انداز میں)
298    longwinded (adjective)
دراز دم۔ بڑے دم والا
299    shelly (adjective)
سنکھوں اور سیپیوں سے بھرا ہوا۔ (صدفی)
300    delegate (Noun)
    1. deputy
نائب۔ پیش کار۔ ماتحت
    2. representative
مختار۔ وکیل۔ ایلچی۔ سفیر۔ مندوب
Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages