Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    seduce (adjective)
    1. entice to evil
اغوا کرنا۔ بہکانہ۔ ٹھگنا۔ بھلانا۔ ورغالانہ۔ بہ رہا کرنا گمراہ کرنا
    2. induce to surrender chastity
بگاڑنا۔ بہکانہ۔۔ پھسلانا۔ حرمت لینا۔ ننگ و ناموس خراب کرنا۔ ست ڈگانہ۔ نکالنا۔ (آبرو ریزی کرنا)
422    powerfully (adverb)
زور آوری سے۔ طاقت سے۔ زبردستی سے
423    actually (adverb)
حقیقت میں ۔ اصل میں ۔ دراصل ۔ فی الواقع ۔ درحقیقت
424    parathesis (Noun)
    1.
چند اسما کا ترکیب میں بحال واحد یا بضد یکدگر واقع ہونا
    2. (Print.)
خطوط وحدانی کے اندر کی عبارت
425    lameness (Noun)
لنگڑاپن۔ لولا پن۔ لنگ
    lameness inverse
سکتہ
426    loose (verb active)
    1. untie
کھولنا۔ ڈھیلا کرنا۔ اتارنا
    Loose thy shoes from off thy feet.
اپنے پاؤں سے جوتی اتارو
    2. relax
سست کرنا۔ کاہل کرنا۔ ڈھیلا کرنا
    3. release
رہا کرنا۔ آزاد کرنا۔ چھوڑنا۔
427    tippler (Noun)
شرابی۔ متوالا۔ مے نوش۔ بلا نوش
428    rowel (Noun)
    1. the little wheel of a spur
مہمیزکی خاردارپھرکی۔
    2. (Far.)
بتی۔
429    interleaf (Noun)
سادہ ورق جو لکھے ہوئے اوراق میں لگا دیا جائے
430    meritorious (adjective)
لائق توصیف۔ قابل تعریف۔ مستحسن۔ پسندیدہ ۔ قابل شکریہ


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages