Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
621    catechetical (adjective)
سوال جواب کے طور
622    grog (Noun)
پانی ملی ہوئی شراب
623    embezzlement (Noun)
چوری۔ دست برد۔ غبن۔ تغلب۔ خرد برد۔خیانت۔ تصرف بے جا
624    illegally (adverb)
بے جا۔ ناحق۔ بخلاف قانون۔ ناجواز
625    posterity (Noun)
اولاد۔ نسل۔ آل۔ سنتان۔ اخلاف۔ آفرین
    to the latest posterity
بطناً بعد بطن۔ نسلاً بعد نسلٍ۔ پُتر پوترین
626    bounce (verb)
    1. spring suddenly
چھلانگ مارنا ۔ پھلانگنا ۔ پھاندنا ۔ اُچکنا ۔ زقن یا کلانچ مارنا
    2. brag
لاف زنی کرنا ۔ ڈینگ مارنا ۔ گڑنگ مارنا ۔ دُون کی لینا
627    knotted, knotty (adjective)
    1. full of knots
گٹھیلا۔ گانٹھ دار۔ گرہ دار
    2. difficult
مشکل۔ سخت۔ پیچیدہ۔ پیچ دار۔ مغلق۔ دشوار
628    intricate (adjective)
الجھا۔ پیچ در پیچ۔ پیچ دار۔ پیچیدہ۔ ادق۔ مشکل۔ دشوار۔ دقت طلب۔ دھندلا۔ مبہم۔ الجھا ہوا۔ گنجلک
629    pouch (Noun)
    1. a small bag
تھیلا۔ جیب۔ کیسہ۔ بٹوا
    2. a protuberant belly
بڑا پیٹ۔ توند۔ جوجھ۔ جھولی۔ اوجھ
    3. pod
ڈوڈا۔ تخم دان
    4. (Zool.)
جھلی کی تھیلی
    5. (Mil.)
توس دان۔ گولی بارود کی تھیلی
    pouch of a monkey
گلوکا۔ کلہ
630    starveling (Noun)
لاغر اور کمزور جانور یا درخت۔
 

Pages

Comments

سب سے بہتر طریقہ سنت ہے اور وہ ہے ملاقات اور روانگی کے وقت "السلام و علیکم" کہنا
میاں شاہد شریف

درست ہے, لیکن, افراد ترجیح کرتے ہیں کہ کلامِ وداع و تعارف فرق ہوں

السلام و علیکم
افراد کی ترجیح سے ذیادہ اہم بات ہے اس سنت کی جسکی نبی صلی اللہ علیہ و سلم نے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ رضی اللہ عنہ نے تعلیم دی، لہٰذاہمیں بحیثیت مسلمان افراد کو نہیں بلکہ اپنے پیارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو ترجیح دینی چاہیءے
میاں شاہد شریف

I need Meanings of دابہ الارض (The Talking Animal) & دجال

can you help me?

Asalam O aliekum...
i wana knwo abt the meaning of Miraal and the meaning of Riwa...
can any one tell me abt it...

TC Allah hafiz

The word مرال means شکار یا بز کوہی. There are two words: رویا which means growing and روءیا which means vision or dream.

ASAK
Can anyone tell me if Malak, which means angle, can be used as a name for my daughter. Somebody told me that it is Makrooh to use this name. Please can anyone clarify this to me.

If it is really Makrooh then why so many islamic sites list it as a name at all.

I would be eternally thankful if it can be clarified.

Allah Hafiz

Pasha

Khuda Khair Kare

In the arabic language, the pluaral of non-human plurals is always feminine. This is a grammatical rule of the language. Ex. Beit is house, which is refered to as "He" i.e. Hua Beitun -- It is a house or literaly, he is a house, whereas for it's plural it is Buyut, for which we use the feminine pronoun i.e. Hiya buyutun -- They are houses or literaly, she is houses.
Similarly, Malak or Melek in arabic is Angel and masculine -- and Malaika or Melaika is Angels and feminine. And I can't think of any reason for it to be makrooh - Our prophet (s.w) has commanded us to name our children with beautiful names, so certainly to name a daughter after one of Allah's great creations seems fine.

Salam, you may use Mulaikah (Pronunciation: Muleekah Meaning a Little Angle) as a female name

There is no reason for it to be makrooh. But isn't ملک a kind of male name? Although I see some people name their daughters 'malaikah' ملائکہ. This is just the plural of Malak.

Pages