Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1161    finger-board (Noun)
ستار کی ڈنڈی جس پر انگلی پھیرتے ہیں۔ سروں کے درجوں کے نشان۔ پردے
1162    open (adjective)
    1. not closed
کھلا۔ وا۔ باز
    2. public
عام۔ بےروک۔ بلا مزاحمت
    open court
کھلا دربار۔ کھلی کچہری
    3. expanded
پھیلا ہوا۔ کھلا ہوا۔ کشادہ۔ کھلا ہوا۔ شگفتہ
    an open flower
کھلا ہوا پھول
    4. liberal
کشادہ دست۔ فیاض۔ داتا
    5. candid
بے ریا۔ صاف
    Truth loves open dealing.
راستی کو صاف معاملہ پسند ہے
    6. exposed
کھلا ہوا۔ اگھڑا۔ متحمل۔ مستوجب۔ سزاوار
    7. plain
ظاہر۔ عیاں۔ آشکارا۔ روشن۔ پرگھٹ۔ اجاگر۔ برملا۔ پرتیکش
    8. not frozen up
ڈھیلا۔ ملائم۔ جو جما ہوا نہ ہو۔ ہلکا
    9. not settled or adjusted
غیر مشخص۔ بے ٹھہرایا ہوا۔ چلتا۔جاری۔ کھلا
    an open account
کھلا حساب ۔ چلتا لیکھا
    10. attentive
متوجہ۔ چوکس۔ دھیان لگائے ہوئے
    11. clear
کھلا ہوا۔ صاف
    12.
جو بغیر منہ بند کرے بولا جائے
    open (as trade)
خوش خرید
    in open
کھلم کھلا۔ ظاہرا۔ کھلا کھلی
    in open day
دن دہاڑے۔ کھلے خزانے۔ دن دھولے۔ دن دوپہرے
1163    tanntingly (adverb)
طعنے سے۔ طنزاً۔ برا بھلا کہہ کر
1164    perquisite (Noun)
بالائی یافت یا آمدنی۔ دستوری۔ اوپری پیدا۔ یافت۔ برد
1165    calmly (adverb)
آہستہ ۔ آہستہ یا ملائمت سے
1166    welt (verb active)
ترپنا۔ گوٹ یا مغزی لگانا۔ ڈوری دے کر سینا
1167    waken,/see wake 1 & 2. (verb active)
پیدا کرنا۔ اٹھانا۔ برپا کرنا
1168    refractory (adjective)
    1. abstinate
گردن کش۔ سرکش۔ متمرد۔ منحرف۔ پھرا ہوا۔ مگرا۔ ڈھیٹ۔ اُپادھی۔ دنگئی۔ نٹ کھٹ
    2.
جو دیر سے گلے یا پگھلے۔ سخت۔ کڑا۔
1169    resolutely (adverb)
دلیرانہ۔ مضبوطی سے۔ استواری سے۔ بالاستقلال۔ مستقل مزاجی سے۔
1170    felony (Noun)
جرم قابل ضبطی مال و سزائے پھانسی یا قید
 

Pages

Comments

hi Sarfaraz,
Meaning of the SPROUTS can be the "NAMU PANA"
or it can also be "PHOOTNA".

Thanks Irfan Bhai

Allah Hafiz

Thanks Irfan Bhai

Allah Hafiz

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Arif Abdullah

I think it is "Tweezer"

hello amir abdullah the meaning of 'chimtee' is pinch o.k.
need anything else....................

can someone plz help me in the translation of Bisakhhi kay saharay

it means in Urdu " kissi kaam key liay doosraey ka sahara laina.Aisa admi apney aap kuchh nahen kar sakta"

It means "with the help of crutches"

Pages