Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    steep (adjective)
بہت ڈھلواں۔ کھڑا۔ اونچا۔
422    vagrantly (adverb)
خانہ بدوشی کے طورپر۔ آوارہ
423    quiescence, quiescency (Noun)
    1. rest
وقفہ۔ ٹھیراؤ۔ بسرام۔ سکون۔ خاموشی۔ تعطیل۔
    2. rest of th e mind
قرار۔ اطمینان۔ آرام۔ آسائش۔ آنند۔ چین۔ کل۔ راحت۔ سکھ۔
    3. (Gram.)
خاموشی۔ تھر۔ بے حرکت۔ ٹھیرا ہوا۔ بے جنبش۔ ساکن۔ غیر متحرک ہونا۔
    2. quiet
آسودہ۔ مطمئن۔ خاطر جمع۔
    3. (Gram.)
خاموش۔ چپ۔
424    border (verb)
    1. to be contact with
لگا ہوا ہونا ۔ ڈانڈا مینڈا ہونا ۔ ملا ہوا ہونا ۔ ایک حد ہونا ۔ ملحق ہونا
    2. approach
پاس،‌قریب، نزدیک یا متصل ہونا
425    intestines (Noun)
آنتیں۔ انتڑیاں۔ رودہ
426    wallpaper (Noun)
دیوار پر لگانے کا کاغذ۔ چدر۔ ابری
427    predetermination (Noun)
    1.
پیش بندی۔ پیش نہاد
    2.
تقدیر۔ سرنوشت۔ ارادہ۔ فیصلہ جو پہلے سے کر لیا جائے
428    faulty (adjective)
    1. imperfect
ناقص۔ ناکامل۔ برا۔ ناکارہ۔ خراب۔ زبون۔ نکما۔ غلط۔ اشدھ
    2. blameable
بد۔ خطاوار۔ تقصیر وار۔ قصور وار
429    overgo (verb active)
بڑھ جانا۔ سبقت لے جانا
430    fust (Noun)
پھپھوندی۔ بساند
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages