Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    scarlatina, scarlet fever (Noun)
لال بخار۔ (تپ قرمزی)
422    separate (adjective)
    1. separated
بچھڑا۔ متفرق۔ علیحدہ۔ مہجور۔ جدا۔ (منفصل)
    2. unconnected
الگ۔ منتخب۔ نیارا۔ (منفرد)
    3. incorporeal
بے جسم۔ نردیہ۔
423    propose (verb active)
تجویزکرنا۔ کہنا۔ چاہنا۔ پیش کرنا۔ آگے لانا۔ منصوبہ پیش کرنا۔ مقصدقرار دینا۔ نامزد کرنا۔
424    inferiority complex (Noun)
احساس کمتری۔ وہم پستی۔ کمتری گرہ۔ چھٹائی کا احساس۔ خلط کمتری
425    professedly (adverb)
ظاہراً۔ قریحاً۔ اقرار سے۔ بظاہر۔ اعتراف کے طور پر۔
426    requirable (adjective)
واجب الطلب۔ درخواست کے لائق۔
427    profound (adjective)
    1. deep
گہرا۔ عمیق۔ اونڈا۔
    2. humble
مفلسانہ۔ عاجزانہ۔ مطیع۔ فرمابردار۔
    3. pentetrating
علامہ۔ فاضل۔ عالم۔ کامل۔ غامض۔ گوڑھ
    4. mysterious
پوشیدہ۔ خفیہ۔ گپت۔
    a profound scholar
عالم متبحر۔ علامہ الدہر۔
428    self starter (Noun)
چال پرزہ۔ چال بٹن۔ سلف اسٹارٹر
429    agitate (verb active)
    1. shake
ہلانا ۔ ڈلانا ۔ چلانا ۔ ہلکورنا ۔ جھکولنا ۔ حرکت دینا
    2. disturb, excite
ہلچل یا کھلبلی ڈالنا ۔ دھڑکانا ۔ بیاکل کرنا ۔ گھبرانا ۔ پریشان کرنا ۔ مضطرب کرنا ۔ مضطر کرنا
    3. ventilate (a question)
باد بباد کرنا ۔ بحثنا ۔ بحث کرنا ۔ تقریر کرنا
    4. ponder on
جی میں الٹ پلٹ کرنا ۔ بچار کرنا ۔ سوچنا ۔ سوچ کرنا ۔ غور کرنا
430    demand (verb active)
مانگنا۔ چاہنا۔ طلب کرنا۔ مطالبہ کرنا۔ تقاضا کرنا۔دعویٰ کرنا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages