Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
421 deportation (Noun)
دیس نکالا۔ جلا وطنی۔ اخراج بلد
422 narrator (Noun)
راوی۔ بیاس۔ مؤرخ۔ ناقل۔ کتھا کہنے والا۔ حاکی
423 talk (verb neutor)
1.
بولنا چالنا۔ بولنا۔ بتیایا۔ باتیں کرنا۔ گفتگو کرنا see converse
2.
دلیل کرنا۔ بحث کرنا
3.
بک بک کرنا۔ گپ مارنا
talk away
باتوں میں وقت گزارنا
talk of
ذکر کرنا
talk to
سرزنش کرنا۔ سمجھانا۔ کان کھولنا۔ کہنا سننا
talk to one's self
آپ ہی آپ بولنا۔ اپنے جی سے باتیں کرنا
talk nonsence
بیہودہ بکنا
talk at random
بے تکی کہنا
talk up
بحث چھیڑنا
424 brats (Noun)
کچے بچے ۔ کلل بلل ۔ کلبل ۔ چینگا پوٹی ۔ چنگنا چنگنی
425 transition (Noun)
1.
تبدیل۔ تغیر۔ تبدل۔ نقل مکان
2.
روانگی۔ مرور۔ عبور
3. (Music)
لے کا بدلنا
4. (Rhet.)
گریز۔ علیحدگی
426 antacid (Noun)
کھٹائی مار ۔ دافع ترشی
427 pest-house (Noun)
وبائی شفا خانہ۔ طاعون کا ہسپتال
428 humanitarian (Noun)
مذہب انسانیت کا پیرو۔ تخیل پرست انسان دوست
429 diluvion, diluvium (Noun)
مٹی یا ریت وغیرہ جو سیلاب یا پانی کے زور سے جمع ہوجائے
430 magnitude (Noun)
1. bulk size
قد وقامت۔ کلانی۔ جسامت۔ ڈیل ڈول۔ بستار۔ (حجم)
2. (Geom.)
مقدار
3. grandeur
عظمت۔ بزرگی۔ پدوی
4. importance
وقعت۔ قدر۔ رتبہ۔ (اہمیت)
Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages