Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    cabbage (verb active)
قطع کرنے میں چرانا ۔ کتر بیونت کرنا
422    yield (verb neutor)
    1. submit
قائل ہونا۔ سر جھکانا۔ ماننا۔ تسلیم کرنا
    2. comply with
اتفاق کرنا۔ راضی ہونا۔ موافقت کرنا
    3. not to oppose
تابع ہونا ۔مطیع ہونا
    4. give place
جگہ دینا
423    subindication (Noun)
اظہاربذریعہ علامات۔
424    cavalier (Noun)
    1. military horseman
جنگی سوار یا گُھڑ چڑھا
    2. gallant man
بہادر ۔ سور بیر ۔ جوانمرد
    cavalier servente
پچھلگو ۔ لگو ۔ بارگیر ۔ جڑیا ۔ دھگڑا ۔ یار ۔ آشنا ۔ لگواڑ ۔ چڑھیت
425    quadruplicate (verb active)
مربع کرنا۔ چوگنا کرنا۔ چار سے ضرب دینا۔ چار یکساں نمونے بنانا یا نقلیں کرنا۔ چوتھی نقل کرنا۔
426    air-hole (Noun)
ہوا کا راستہ ۔ ہوا دان
427    nitrify (verb active)
شورہ بنانا
428    ordinances (Noun)
فرامین۔ فرائض۔ احکام
429    imperturbable (adjective)
تھر۔ بے ہل چل۔ ساکت۔ پر سکون۔ پر اطمینان
430    outgrow (verb active)
    1.
بڑھ نکلنا۔ زیادہ بڑھ جانا
    2.
استعمال کے قابل نہ رہنا۔ عمر سے کھچ جانا یا اتر جانا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages