Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    ultimately (adverb)
آخر کو۔ آخر الامر۔ بالآخر
422    hypothetically (adverb)
فرضا۔ قیاساً۔ بالفرض
423    street (Noun)
سڑک۔ راستہ۔ شارع عام۔ گلیارا۔ گلی۔
424    ninthly (adverb)
نویں۔ نہم
425    yokefellow (Noun)
ساتھی۔ جوڑ۔ جوٹ۔ ہم جولی۔ جوڑی
426    turnscrew (Noun)
پیچ کش۔ مارتول
427    bleed (verb)
    1. loose blood
لہو یا خون نکلنا یا بہنا ۔ فصد کھلنا
    2. drop as blood
ٹپکنا ۔ لہو ٹپکنا ۔ چُونا ۔ نکلنا ۔ لہو جاری ہونا
    3. die a violent death
مارے جانا ۔ خون ہونا ۔ قتل ہونا ۔ ذبح ہونا
    4. pay or lose money
منڈنا ۔ حجامت بننا
    5. mentally
دکھیانا ۔ کڑھنا ۔ دل دکھنا یا جلنا
    my heart bleeds
(۱) میرا دل دکھتا یا جلتا ہے
(۲) میرا جی کٹتا ہے
    bleed at the nose
نکسیر چھوٹنا
428    packthread (Noun)
ستلی۔ ڈورا۔ ڈور۔ ڈوری
429    patriotic (adjective)
حب الوطنی کا۔ محب وطن
430    salt (verb active)
    1. sprinkle with salth
نون چھڑکنا یا برکنا
    2. fill with salts
نمک بھرنا۔ شوردار کرنا۔ نون ڈالنا۔ نمکین کرنا۔ کھاری کرنا
    if the salt lost its savour, wherewith shall it be salted.
جب نمک میں سے مزہ جاتا رہے تو نمک میں مزہ کہاں سے آئے؟


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages