Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    fight (verb active)
مار پیٹ کرنا۔ خانہ جنگی کرنا۔ لپاڈگی کرنا۔ مکم مکی کرنا۔ جدھ کرنا۔لڑنا۔ مقابلہ کرنا۔ محاربہ کرنا
    fight hand to hand
تلوار سے لڑنا
422    abstract (adjective)
    1. take from
الگ کرنا ۔ جدا کرنا ۔ علیحدہ کرنا ۔ کاڑھ لینا
    2. purloin
نکال لینا ۔ چھڑا لینا ۔ ابھار دینا ۔ چھپا رکھنا
    3. epitomise
خلاصہ کرنا ۔ سنکشیپ کرنا ۔ تت نکال لینا
423    trail (Noun)
    1.
شکار کا کھوج۔ شکار کی بو کا کھوج
    2.
دم۔ دھاری۔ لکیر۔ خط۔ سلسلہ۔ دنبالہ
    3.
جانور کی آنتیں
424    insalubrious (adjective)
مضر صحت۔ ناگوار۔ نا موافق۔ غیر صحت بخش
425    illustrious (adjective)
    1. possessing lustre
روشن۔ تاب دار۔ منور۔ درخشاں
    2. noble
شریف۔ ذی شان۔ والا قدر
    3. renowned
مشہور۔ نامی۔ نام ور۔ معروف۔ ممتاز
426    dubiousness (Noun)
شک۔ شبہہ۔ تذبذب۔ دبدھا پنا
427    hackle (Noun)
    1. an instrument
سن کی دھنکی۔ سن کنگھا
    2. any flimsy substance unspun
کوئی نازک بن کتی چیز
    3. (in angling)
بنسی کی مکھی۔ مچھلی پکڑنے کی مکھی۔ چارا
    4. (of a cock)
تاج خروس۔ کلغی
428    logomachy (Noun)
نزاع لفظی۔ بباد۔ (لفظی بحث)
429    undershot (adjective)
جس کل کے پہیے کو پانی نیچے سے پھرائے
430    galloper (Noun)
    1. one who gallops
گھوڑا جو دلکی چلے
    2. (Mil.)
توپ لے جانے کی چھوٹی گاڑی
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages