Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    speaking (Noun)
بات چیت۔ گویائی۔ گفتار۔ گفتگو۔ کلام۔ تقریر۔ بارتھ لابھ۔ بچن بلاس۔
882    language-master (Noun)
زبان دان۔ اہل زبان۔ منشی۔ معلم زبان
883    elbow (Noun)
    1. outer angle made by the bend of arm
کہنی۔ مرفق۔ آرنج
    2. any flexure
بانک۔ خم۔ موڑ۔ پکھ۔ کہنی
    to be at the elbows
بغل میں رہنا۔ قریب ہونا۔ پاس رہنا
    to beat at the elbows
پھٹے حالوں ہونا۔ مصیبت میں ہونا
884    spherule (Noun)
چھوٹاکرہ۔ گولی۔
885    short-winded (adjective)
ضیق النفس کا مریض۔ شیر دم۔ دمے والا۔
886    digestive (Noun)
پھوڑے یا مواد کی پکانے والی دوا
887    person (Noun)
    1. on a stage
سوانگ۔ بھیس۔ نقل۔ روپ
    2. appearance
صورت۔ شکل۔ روپ۔ حلیہ
    3. body
بدن۔ دیہ۔ جسم۔ پنڈا۔ شریر۔ اندام۔ کاٹھی
    4. human being
آدمی۔ مانس۔ شخص۔ کس۔ منش۔ نفر۔ بشر۔ جن۔ متنفس
    5. (Gram.)
صیغہ۔ پرش
    a certain person
فلاں آدمی۔ کوئی۔ ایک
    imaginary person
شخص فرضی۔ مانا پرش
    in person, personally
بنفسہ۔ بذاتہ۔ آپ۔ اپنے آپ۔ اپنی ذات سے۔ اصالتاً
    in propria persona
خود۔ اصالتاً۔ آپ
    no such person (non-existent)
شخص معدوم الوجود
    number of persons
کئی آدمی۔ تعداد آسامی
    one person
ایک جن یا شخص۔ شخص واحد
    the first person
اتم پرش۔ متکلم
    the second person
صیغہٴ مخاطب۔ مدھیم پرش
    the third person, 1. (Gram.)
صیغہٴ غائب۔ ان پرش
    2.
غیر شخص۔ ثالث
888    ventricle (Noun)
خانہ۔ کوٹھا۔ معدہ۔ جوف
889    high-temperature (Noun)
زیادہ درجہٴ حرارت۔ تیز بخار
890    quackery (Noun)
نیم حکیمی۔ کٹھ بیدائی۔ خود فروشی۔ چٹی بٹی۔ عطائی طریقہ علاج۔ اناڑی یا عطائی پن۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages