Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    unjustly (adverb)
ناحق۔ بے انصافی سے۔ بے جا۔ ظلم سے۔ ادھرم سے۔ انیت سے۔ انیاؤ سے
542    mome (Noun)
احمق۔ گم صم آدمی۔ مونی
543    sufficiency (Noun)
    1.
کفایت۔ بس۔
    see enough, n.
    2.
قابلیت۔ لیاقت۔ استعداد۔
    3.
حوصلہ۔ مقدور، ظرف۔ بساط۔
    4.
وجہ گزران۔ آسودگی۔ پیٹ بھرائی۔ فراغت۔ خوش حالی۔
    5.
خود بینی۔ گمان۔ ابھیمان۔
544    purchase (Noun)
    1. the act
خریداری۔ خرید۔
    2. property
مول لی ہوئی یا خریدی ہوئی چیز۔ سودا۔
    3. (Law)
جائیداد زر خرید۔
    purchase and sale
بیع وشریٰ۔ خرید وفروخت۔ لین دین۔
    puchase money
زر خرید۔ زر ثمن۔مول۔ قیمت۔ قمیت خرید۔
    free purchase
خوش خرید۔
    original purchase
اصل خرید۔
    purchasing power
قوت خرید۔
545    to-night (Noun)
آج کی رات۔ امشب
546    intermundane (adjective)
کروں کے درمیان
547    tideless (adjective)
جس میںمد و جزر نہ ہو۔ بے مد و جزر
548    pesterer (Noun)
موذی۔ دق کرنے والا۔ ستانے والا
549    pounce (verb neutor)
پنجہ مارنا۔ چنگل مارنا
550    mean (Noun)
    1. medium
بیچ کا درجہ۔ بیچ۔ اوسط۔ اعتدال۔ عرصہ مابین کا۔ مدھ۔ (ذریعہ۔ وسیلہ۔ واسطہ)
    2. (Math.)
وسط
    3. instrument
توسل۔ ذر یعہ۔ وساطت۔ واسطہ
    4. pl.
لوازمہ۔ اسباب۔ آمدنی۔ (مقدرت۔ دولت۔ ثروت)
    Your means are very slender, and your waste great. (Shakespeare)
تمہاری آمدنی تو بہت کم ہے اور فضول خرچی اس قدر۔
    by all means
ہر طرح سے۔ جس طرح ہوسکے ۔ (ہر ممکن ذر یعے سے)
    by any means
کسی طرح سے
    by no means
کسی طرح نہیں۔ کدھی نہیں۔ (مطلق نہیں۔ ہرگز نہیں۔ قطعاً نہیں)
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages