Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    rodentia (Noun)
چبانے والے جانور۔کترنے والے جانور۔ جوندگان۔
422    stubble (Noun)
کھونٹی۔ ٹھونٹی۔ جاڑا۔ نرائی۔ خشخشی بال۔ خشخشی داڑھی۔
423    foggy (adjective)
سست۔ ضعیف۔ بڈھا۔ پرانا۔ پھونس
424    caldron (Noun)
دیگ ۔ ہنڈا ۔ کڑھایا
425    turmoil (Noun)
ہلچل۔ کھلبلی۔ خرخشہ۔ شور و فساد۔ ہنگامہ۔ کشمکش۔ بے چینی۔ بے کلی۔ اضطراب
426    impressment (Noun)
بیگار۔ جبر۔ زبردستی
    impressment of coolies
مزدوروں کا بیگار میں پکڑنا
427    musk-melon (Noun)
سردا۔ خوشبودار خربوزہ۔ خربوزہ۔ جمالی
428    buxom (adjective)
چنچل ۔ اچپل ۔ چپل
429    disgrace (verb active)
بے حرمت کرنا۔ رسوا کرنا۔ آبرو اتارنا۔ بے عزت کرنا۔ ذلیل کرنا۔ خوار کرنا۔ تحقیر کرنا۔ بے وقر کرنا۔ فضیحت کرنا۔ بدنام کرنا۔ داغ لگانا۔ پت بھنگ کرنا۔ اپمان کرنا۔ کلنک لگانا۔ کالا منہ کرنا۔ ہتک کرنا۔ بے قدر کرنا۔ نرادر کرنا۔ روسیاہ کرنا۔ نظر سے گرانا۔ نام کو بٹا لگانا۔ پت اتارنا
    disgrace oneself
اپنی عزت کھونا۔ آبرو میں بٹا لگانا
430    gossip (Noun)
    1. an idle tattler
گپی۔ یاوہگو۔ باتونی۔ لسان۔ بکی۔ بیہودہ گو
    2. tattle of a gossip
گپ۔ گپ شپ۔ زٹل قافیہ۔ چرچا۔ بات
    Gosips and tale-bearers set on fire all the houses they enter
چغل خور اور غماز جہاں جاتے ہیں آگ لگاتے ہیں
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages