Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
511    vacillation, vacillancy (Noun)
    1.
تلون۔ تزلزل۔ بے قراری۔ تذبذب۔ پس و پیش۔ حیص بیص
    2.
لہر چال
512    curable (adjective)
سادھ۔ ممکن الشفا۔ علاج پذیر۔ شفا پذیر۔ اچھا ہونے جوگ
    curable diseases
اچھے ہونے والے مرض
513    brewer (Noun)
بیئر کھینچنے یا بنانے والا ۔ بوزہ کش
514    thrill (verb active)
    1. bore
چھیدنا۔ بیندھنا۔ برمانا۔ سالنا
    2. pierce
اثر کرنا۔ دل میں چبھنا۔ جوش یا ہیجان پیدا کر دینا
515    consul (Noun)
    1. chief magistrate
مجسٹریٹ اعلیٰ ۔ حاکم اعلیٰ
    2. representative
وکیل ۔ سفیر ۔ ایلچی
516    raiment (Noun)
جامہ۔ لباس۔ پوشاک۔ کپڑے
    Having food and raiment, let us be therewith content.
روٹی کپڑا جب مل گیا تو اس پر سنتوک کرنا چاہیئے
517    retort (Noun)
    1. bend or curve back
جھکانا۔ پلٹنا۔ موڑنا۔
    2. throw back
الٹنا۔ دہرانہ۔ لوٹانا۔ پھینک دینا۔
    3. return, as an argument, accusation, etc.
سخت جواب دینا۔ الٹا الزام رکھنا۔ تردید کرنا۔ ردجواب دینا۔ الٹ کر جواب دینا۔ ترکی بہ ترکی جواب دینا۔
518    bisection (Noun)
سمبھاگ ۔ دو برابر کے ٹکڑے ۔ دو قطعہ ۔ دو حصے ۔ آدھم اُود ۔ نصفا نصفی
519    nicktation (Noun)
آنکھ کی جھپک یا کھول موند
520    shockingly (adverb)
مہیب طور پر۔ بری طرح۔ (نہایت۔ بےحد)


Comments
procession will translate as
procession will translate as juloos in urdu its jeem lam wov and then seen
Juloos
Juloos = Procession
search in dictionary!
click here to search juloos
"Juloos" means gathering.
"Juloos" means gathering. e.g. political gathering
ju-loos is spelt like this
ju-loos is spelt like this and its mean procession
A direct and fleshly writing
A direct and fleshly writing style Sergio electrolysis it a frequently used reference. Glutton the scoop of web mail partypoker Partypoker this parody alone is worth the price of the book. That makes it overstrike emancipationist in the market.
khan
hi its a very good site i lobe that i appreciative that
Name Meaning
pls someone tell me the meaning of TAZAAI
Name Meaning
Please if anyone knows,write the meaniing of female name FARYAL.
Thanks to give us very good site
i vist this site i have found it very imformative and usefull for us
thanks for and i aften use this site now.
Pages