Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    dominion (Noun)
    1. supreme authority
ہادشاہت۔ حکومت۔ راج۔ سلطنت۔ خلافت۔ مملکت۔ اختیار۔ فرماں روائی۔ ریاست
    2. that which is governed
علاقہ۔ ملک۔ عملداری۔ قلم رو۔ راج
    3. predominance
سبقت۔ غلبہ۔ زور۔ فوقیت۔ قضیت۔ بزرگی
    4. people
رعایا۔ رعیت۔ پرجا۔ خلقت۔ دنیا
    5. chieftainship
بڑائی۔ سرداری۔ ریاست۔ امارت
    6. exercise dominion
حکومت کرنا۔ راج کرنا۔ سلطنت کرنا۔ حکمرانی کرنا
882    declinable (adjective)
قابل تصریف۔ تصریف پذیر۔ منصرف
883    weeping spring (Noun)
بہتا چشمہ
884    plumbic (adjective)
سیسہ آمیز۔ سیسہ روگ
885    serum (Noun)
ماء الجبن۔ دودھ یا خون کا پانی۔ (خونناب۔ مصل)
886    contention (Noun)
    1. dispute
تکرار ۔ جھڑپا جھڑپی ۔ راڑ ۔ باد بباد ۔ رد و بدل ۔ بحث ۔ تنازع
    2. quarrel
جھگڑا ۔ دنگا ۔ لڑائی ۔ قضیہ ۔ فساد ۔ جھگڑا رگڑا
    Contention bold, with iron lungs
And slander with her hundred tongues. (Moore) رکھے ہے جگر آہنی اپنا جنگ ہے غیبت لیے سو زباں اپنے سنگ F.C.
887    benefit (verb active)
بھلا کرنا ۔ فائدہ کرنا ۔ اُپکار کرنا
888    poachy (adjective)
تر۔ نم۔ گیلا۔ نرم
889    parch (verb active)
بھوننا۔ بریاں کرنا۔ سیکنا۔ الانا۔ اکورنا
890    baptism (Noun)
اصطباغ ۔ بپتسمہ (Cor.)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages