Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    ficus (Noun)
    1. (Bot.)
انجیر
882    polaroid (adjective)
تقطیب نما
    polaroid camera
تقطیب نما کیمرہ
883    impermeability (Noun)
کسی سیال چیز کے جذب نہ ہونے کی خاصیت۔ غیر نفوذی۔ عدم جذب۔ ٹھوس پن۔ غیر نفوذ پذیری
884    perturbative (adjective)
خلل انداز۔ دست انداز۔ پریشان کن۔ قلق افزا
885    domain (Noun)
    1. dominion
مملکت۔ بادشاہت۔ شاہنشاہی
    2. the territory over which the authority is exerted
علاقہ۔ ملک۔ قلم رو۔ ریاست۔ عمل داری
    3. (Law)
ملک۔ جائیداد۔ جاگیر
886    narrowness (Noun)
    1. the condition
عرض کی کمی،‌تنگی یا کوتاہی۔ سکڑائی
    2. poverty
تنگ دستی۔ تہی دستی۔ عسرت۔ تنگ حالی
887    clap-dish (Noun)
کاٹھ کی رکابی
888    envelop (verb active)
    1. surround
گھیرنا۔ احاطہ کرنا۔ محاصرہ کرنا
    2. wrap up
لفافے میں بند کرنا۔ خامنا۔ ملفوف کرنا۔ غلاف کرنا۔ چھپانا
889    granulary (adjective)
دانہ سا۔ دانے دار۔ دانے نما
890    petticoat (Noun)
لہنگا۔ گھاگرا۔ پھریا۔ سایہ۔ پیٹی کوٹ
    petticoat influence
ازاربندی وسیلہ۔ تریا راج
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages