Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    outgo (verb active)
    1.
بڑھ جانا۔ سبقت لے جانا
    2. circumvent
پکڑ لینا۔ گھیر لینا
542    surrender (verb neutor)
مغلوب ہونا۔ مطیع ہونا۔ سرجھکانا۔ ہتھیار ڈالنا۔
543    rebatement (Noun)
    1. diminution
تقلیل۔ کمی۔ وضع۔ منہائی۔ تخفیف۔ ایک قسم کا سخت پتھر
    2. (Com.)
کٹوتی۔ (چھوٹ۔ مجرائی۔ بٹّا)
544    passer-by (Noun)
راہ گیر۔ گزرنے والا
545    habitable (adjective)
رہنے جوگ۔ رہنے قابل۔ قابل سکونت۔ سکنی۔ قابل بود و باش
546    pragmatically (adverb)
گستاخانہ
547    horse-bean (Noun)
گھڑ بچ
548    silk-weaver (Noun)
ریشمینہ باف۔ ابریشم باف۔
549    cordial (adjective)
    1. hearty
دلی ۔ جِیئری ۔ قلبی ۔ پرانی
    2. invigorating
مقوی ۔ قوت بخش ۔ مفّرح ۔ قوی ۔ طاقت ور ۔ پُشٹ
550    barnacle (Noun)
سیپ کی مچھلی ۔ عینک
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages