Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1091    proletarian (Noun)
پرولتاوی۔
1092    pinhole (Noun)
سوئی کاسوراخ۔ چھوٹا سوراخ
1093    rage (verb neutor)
    1. be furious with anger
جھلانا۔ آگ بگولہ ہونا۔ قہر یا طیش میں آنا۔ جھنجھلانا۔ طوفان برپا کرنا۔ لال پیلا ہونا۔ غضب یا قیامت ڈھانا۔ (غصہ کرنا۔ غضب ناک ہونا)
    2. act furiously
تندی کرنا۔ تیزی کرنا۔ جوش میں آنا۔ طوفان برپا کرنا۔ زور شور کرنا۔ (شدت ہونا۔ چڑھا ہونا)
    3. prevail with fatal effect
غلبہ کرنا۔ پھیلنا۔ عالم گیر ہونا۔
1094    predicate (verb active)
خبر دینا۔ اثبات کرنا۔ بکھاننا۔ اقرار کرنا۔ کسی چیز کی نسبت کہنا۔ بہ وثوق کہنا
1095    species (Noun)
    1. (Logic)
صنف۔ نوع۔ فرع۔
    2. (Nat. Hist.)
جنس۔ فصل۔ فرع۔
    3. sort
بھانت۔ جاتی۔ قسم۔
    4. (Pharmacy)
ایک جز۔
    5. (Civil law)
شکل۔ وضع۔ ڈھنگ۔ (صورت)
1096    shanker (Noun)
ایک طرح کا گھاؤ۔ ٹانکی۔ چٹ۔ (دانہ آتشک)
1097    harvest (Noun)
    1. the season of gathering a crop
کھیتی کاٹنے کا وقت۔ فصل۔ ساکھ
    2. corn
اناج۔ جنس۔ پیداواری۔ تیار فصل
    3. product
پھل۔ حاصل۔ ثمرہ
1098    drone (verb)
    1. live in idleness
سستی و کاہلی میں گزارنا۔ بیکار بیٹھے رہنا۔ ہاتھ پہ ہاتھ دھرے بیٹھے رہنا۔
    2. give a low, heavy, dull sound
بھن بھناہٹ کرنا۔ بھن بھنانا۔ روں روں کرنا۔ اوں اوں کرنا
1099    jews-harp (Noun)
منہ چنگ۔ مرچنگ
1100    cloy (verb active)
    1. sate
سیر کرنا ۔ اگھانا ۔ چھکانا ۔ اُمٹانا ۔ منہ پھیرنا ۔ جی بھرنا ۔ اُکتانا
    Who can cloy the hungry edge of appetite
By bare imagination of a feast. (Shakespeare) خیالی ضیافت سے بھوک کی آگ کہیں بجھتی ہے
    2. (Farriery)
جیتے سُم میں میخ ٹھونکنا
    to be cloyed
سیر ہونا ۔ جی بھرنا ۔ چھکنا ۔ منہ پھرنا ۔ جی یا روح بھرنا
 

Pages

Comments

hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..

it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"

ru saying it by heart or it just to make me happy

Are you saying this from the heart or just to make me happy.

Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"

hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful

I can traslate into urdu whatever document you have.

sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM

Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.

i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.

and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.

thanking you,

Innocent

my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?

Hint : Arabic Word "Al-Ajal"

Pages