Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    thenar (Noun)
ہتھیلی۔ کف دست
422    prolicity (adverb)
بطوالت۔ بڑھا کر۔ پھیلا کر۔
423    delectable (adjective)
سہاونا۔ من بھاؤنا۔ من بھاؤ۔ خوش آئندہ۔ خوش گوار۔ دل پسند۔ دل پذیر۔ فرحت بخش۔ مرغوب۔ خوش
424    august (adjective)
بزرگ ۔ عالیشان ۔ عظیم الشان ۔ عالی جاہ۔ جلیل القدر
425    dulcet (adjective)
    1. sweet to the taste
میٹھا۔ شیریں۔ مزے دار۔ لذیذ۔ سواد
    2. sweet to the ear
خوش آواز۔ مدھر۔ رسیلی۔ میٹھی
426    puppetry (Noun)
پتلیوں تماشا۔ بازی گری۔ تصنع۔ بناوٹ۔
427    rogue (Noun)
    1. (Law) a vagrant
لچا۔ لفنگ۔آوارہ۔ بدمعاش۔ غنڈا۔ لنگاڑا۔
    2. a knove
دغاباز۔ بددیانت۔ حرامزادہ۔ ٹھگ۔
    3. one who is mischoevous
مسخرہ۔ کھلاڑی۔ شری۔ ٹھٹھےباز۔ نٹ کھٹ۔ شریر۔
428    overwhelm (verb active)
    1. crush beneath
دبا دینا۔ کچل ڈالنا۔ تباہ کر دینا۔ برباد کر دینا
    2. overflow
غرق کرنا۔ ڈبونا۔ بورنا
429    uphroe (Noun)
لکڑی کا سوراخ دار کندا
430    belly-pinched (adjective)
بھوکا ۔ بھوکا بنگالی ۔ بُھک مُوا ۔ پیٹ کا مارا ۔ کال کا ٹوٹا ۔ کال کا مارا ۔ ندیدا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages