Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    grade (Noun)
    1. a step or degree
درجہ۔ پایہ۔ رتبہ۔ مرتبہ۔ گریڈ
    2. in a railroad
ڈھال
882    tympany, tympanites (Noun)
استسقائے طبلی
883    wax-cloth (Noun)
موم جامہ
884    flatter (verb active)
    1. to wheedle
بہلانا۔ پھسلانا۔ پھلا سرا دینا۔ دم دینا۔ جھانسا دینا
    2. to soothe by praise
خوشامد کرنا۔ چاپلوسی کرنا۔ خوش کرنا۔ تعریف کرنا۔ منانا
    3. to please with false hopes
جھوٹی آس بندھانا۔ باغ سبز دکھانا۔ دم دلاسا دینا۔ دل داری کنا
885    lithograph (Noun)
پتھر کا چھاپا
886    screen (Noun)
    1.
ٹٹی۔ قنات۔ پردہ۔ چک۔ جھانپ۔ آڑ۔ اوٹ۔ آسرا۔ (چلمن۔ جالی۔ سکرین)
    2. (Arch.)
تختہ بندی
    3. a sieve
ایک قسم کی چھلنی۔ جھرنا۔ چھلنا
887    provisional (adjective)
شرطی۔ مشروط۔ بندھیجی۔ وقتی۔ چند روزہ۔ عارضی۔ قائم مقام۔
    provisional certificate
عارضی سند۔ وقتی یا کچی سند۔
888    unsensational (adjective)
سستی نہ پیدا کرنے والا۔ غیر ہیجان انگیز
889    subgrant (Noun)
تعلقہ چشمی یا متوسطی۔ عطیہ شکم۔
    holder of a subgrant of land
تعلقہ دارشکمی۔
890    aft (adverb)
پیچھا ۔ دنبالہ
    fore and aft. adv.
آگے پیچھے ۔ اس سرے سے اس سرے تک
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages