Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    ample (adjective)
    1. extended
بڑا ۔ وسیع ۔ فراخ ۔ کشادہ ۔ کلاں ۔ لمبا چوڑا
    2. abundant
بہت سا
    ample provision
بہت سا کھانا یا رسد
882    rational (adjective)
    1. relating to the reason
معقول۔ عقلی۔ (معتدل)
    2. having the faculty of reasoning
ذی عقل۔ صاحب عقل۔ ذی ادراک۔ ناطق۔ گویا۔ چیتن۔ (عاقل)
    3. not absurd
شائستہ۔ سمجھدار۔ اُچت
    a rational being
انسان۔ منُش۔ حیوان ناطق
883    marshalship (Noun)
سپہ سالاری
884    chum (verb)
ساتھ رہنا ۔ ایک گھر میں رہنا
885    war-like (adjective)
    1. fit for war
جنگی جرار۔ جنگ جو۔ رزم پیشہ۔ لڑاکا
    2. martial
سپہ گری کا۔ سپاہیانہ۔ جنگجویانہ
886    engineering (Noun)
کل سازی کا ہنر۔ توپ خانے کا کام۔ علم معماری
    civil engineering
سڑک، پل وغیرہ بنانے کا فن
887    contravention (Noun)
مخالفت ۔ اختلاف ۔ بپریت ۔ مزاحمت ۔ تعرض
888    plunge (Noun)
ڈبکی۔ غوطہ۔ بڑکی
889    fish-joint (Noun)
ریل کے لٹھے جو ایک دوسرے سے ملتے ہیں
890    resolvable (adjective)
قابل تفریق۔ قابل تشریح۔ تجزیہ پزیر۔ حل ہونے کے لائق۔ قابل تحلیل۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages