Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    glass-cutter (Noun)
شیشہ تراش
532    conservative (adjective)
بچاؤ ۔ رکشک ۔ محافظ
533    silencer (Noun)
آواز روک۔ سلنسر
534    consecutively (adverb)
لگاتار ۔ ایک دوسرے کے بعد ۔ سلسلے وار ۔ پے در پے ۔ علی التواتر ۔ علی الاتصال
535    caution (verb active)
چیتن کرنا ۔ چانا ۔ سُچیتا کرنا ۔ جتانا ۔ خبردار کرنا ۔ ہوشیار کرنا ۔ کان کھولنا ۔ متنبہ کرنا
536    steadfastly (adverb)
مضبوطی سے بالاستقلال۔ بالاستحکام۔ پکے پن سے۔
537    disinclination (Noun)
چڑ۔ نفرت۔ پرہیز۔ عدم میلان۔ رکاوٹ۔ اعراض۔ گریز
538    legateship (Noun)
سفارت۔ وکالت۔ نیابت۔ نمائندگی۔ ایلچی گری
539    ton (adverb)
    1. over
زیادہ۔ بہت۔ حد سے زیادہ۔ نہایت۔ نپٹ۔ ضرورت سے زیادہ۔ ناقابل برداشت
    2. also
نیز۔ بھی۔ علاوہ ازیں
    too much
بہت زیادہ۔ اتی
    Too much of one thing is good for nothing. (Prov.)
اتی سب چیز کی بری (مثل)
540    customarily (adverb)
دستور موافق۔ عادتا۔ حسب معمول۔ اکثر۔ اکثر اوقات۔ بہت کر کے۔ بہتیرا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages