Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    forgive (verb active)
چھوڑنا۔ معاف کرنا۔ بخشنا۔ عفو کرنا۔ در گزر کرنا۔ چھما کرنا
532    subservient (adjective)
ماتحت۔ نائب۔ معاون۔ ممد۔ مددگار۔ مفید۔ تابع۔
533    adulation (Noun)
للو پتو ۔ بڑھاوا ۔ چاپ لوسی ۔ خوشامد ۔ آسمان پر چڑھانا ۔ روغن قاز ملنا ۔ چکنی چپڑی باتیں
534    speculation (Noun)
    1.
خیال۔ تصور۔ خوض۔ منصوبہ۔ اٹکل۔ قیاس۔ سوچ۔
    2. (Com.)
خریداری بہ امید منفعت کی رکھنے والا۔ (سٹابازی۔ سٹا کاری)
    3.
قیاس۔ حکمت قیاسی۔
535    architect (Noun)
    1. (of a building)
میر عمارت ۔ ماہر فن معماری
    2. a contriver
بانی ۔ موجود ۔ کرتا
536    burl (verb)
گرہ کھولنا ۔ کپڑے یا اُون کی گرہ
537    harass (verb active)
    1. to weary
تھکانا۔ ہرانا
    2. tease
تنگ کرنا۔ ستانا۔ دق کرنا۔ تکلیف دینا۔ ایذا دینا۔ رنج یا دکھ دینا۔ تکلیف پہنچانا۔ اذیت پہچانا
538    zealot (Noun)
سرگرم اور مستعد شخص۔ پر شوق۔ پر حرارت
539    inexpediently (adverb)
بے جا۔ بے موقع۔ بے طور۔ ناموافق
540    thither (adverb)
اس طرف۔ ادھر۔ وہاں۔ اس جگہ میں
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages