Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    veil (verb active)
    1.
گھونگٹ کرنا یا مارنا۔ نقاب یا پردہ ڈالنا۔ برقع پہننا
    2.
موندنا۔ ڈھانپنا۔ چھپانا
912    conversant (adjective)
آشنا ۔ واقف ۔ آگاہ ۔ ماہر ۔ جان کار ۔ شناسا ۔ واقف کار
    conversant with a subject
واقف کسی علم،بات یا معاملے سے
    conversant with the world
جہاں دیدہ ۔ دنیا دیکھے ہوئے ۔ نرم و گرم زمانہ دیکھے ہوئے ۔ دنیا کی اونچ نیچ سے واقف
913    turbidness (Noun)
گدلا پن۔ میلا پن۔ آلودگی۔ کدورت
914    evaluation (Noun)
تقویم۔ تشخیص مالیت
915    permissibly (adverb)
اجازت سے۔ پروانگی سے۔ بہ استرضا۔ جائز طور پر
916    extensible (adjective)
بڑھانے، پھیلانے،تاننے یا کھینچنے کے قابل
917    sot (Noun)
    1.
دائم الخمر۔ نشے باز۔ مخمور۔
    2.
بیوقوف۔ احمق۔ کوڑھ مغز۔
918    ruth (Noun)
رحم۔ ترس۔ درد۔
919    cipher (verb active)
حساب کرنا
920    unoriginal (adjective)
غیر اصلی۔ غیر طبع زاد۔ ماخوذ۔ مشتق۔ نقلی


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages