Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    vapour (verb neutor)
    1.
ہوا ہونا۔ بھاپ ہو جانا۔ بخار بن کے اڑنا۔ کافور ہونا۔ بخارات اٹھنا
    2.
لاف زنی کرنا۔ شیخی بگھارنا۔ خود فروشی کرنا
482    pharos (Noun)
مینار جس پر جہازوں کی رہنمائی کے لیے روشنی کی جاتی ہے۔ روشنی کا مینار
483    rookery (Noun)
    1.
وہ جگہ جہاں کوے گھونسلہ بناکررہتے ہیں۔
    2.
شکستہ مکانات کا ڈھیر۔غریب لوگوں کا محلہ۔
    3.
کسبی خانہ۔ چکلا۔ اڈا۔
484    tollable (adjective)
قابل محصول۔ مستوجب ادائے محصول
485    idiosyncrasy (Noun)
طبیعت کا خاصہ۔ مزاج۔ مخصوص جذبہ یا خیال۔ مخصوص اسلوب یا طرز بیان
486    ingloriousness (Noun)
خفت۔ بے غیرتی۔ فضیحت۔ بدنامی۔ ذلت
487    bow-wow (Noun)
    1.
بھوں بھوں
    2. cavalier servente
پچھلگو ۔ کتا
488    counterfeit (Noun)
بناوٹی ۔ نقل ۔ ساختہ ۔ مصنوعی ۔ جعلی ۔ جھوٹا ۔ کھوٹا
    I am no counterfeit; to die is to be the counterfeit of a man ; for he is but the counterfeit of a man who hath not the life of a man. (Shakespeare 'Henry IV. pt. I. v. 4.)
میں نقلی نہیں ہوں۔ مرنا نقلی آدمی بننا ہے کیونکہ جس آدمی میں جان نہیں ہے وہ آدمی کی نقل ہے
489    memorable (adjective)
مشہور۔ قابل یاد۔ معروف۔ نامور۔ یادگار
490    uncompleted (adjective)
نامکمل۔ ادھورا
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages