Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    gear (Noun)
    1. goods
مال۔ اسباب۔ ساز و سامان۔ اٹالا۔ ہنڈیا ڈوئی۔ برتن بھانڈا
    2. clothing
کپڑے۔ لباس۔ پوشاک
    3. harness or tackle
گھوڑوں کا ساز۔ اوکھر
    4. (Mach.)
دانتے دار چکر یا پہیا۔ گیئر
    5. (pl.) (Naut.)
جہاز کی رسی وغیرہ
532    lapwing (Noun)
ایک قسم کی چڑیا
533    drake (Noun)
بط۔ بطخ۔ بطک۔ نربط۔ ہنس
    to make ducks and drakes of one's money
فضول خرچی کرنا۔ اپنا مال لٹانا
534    ruby (Noun)
    1. (Min.)
لالڑی۔ چنی۔ یاقوت رمانی۔ مالک۔ لعل۔
    2. redness
سرخی۔ سرخ‌لٰرنگ۔ لالی۔
    3. carbuncle
لال مہاسا۔ چکتا۔
    4. (Print)
ایک قسم کے حروف۔
535    pettish (adjective)
چڑچڑا۔ ہٹیلا۔ تنک مزاج۔ جھلا۔ تند مزاج۔ زود رنج۔ بد دماغ
536    pander (Noun)
بھڑوا۔ کٹن۔ قرم ساق۔ کمینہ۔ قلتبان۔ دلال۔ کٹنا
537    sickle (Noun)
درانتی۔ ہنسیا۔ دانتی۔
538    recordership (Noun)
محافظ دفتری۔ قانون گوئی۔ (نظامت بلدہ۔ مُنفصی)
539    linget, / see ingot (Noun)
دھات کا ڈلا
540    governess (Noun)
    1.
حاکمہ۔ رانی
    2.
آتو۔ آتون۔ استانی۔ معلمہ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages