Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1041    hellish, helly (adjective)
دوزخی۔ جہنمی
1042    go-cart (Noun)
پہئے دار کل جس سے بچے چلنا سیکھتے ہیں۔ گڈولنا
1043    air-power (Mil.)
ہوائی طاقت
1044    reel (Noun)
    1.
پھرکی جس پر سوت لپیٹا ہو۔ اٹیرن۔ چرخی۔ پریتا۔ کلابہ۔ (ریل۔ گٹی)
    2. (Music)
ایک قسم کا ناچ۔ چکر۔
1045    interruption (Noun)
    1.
حرج۔ آڑ۔ اٹکاؤ
    see hindrance
    2. stop
وقفہ۔ فاصلہ۔ ناغہ
1046    feed (verb active)
    1. give food to
جمانا۔ کھلانا پلانا۔ پالنا۔ پوسنا۔ پرورش کرنا۔ بھوجن کروانا
    2. supply
کمی دور کرنا۔ بھرنا۔ بھر دینا۔ بھرتی کرنا۔ پر کرنا۔ معمور کرنا
    3. to graze
چرانا۔ چارا دینا
    4. give to peck
دانہ ڈالنا۔ دانہ بھرانا۔ دانہ دینا۔ چگانا
    Feed a pig and you'll have a hog. (Prov.)
گھینٹے کو پالو، سؤر ہووے
    to feed the fire
آگ لہکانا۔ بھاڑ جھونکنا
    to feed with hopes
امیدوار کرنا۔ آس دلانا۔ دم دلاسے میں رکھنا
1047    multangular (adjective)
کثیرالزوایا
1048    well-done (Interjection)
آفرین! شاباش! واہ واہ! زہے! دھن ہے! مرحبا!
1049    loathsome (adjective)
مکروہ۔ کریہ۔ناگوار۔ نفرت انگیز۔ گھناؤنا
1050    frontless (adjective)
گستاخ۔ بے حیا۔ بے شرم
 

Pages

Comments

Asslam o alikum..
please myjhey Aneela kay naam ka meaning bata saktey hain aap?
Allah hafiz

please i f any one can tell me what do we call Rann of Kutch in urdu

how to say NANA in english ?

Nana is grandfather in english.

Nana is maternal grandfather, as Dada is paternal Granfather ,This distinction is not made in spoken English; but Grandpa will convey the affactionate meaning.
Kabir.Khan

Nana is maternal grandfather, as Dada is paternal Granfather ,This distinction is not made in spoken English; but Grandpa will convey the affactionate meaning.
Kabir.Khan

Nana is grandfather in english

i want to know how to type the letter seeen in urdu. whenever i type the letter s the letter sheeen is typed. can anyone help me?

sir,
i required (dean) word meaning. This word useing in the our office for a department Dean it

Could you please translate "Have Your Say" into Urdu !

Pages