Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    hyperbola (Noun)
ایک شکل بعیدالبیضوی۔ سکھر کاٹ۔ بڑا کاٹ
422    self-torture (Noun)
خود اذیتی۔ خود آزاری
423    raffle (verb neutor)
پاسا پھینکنا۔ چٹھی ڈالنا۔ (قرعہ اندازی کرنا)
424    plebe (Noun)
عام آدمی۔ نچلے طبقے کا فرد
425    designer (Noun)
موجد۔ بنانے والا۔ کاریگر۔ نقشہ نویس
426    elevation (Noun)
    1. the act
ارتفاع۔ اونچائی۔ بلندی۔ رفعت
    2. the condition
عروج۔ سربلندی۔ سرفرازی۔ بلندی۔ ترقی۔ صعود
    3. (Arch.)
بلندی نما نقشہ
    4. station
رتبہ۔ مرتبہ۔ عہدہ
    5. (Ast.)
عروج
427    effete (adjective)
    1. no longer capable of producing young
بڈھی بچہ دینے کی عمر سے اتری ہوئی۔ کمزور۔ بنجھڑ
    2. worn out with age
عمر رسیدہ۔ ضعیف۔ بڈھا پھونس۔ پرانا
428    dying (adjective)
    1. mortal
مرتک۔ مرنے والا۔ فانی۔ فنا پذیر
    2. in the hour of death
مرتے دم۔ حالت نزع۔ جان کندنی کے وقت
    dying words
مرتے وقت کی باتیں
    dying bed
مرن سیج۔ بستر مرگ
429    romancer (Noun)
قصہ گو۔ افسانہ نگار۔
430    acescent (adjective)
ترشی مائل ۔ قدرے ترش ۔ کھٹا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages