Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    phaeton (Noun)
کھلی ہوئی چار پہیوں کی گاڑی۔ فٹن
912    yearn (verb neutor)
شوق سے چاہنا۔ شوق سے بے چین ہونا
913    excite (verb active)
    1. call to activity in any way
چھیڑنا۔ اکسنا۔ بھڑکانا۔ ابھارنا۔ چڑھانا۔ لہکانا۔ سنکارنا۔ جگانا۔ بڑھانا۔ پرچک دینا۔ برپا کرنا۔ پیدا کرنا۔ برانگیختہ کرنا۔ جنبش دینا۔ آمادہ کرنا۔ ترغیب دینا۔ تحریک کرنا۔ مستعد کرنا۔ اشتعالک دینا
    2. (Med.)
طاقت بڑھانا۔ چالاکی پیدا کرنا
914    slopwise (adjective)
ترچھا۔ ڈھلواں۔ آڑا۔
915    refrigerative (Noun)
مسکن حرارت۔ ٹھنڈائی۔ تبرید
916    lemonade (Noun)
انگریزی میٹھا پانی۔ آب شورہ۔ شربت لیمو۔ لمنڈ۔ ترنجاب
917    consequent (adjective)
پھل دایک ۔ منتج
918    slily (adverb)
آنکھ بچا کے۔ چھپ چھپا کے۔ چپکے سے۔ روبارہ بازی سے۔ چالاکی سے۔
919    rapturous (adjective)
بےخود کرنے والا۔ وجد آور۔ مگن کرنے والا۔ جوش آور۔ دلکش۔ (وجد انگیز)
920    sensualisum (Noun)
    1. sensuality
اندری بھوگ۔ نفس پرستی۔ لذائذ حیوانی۔ (شہوت پرستی۔ عیاشی)
    2. (phil.)
یہ مسئلہ کہ علم بذریعہ حواس کے ہے۔ اندری دوارے گیان۔ (فلسفہٴ حسیات)
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages