Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    insufficience, insufficiency (Noun)
    1. want of sufficiency
کمی۔ تھڑی۔ کوتاہی۔ عدم اکتفا
    2. inability
نالیاقتی۔ ناقابلیت
532    abstemious (adjective)
پرہیزگار ۔ پارسا ۔ متقی ۔ بھکت ۔ سنت ۔ بھگت
533    tenable (adjective)
استوار۔ مستحکم۔ ٹھیراؤ۔ ممکن الثبوت
534    fore-bode (verb active)
    1. fore tell
آگے سے یا پہلے سے خبر دینا۔ آگم کہنا۔ آگے سے جتانا۔ پیشن گوئی کرنا۔ غیب کی کہنا
    2. augur despondingly
پہلے سے دل کو معلوم ہونا۔ پیش بینی کرنا
    My heart forbodes I n'er shall see you more.
میرا دل کہتا ہے کہ میں تم کو پھر نہیں دیکھوں گا
535    kingfisher (Noun)
رام چڑیا
536    fool (verb active)
    1. make a fool of
گاؤدی یا احمق بنانا۔ الو یا چوتیا بنانا
    2. cheat
فریب دینا۔ دھوکا دینا۔ چھلنا۔ ٹھگنا۔ جل یا بتا دینا
    to feel one out of his money
کسی کا روپیہ ٹھگ لینا
    to fool away
کھیل کود میں وقت ضائع کرنا،‌گزارنا یا گنوانا
537    outbud (verb active)
پھوٹنا۔ نکلنا۔ پنپنا۔ کلی پھوٹنا
538    heart-struck (adjective)
خوف زدہ۔ ڈرا ہوا
539    moonstone (Noun)
چندرگانٹھ۔ حجر القمر
540    distraint (Noun)
قرقی
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages