Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    blackbird (Noun)
کستورا
532    brain (verb active)
مغز یا بھیجا نکال ڈالنا ۔ سر پھوڑ ڈالنا
533    nameless (adjective)
    1. without a name
بن نام کا۔ نامعلوم الاسم
    2. undistinguished
بے نام و نشان۔ نامعلوم۔ گمنام۔ غیر معروف۔ بے ننگ و نام
534    pit (verb active)
    1. indent
غار ڈالنا۔ گڑھا کرنا۔ پچکنا
    2. mark with little hollows
داغدار کرنا۔ داغی کرنا۔ دندانے ڈالنا
    3. provoke to combat
مقابلہ کرانا۔ جھڑپانا۔ بھڑانا
535    incongruity (Noun)
نامطابقت۔ ناموافقت۔ ناموزونیت۔ نامناسبت
536    dry-rub (Noun)
سکھ منجن۔ رکھیانا
537    possessor (Noun)
متصرف۔ قابض۔ دخیل۔ صاحب ملک۔ دھنی
    actual possessor
قابض‌و متصرف۔ دخیل کار۔ قابض حقیقی
538    besieger (Noun)
گھیرا ڈالنے والے ۔ محاصرین
539    disobey (verb active)
انحراف کرنا۔ نافرمانی کرنا۔ سرکشی کرنا۔ عدول حکمی کرنا۔ حکم یا آ گیا نہ ماننا
    Refactory children disobey their parents.
سرکش بچے اپنے ماں باپوں کا کہنا نہیں مانتے
540    moiety (Noun)
آدھا۔ نیم۔ ادھیار۔ ادھواڑ۔ نصف
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages