Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    parchment (Noun)
لکھنے کے لیے کمائی ہوئی چمڑی یا جھلی۔ چرمی کاغذ
292    pythonic (adjective)
غیب دانی کا۔ غیب دان۔ الہام گو۔ غیب گو۔
293    paternal (adjective)
    1.
پدری۔ آبائی۔ بپوتی۔ پدرانہ
    2. hereditary
موروثی۔ جدی
    paternal estate
بپوتی مال۔ بپوتی۔ موروثی جائداد
294    trug (Noun)
    1.
ایک پیمانہ۔ ایک ناپ
    2.
ٹوکری۔ ڈلیا۔ جھابا
    3.
پتریا۔ رنڈی
295    language (Noun)
    1. human speech
زبان۔ بولی۔ بھاکھا۔ بانی۔ بھاشا۔ لسان۔ بول چال۔ طرز سخن۔ طرز کلام۔ طرز بیان۔ نشست الفاظ
    2. in writing
عبارت
    3. the forms of speech
گفتگو کا طریقہ۔ دیس بھاگا۔ روز مرہ۔
    4. style
تحریر۔ تقریر۔ طرز عبادت۔ کلام۔ سخن۔ پیرایہٴ ادا
    common language
بول چال۔ روزمرہ۔ محاورہ۔ چلتی بولی
    high or court language
اردو ۔ ریختہ
    polished language
فصیح کلام۔ منجھی یا کھڑی بولی
296    crave (verb active)
    1. implore
ارداس کرنا۔ التجا کرنا۔ التماس کرنا۔ استدعا کرنا
    to crave pardon
معافی چاہنا
    Joseph... went in boldly unto Pilate and craved and craved the body of Jesus. (Mark xv. 43)
یوسف بہادری سے اندر گھس گیا اور مسیح کی لاش سے التجا کی
    2. long
چاہنا۔ لالسا کرنا۔ مانگنا۔ طلب کرنا
    The stomach craves food.
پیٹ کو روٹی چاہیے
    to crave for
بہت ہی چاہنا۔ ہاؤکا کرنا
297    please (verb neutor)
مہربانی کرنا۔ پرسن ہونا۔ راضی ہونا۔ پسند آنا
298    fort (Noun)
گڑھ۔ کوٹ۔ قلعہ
299    stir (Noun)
    1. bustle
چہل پہل۔ رول چول۔ گہماگہمی۔ دھوم دھڑکا۔ غل غپاڑا۔جوش وخروش۔
    2. disturbance
ہلچل۔ شوروشر۔ دوافروش۔ افراتفری۔ کھلبلی۔ ہلڑ۔ ہڑبڑی۔ ہنگامہ۔ حرکت۔ جنبش۔
    3. agitation of mind
پراگندگیٴ خیالات۔ ادھیڑبن۔ بےچینی۔ اضطراب۔
300    discriminative (adjective)
بھید بتاؤ۔ ممیز
    discriminative power
قوت ممیزہ


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages