Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    observer (Noun)
    1. one who observes
اہل نظر۔ اہل بصیرت۔ ناظر۔ نگاہ باز۔ نظر باز۔ مشاہد
    2. one who fulfils
سخن پرور۔ ایفا کرنے والا۔ پاسدار
    3. one who keeps religiously
بنانے والا۔ کرنے والا۔ رکھنے والا
    4. (Comp.)
پرور۔ پالک
    observer of the stars
ستارہ بین
912    crotch (Noun)
    1. fork
کانٹا۔ آنکڑا۔ سُول۔ نوک۔ سیمن۔ بھال
    2. (Naut.)
دو سینگی۔ دو شاخہ
913    carefulness (Noun)
خبرداری ۔ چوکسی ۔ ہوشیاری
914    filter (verb active)
چھاننا۔ صاف کرنا۔ تقطیر کرنا
    filtered water
چھنا ہوا پانی
915    gaze (Noun)
    1. a fixed look
تاک۔ ٹکٹکی
    2. the object gazed on
جس چیز کو غور سے دیکھیں
916    unpolitical (adjective)
غیر سیاسی۔ جسے سیاست سے کوئی تعلق نہ ہو
917    nomadic (adjective)
خانہ بدوش۔ چوپانی۔ بادیہ گرد۔ گھر ساتھ لیے پھرنے والا
918    immutably (adverb)
غیر متغیری سے۔ بلا تبدیل۔ بہ ثبات
919    slender (adjective)
    1. not thick
مہین۔ باریک۔ نازک۔ پتلا۔ دبلا۔ لاغر۔ (چھریرا)
    2. feeble
ضعیف۔ کمزور۔ چھین۔
    3. moderate
تھوڑی۔ کم۔ خفیف
    4. small
کم۔ قلیل۔
    5. simple
سادہ۔
    slender-waisted
مرگ گٹی۔ چیتے کی سی کمر والا۔
920    re-cast (verb active)
    1. throw again
پھر ڈالنا یا پھینکنا
    2. cast anew
پھر ڈھانا۔ تجدید کرنا۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages