Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    blackball (Noun)
    1.
جوتے یا بوٹ کی سیاہی
    2.
کالی گولی یا نٹنے کا چن ۔ نا منظوری کی علامت
422    dismiss (verb active)
    1. permit to depart
رخصت کرنا۔ بدا کرنا۔ چھٹی دینا۔ برخاست کرنا
    He dismissed the assembly. (Acts xix. 41)
اس نے حاضرین جلسہ کو رخصت کیا
    With thnaks and pardon to you all
    I do dismiss you to your several countries.
    (Shakespeare)
میں تمھیں معافی دیتا ہوں اور تمھارا شکریہ ادا کرتا ہوں اب تم اپنے اپنے ملک کو تشریف لے جاؤ
    2. discard, remove
موقوف کرنا۔ جواب دینا۔ برطرف کرنا۔ الگ کرنا۔ نکال دینا۔ چھڑا دینا۔ چھٹی دے دینا۔ اتار دینا۔ معزول کرنا
    The master dismissed his servant.
مالک نے اپنے نوکر کو موقوف کر دیا
    3. (a case)
خارج کرنا۔ ڈھس مس کرنا (Cor.)
    The court dismissed the case.
عدالت نے مقدمہ خارج کر دیا
423    couch (Noun)
    a bed
ماچا
    
کھاٹ ۔ پلنگ ۔ چارپائی ۔ کوچ (Cor.)
424    dimension (Noun)
    1. measure in single line
نپت۔ پیمائش۔ پیمود۔ جسامت۔ بستار۔ مساحت۔ رقبہ۔ عرض طول عمق۔ لمبائی چوڑائی گہرائی یا اونچائی
    2. importance
قدر۔ وقر۔ وقعت۔ بوجھ۔ وزن۔ درجہ۔ شان۔ عزت
    3. (Alg.)
درجہ۔ قوت
425    foot-boy (Noun)
رونا۔ ہرکارہ۔ لڑکا
426    viperine (adjective)
افعی کا۔ افعی جیسا
427    smother (Noun)
دھواں۔ دھول۔ خاک۔ گرد۔ گردوغبار۔ (بھوبھل۔ جلتی راکھ)
428    blond-lace (Noun)
ریشم کی لیس
429    motif (Noun)
امتیازی خصوصیت یا خیال۔ اصل مقصود یا مدعا
430    cartload (Noun)
گاڑی کا بھرت یا بوجھ ۔ گاڑی بھرت
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages