Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    piddler (Noun)
کم خور۔ چھٹ پیٹا۔ ٹھونگن ہارا
882    peeper (Noun)
    1.
جھنکویا۔ جھانکنے والا۔ دیکھنے والا
    2. (Slang)
درپن۔ آئینہ۔ آنکھ۔ دیدہ
883    febrifuge (Noun)
تپ مار دوا۔ جؤر ناسک۔ دافع بخار
884    preceptress (Noun)
استانی۔ آتون۔ گوریانی۔ معلمہ۔ اتالیقہ
885    hide (Noun)
    1. skin
کھال۔ چام۔ چمڑا۔ پوست۔ ادھوڑی
    2.
زمین کا ایک پیمانہ ساٹھ سے ایک سو بیس ایکڑ تک۔ چرسا
886    they
وے۔ وہ۔ انہوں نے۔ وہ لوگ
    they say
لوگ کہتے ہیں۔ مشہور ہے
887    hereditary (adjective)
موروثی۔ بپوتی۔ نسلی۔ پیڑھی در پیڑھی۔ آبائی۔ داد الہٰی۔ جدی۔ پشتینی
888    acid (adjective)
چوک ۔ کھٹا ۔ امل ۔ ترش
889    tilt (verb neutor)
    1.
نیزہ بازی کرنا۔ پینترے بدلنا۔ پٹا بازی کرنا۔ نیزے کا وار کرنا۔ برچھی چلانا
    2.
جھکنا۔ ٹیڑھا کرنا۔ الٹنا
890    sleight (Noun)
شعبدہ بازی۔ جگت۔ فن۔ حکمت۔ چالاکی۔ ڈھٹھ بندی۔ بل۔ کل۔ (چالی۔ کرتب)
    sleight of hand
ہاتھ چالاکی۔ چابکی دستی۔ (ہاتھ کی صفائی)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages