Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    wheresoever (adverb)
جہاں کہیں۔ جہاں جہاں۔ کہیں۔ جس جگہ
292    oar (verb active)
ناؤ کھینا۔ ڈانڑ مارنا۔ کشتی رانی کرنا
293    favourite (Noun)
منہ لگا۔ سر چڑھا۔ ناک کا بال۔ مصاحب۔ مقرب۔ منظور نظر۔ پیارا۔ جانی۔ منہ چڑھا۔ آوردہ۔ عزیز۔ دوست۔ منتر۔ چاہیتا
294    bombard (verb active)
گولہ برسانا ۔ گولہ اندازی کرنا
295    coffin (verb active)
    1.
تابوت یا صندوق میں رکھنا ۔ کفنانا ۔ تکفین کرنا
    2. enclose
بند کرنا
296    uncatalogued (adjective)
جن کی فہرست مرتب نہ ہوئی ہو۔ بلا فہرست۔ غیر مندرج فہرست
297    habitation (Noun)
    1. place of abode
استھان۔ گھر۔ مقام۔ مکان۔ مسکن۔ مندر۔ بیت
    2. (Bot.)
پودے کا اصلی مقام
    to fix one's habitation
گھر کرنا۔ مکان بنانا۔ وطن مقرر کرنا۔ ریاست اختیار کرنا۔ بسنا
298    pickax, pickaxe (Noun)
کدال۔ کسی۔ تبر
299    darling (Noun)
لاڈلا۔ لال۔ آنکھوں کا تارا۔ آنکھوں کی پتلی۔ کلیجے کی کور۔ لخت جگر
    And can do nought but wail her darling's loss. (Shakespeare)
اپنے بچے کے مرنے پہ سوائے رونے پیٹنے کے اور کیا ہوسکتا ہے
300    night-walker (Noun)
جو سوتے سوتے پھرتا پھرے۔ شب شکاری
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages