Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    ultimatum (Noun)
اخیر شرط۔ آخری بات۔ امر آخر۔ دھمکی۔ الٹی میٹم
842    fall (verb)
گرنا۔ گر پڑنا۔ پڑنا۔ جھڑنا۔ ٹپکنا۔ اترنا
    The apple falls from the tree.
درخت سے سیب جھڑتا ہے
    2. become prostrate
گرنا۔ لیٹنا۔ بیٹھنا۔ جھکنا۔ اوندھے پڑ جانا
    Go forward and fall, go backward and mar all. (Prov.)
آگے جاوے ٹانگیں ٹوٹیں، پیچھے مڑے تو آنکھیں پھوٹیں
    3. to find a final out-let
گرنا۔ پڑنا۔ ریتا ہونا۔ ملنا۔ شامل ہونا
    the rivers that fall into it
جو دریا کہ اس میں گرتے ہیں
    4. perish
مرنا۔ مر کھپنا۔ نیست ہونا۔ نیست و نابود ہونا۔ ہلاک ہونا۔ اتر جانا۔ کال کر جانا۔ وفات پانا
    He rushed into the field, and foremost fighting fell.
گھس گیا میدان میں اور سب سے آگے لڑ مرا
    5. lose strength
گھٹنا۔ بلہین ہونا۔ پست ہونا۔ ڈھیلا ہونا۔ مندا ہونا۔ زوال پذیر ہونا
    the wind falls
ہوا مندی پڑتی ہے
    6. to be brought forth
جننا۔ بیانا۔ بچہ دینا۔ پیدا ہونا
    (Rus.)
گیرنا۔ ڈالنا
    7. become insignificant
گھٹنا۔ کم ہونا۔ ناچیز ہونا۔ ادنیٰ ہونا۔ خفیف ہونا۔ حقیر ہونا۔ نظروں میں حقیر ہونا۔ من سے اترنا۔ نظروں سے گرنا۔ دل سے اترنا
    If a man once fall, all will tread on him. (Prov.)
اترا شحنہ،مردک نام
    8. depart from faith or from rectitude
منحرف ہونا۔ گمراہ ہونا۔ بھٹکنا۔ غلطی میں پڑنا
    9. become or appear dejected
اداس ہونا۔ دل ٹوٹنا۔ دل گیر ہونا۔ آزردہ ہونا۔ پژمردہ ہونا۔ اترنا
    I have observed of late thy looks are fallen. (Addison)
میں دیکھتا ہوں چند روز سے تیرا چہرہ اداس رہتا ہے
    10. to be entrapped
پھنسنا۔ مبتلا ہونا۔ گرفتار ہونا۔ پڑنا
    to fall into dificulties
دقتوں میں پڑنا
    11. to become
ہونا۔ ہو جانا۔ پڑنا
    to fall sick
بیمار پڑنا
    12. to happen
واقع ہونا۔ نازل ہونا۔ پڑنا۔ ٹوٹنا۔ آجانا۔ ختم ہونا۔ گزرنا۔ نتیجہ نکلنا۔ تھل بیٹھنا
    13. begin with haste
جلدی شروع کرنا۔ پڑنا۔ ٹوٹنا۔ گرنا
    14. become the property of
ہاتھ آنا۔ ہاتھ لگنا۔ پہنچنا۔ ملک ہونا
    to fall aboard of (Naut.)
ایک کشتی کا دوسری کشتی سے ٹکرانا
    to fall among
بیچ میں آنا۔ درمیان میں آن پڑنا
    to fall asleep
سو جانا۔ سو رہنا۔ نیند آ جانا۔ آنکھ لگ جانا
    to fall astern (Naut.)
جہاز کا پیچھے ہٹنا یا پھرنا
    to fall away 1.
سوکھنا۔ پچکنا۔ جھرنا
    2.
پھرنا۔ باغی ہونا
    3.
دھرم سے پھرنا۔ دین چھوڑنا
    4.
مرنا۔ ناس ہونا۔ فنا ہونا
    5.
گھٹنا۔ کم ہونا۔ مندا پڑنا
    to fall back 1.
پیچھے ہٹنا۔ پسپا ہونا
    2.
بات یا قول سے پھرنا
    to fall calm
بند ہونا۔ تھر ہونا۔ ٹھیرجانا
    to fall dead
مرجانا
    to fall down
ڈنڈوت کرنا۔ پیروں پر گرنا۔ سجدہ کرنا۔ بھٹیانا۔ بہاؤ پر پڑنا (Naut.)
    to fall foul
چڑھائی کرنا۔ چڑھ جانا۔ حملہ کرنا۔ دھاوا کرنا
    to fall from
پھرنا۔ بردھ ہونا۔ روگردانی کرنا
    to fall from the lips
ہونٹوں سے نکلنا
    to fall in
ملنا۔ متفق ہونا۔ موافق ہونا۔ قبول کرنا
    to fall in battle
کھیت رہنا۔ تھور رہنا
    to fall in love
عشق میں مبتلا ہونا۔ عاشق ہونا۔ آنکھ لگنا
    to fall in price
بھاؤ گھٹنا۔ نرخ اترنا
    to fall into
پڑنا۔ نازل ہونا
    to fall into arrears
باقی رہنا۔ باقی میں پڑنا
    to fall into oblivion
گمنام ہونا۔ فراموش ہونا۔ یاد سے اترنا
    to fall into the clutches of
داؤں پر چڑھنا۔ پھندے میں پھنسنا۔ چڈھے چڑھنا
    to fall in with
ملنا۔ پاس آنا
    to fall off 1.
ٹوٹنا۔ پھوٹنا۔ بلگنا۔ بچھڑنا۔ جدا ہونا۔ الگ ہونا
    2.
مرنا۔ معدوم ہونا
    3.
پھرنا۔ ڈگنا۔ مر تد ہونا
    4.
تجنا۔ تیاگنا۔ چھوڑنا
    5.
گرنا۔ چونا۔ ٹپکنا
    6.
اترنا۔ گھٹنا۔ خوبی کم ہونا
    7. (Naut.)
ہوا کی طرف جہاز کا لوٹنا
    to fall on or upon 1.
جلدی سے شروع کرنا۔ پڑنا۔ گرنا
    2.
ٹوٹ پڑنا۔ آن پڑنا۔ دھاوا کرنا۔ چڑھائی کرنا
    to fall out 1.
لڑنا۔ جھگڑنا۔ بگاڑنا۔ کٹ کرنا
    Fall not out with a friend for a trifle. (Prov.)
پانچے میت پچاسے ٹھاکر
    2.
واقع ہونا
    to fall short
تھڑنا۔ کمی کرنا۔ مکتفی نہ ہونا۔ گھٹنا۔ کم ہونا
    to fall to 1.
جلدی سے شروع کرنا۔ گر پڑنا
    2.
لگنا۔ مصروف ہونا
    to fall to one's lot
پلے بندھنا۔ سر پڑنا
    to fall to the ground
گرنا۔ گر پڑنا۔ رد ہونا۔ ساقط ہونا
    to fall under
اندر آنا۔ شامل ہونا۔ داخل ہونا۔ ماتحت ہونا۔ تابع ہونا
    to fall under the definition of an offence
جرم کی تعریف میں داخل ہونا
843    magian (adjective)
مجوسی
844    holt (Noun)
کنج۔ بن۔ جنگل۔ گھنی جھاڑی۔ پہاڑی جس پر جنگل ہو
845    sanatorium (Noun)
دارالصحت۔ سینے ٹوریم
846    obtest (verb active)
التجا کرنا۔ التماس کرنا۔ پرارتھنا کرنا۔ فریاد کرنا۔ صدائے احتجاج بلند کرنا۔ دہائی دینا
847    vigor, vigour (Noun)
استعداد۔ ہمت۔ قوت۔ طاقت۔ دم خم
    see strong, 1 & 4.
848    inner (adjective)
اندرونی۔ باطنی۔ بھیتری۔ داخلی
849    lavender (Noun)
ایک قسم کی خوشبودار نباتات۔ عطر
    lavender oil
خوشبودار تیل
    lavender water
ایک قسم کا انگریزی عطر
850    aphyllous (adjective)
بے پات ۔ پت جھڑا ۔ نانگا ۔ لنڈ منڈ ۔ برہنہ


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages