Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    tiff (Noun)
    1. liquor
شراب۔ چسکی۔ گھونٹ
    2. peevishness
بدمزگی۔ شکررنجی۔ رنجش۔ تکرار۔ جھگڑا۔ خفگی
882    preordinance (Noun)
پہلے سے ٹھیرائی ہوئی چیز
883    unworthiness (Noun)
ناقابلیت۔ نالیاقتی
884    esquire (Noun)
سپر بردار۔ سردار۔ بہادر۔ ایک خطاب جو نام کے پیچھے لکھا جاتا ہے
885    eagre (Noun)
ایک بھاٹا یا جوار جو دوسرے بھاٹے یا جوار کے اوپر آتا ہے
886    hang (Noun)
    1. a sharp or steep declivity
گہرا ڈھال
    2. The manner in which one pat hangs upon another
جھکاؤ۔ میلان۔ میل۔ بندش۔ ترتیب
887    curse (verb active)
کوسنا۔ کوسنا کاٹنا۔ سراپ دینا۔ سراپنا۔ بد دعا دینا یا کرنا۔ لعنت کرنا۔ در سیسنا
    Curse this business, I am heartily tired of it.
اس کام پر لعنت ہے، میں اس سے تنگ آگیا
    to curse with bell, book and candle
گھنٹہ، کتاب اور دعا سے کوسنا
888    blessed (adjective)
    1. happy
بھاگی ۔ خوش و خرم ۔ شاد ۔ باغ باغ
    2. holy
مقبول ۔ مبارک ۔ مجیب الدعوات
    blessed disposition
نیک نیت ۔ نیک کردار ۔ خوش مزاج ۔ خجستہ خصال ۔ مبارک خصلت
889    bloodmoney (Noun)
خون بہا ۔ قصاص
890    bellyful (Noun)
پیٹ بھراؤ ۔ بھر پیٹ


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages