Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    misprint (verb active)
غلط چھاپنا
422    tegular (adjective)
کھپرے یا چوکے کا۔ کھپرے یا چوکے جیسا
423    ape (Noun)
    1.
بندر ۔ باندر ۔ بانر ۔ بوزنہ ۔ میمون ۔ منّو
The higher the ape goes, the more he shows his tail. (Prov.)
جوں جوں ابھرے باندرا ووں ووں پونچھ دکھائے
An ape is an ape, a varlet's a varlet,
Though they be clad in silk or scarlet. (Prov.)
سفلہ و بندر ہیں، سفلہ و بندر
گر پہنیں مخمل کا وہ جوڑا یا ریشم پرزر
خرِ عیسیٰ اگر بمکہ رود ۔ چوں بیاید ہونز حر باشد
    2. servile imitator
ریس کرنے والا ۔ حرصیا
424    tint (verb active)
رنگنا۔ رنگ دینا
425    blast-furnace
لوہار کی بھٹی
426    horrible, horiid (adjective)
مہیب۔ ہیبت ناک۔ دہشت انگیز۔ کریہ۔ ڈراؤنا۔ بھیانک۔ ہولناک۔ خوفناک
427    atomic bomb
ایٹمی بم
428    splash (Noun)
چھینٹ۔ دھبا۔ کیچڑ جو کسی چیزسے ڈالی جائے۔
429    lay (adjective)
دنیادار۔ گرہست۔ غیر فنی۔ غیر ماہر
    a lay brother
گر بھائی
430    dictator (Noun)
    1. one who dictates
بتانے والا۔ فرمانے والا۔ لکھوانے والا۔ عبارت یا املا لکھوانے والا
    2. one invested with absolute authority
حاکم علی الاطلاق۔ حکم کرنے والا۔ خود مختار۔ افسر اعلیٰ۔ سواد ھین۔ آمر


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages