Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1061    here (adverb)
ادھر۔ اس جگہ۔ یہاں۔ اس طرف۔ اس دنیا میں۔ حاضر۔ موجود۔ اس عالم میں۔ اس زندگی میں۔ یہاں۔ اس مقام پر۔ اس موقع پر
    Happy here and more happy hereafter.
دہ در دنیا، صد در عاقبت
1062    coldly (adverb)
سرد مہری،بے اعتنائی، کم توجہی، بے پروائی، غفلت یا رکھائی سے
    
So never offered once to stir,
But coldly said, 'Your servant, sir?'
(Swift)
بلے نہ جُھلے ایک دم بھی کبھی
رکھائی سے کہتا ہے حاضر ہوں جی! F.C.
The funeral bak'd meats,
Did coldly furnish forth the marriage tables.
(Shakespeare, 'Hamlet' i. 2)
وہ میت کے کھانے جو واں تھے پکے
لگے باسی شادی کی سب میز پہ F.C.
1063    trickle (verb neutor)
ٹپکنا۔ رسنا۔ جھڑنا۔ چونا
1064    dandriff, dandruff (Noun)
سر کی خشکی۔ پھیاس
1065    communicativeness (Noun)
بھڑبھڑیا پن
1066    thawless (adjective)
کبھی نہ پگھلنے والا
1067    propounder (Noun)
مجوز۔ تجویزکنندہ۔ پیش کنندہ۔
1068    bestow (verb active)
    1. place
دھرنا ۔ رکھنا ۔ ٹکانا
    2. confer
دے ڈالنا ۔ دینا ۔ بخشش کرنا۔ عطا کرنا ۔ عنایت کرنا ۔ مرحمت کرنا
    3. (as charity)
دان کرنا ۔ پُن کرنا ۔ خیرات کرنا
    4. (in marriage)
سگائی کرنا ۔ منگنی کرنا ۔ بیاہنا
    5. apply
لگانا ۔ خرچ کرنا ۔ صرف کرنا
1069    slubber (verb active)
    1. do lazily
پھؤڑ یا سڑیلے پن سے کرنا۔ (بے پروائی سے کرنا)
    2. stain
دھبا ڈالنا۔ میلا کرنا۔ ساننا۔ (رال بہانا)
1070    sententious (adjective)
نکتہٴ پرداز۔ قلیل اللفظ۔ کثیر المعانی۔ پر مغز۔ چھوٹے چھوٹے فقروں کا۔ متین۔ معنی خیز۔ پر معانی۔ (بلیغ۔ مجمل)


Comments
Translation of Hazelnut in urdu
do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks
Grandmother and mother
Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)
look at this
aoa
mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah
khuda hafiz
confusion abt mother & G.mother.
Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz
As they said,
As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani
I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.
well ur spelling r correct
ur spellings are right mother is amie gee and this is right
meaning of grand mom
well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"
Fish yanee (Machli) kay
Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks
Meaning of the word مصتعصم
AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.
urdu
bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz
Pages