Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    identifiable (adjective)
قابل شناخت۔ ایک سمجھے جانے کے قابل۔ متحد یا متفق سمجھے جانے کے قابل
542    thunderous (adjective)
گرج دار۔ کڑک دار
543    indeclinable (adjective)
غیر متصرف۔ جس کی گردان نہ ہو۔ اویے۔ ناقص
544    visibility, visibleness (Noun)
رؤیت۔ دید۔ نموداری۔ ظہور
545    project (verb neutor)
آگے کو نکلنا۔ بڑھ جانا۔ ابھرنا۔ حلول کرنا۔ سرایت کرنا۔
546    lawlessness (Noun)
مخالفت شرع۔ بےآئینی۔ ناجوازی
547    dead-wall (Noun)
وہ دیوار جس میں کھڑکی اور موکھے نہ ہوں۔ بن آلوں کی دیوار
548    unhealthily (adverb)
ناگوار طور پر۔ خلاف مراد
549    lump (verb active)
    1. unite in the gross
اکھٹا کرنا۔ ملانا
    2. take in the gross
ڈھیر کا ڈھیر یا تھوک کا تھوک لینا
550    tenderly (adverb)
درد مندی سے۔ بہ شفقت۔ ملائمت سے۔ رحم دلی سے۔ نرمی سے۔ نازک طور پر۔ نہایت احتیاط سے
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages