Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    scaramouch (Noun)
بھانڈ۔ بہروپیہ۔ مسخرا۔ شیخی باز۔ بھنڈ
532    re-translate (verb active)
دوبارہ یا پھر ترجمہ کرنا۔ خصوصاً اصل زبان میں ترجمہ کرنا۔
533    poorjohn (Noun)
ایک قسم کی مچھلی
534    incredulous (adjective)
بے اعتقاد۔ نا معتقد۔ منکر۔ بسواس نہ کرنے والا۔ بے عقیدہ
535    solecistic, solecistical (adjective)
غلط۔ اشدھ۔ نادرست۔ بے محاورہ۔
536    whither (adverb)
    1. interrogative
کہاں۔ کدھر۔ کس جگہ
    2. relatively
جہاں۔ جدھر۔ جس جگہ
    3.
کس قدر۔ کہاں تک
537    bray (verb active)
    bruise
کوٹنا ۔ کچلنا ۔ چھیتنا ۔ پیٹنا ۔ مارنا
    
Though thou shouldst bray a fool in a mortar, yet will not his foolishness depart from him. (Prov.) گدھا پیٹے گھوڑا نہیں ہوتا (You cannot pound an ass into a horse.)
538    illustration (Noun)
    1. the act
توضیح۔ تشریح۔ بیان۔ تصریح۔ پرکاش۔ انکشاف
    2. the state
وضاحت۔ شہرت
    3. picture
نقشہ۔ تصویر۔ اداہرن۔ نظیر۔ درشٹانت۔ مثال۔ تمثیل۔ تشبیہ
539    intent (adjective)
مشتاق۔ سرگرم۔ آرزومند۔ مشغول۔ مصروف۔ ساعی۔ لگا ہوا۔ مائل۔ تلا ہوا۔ آمادہ۔ منہمک۔ جٹا ہوا۔ پر جوش۔ پر شوق
540    slap (verb active)
دھول مارنا۔ تھپڑ مارنا۔ طمانچہ مارنا۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages