Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    re-coagulation (Noun)
انجماد۔ دوسرے بار کا جماؤ۔ (بازبستگی)
532    treble (verb active)
تگنا کرنا۔ سہ چند کرنا
533    lapidate (verb active)
پتھر برسانا۔ سنگسار کرنا
534    worsen (verb active)
بدتر کرنا۔ بگاڑنا
535    neglectfully (adverb)
بے پروائی سے۔ بے خبری سے۔ بہ غفلت۔ غفلتاً۔ غفلت سے
536    scot-free (adjective)
    1. free from payment
بے محصول۔ لاخراج
    unhert
بے چوٹ۔ بال بال بچا ہوا۔ صاف۔ بے داغ
    to go scot-free
بال بال بچنا۔ آنچ نہ آنا۔ بے مضرت رہنا۔ سزا یا ڈنڈ سے بچنا
537    snot (Noun)
ناک کی غلاظت۔ رینٹ۔ سنک۔
538    preceptive, preceptory (adjective)
    1. containing precepts
نصیحت آمیز۔ پند آمیز۔ سکشک۔ واعظانہ۔ ناصحانہ
    2. didactic
ہدایتی۔ تنبیہی
539    thickness (Noun)
    1.
کثافت۔ گاڑھا پن۔ کدورت
    2.
پرکاری۔ موٹا پن۔ سنگینی۔ دلداری۔ دبازت
    3.
ضخامت۔ حجم۔ مٹائی
    4.
گھنا پن۔ گھن
    5.
ثقل سماعت۔ اونچا سنائی دینا
540    overturn (Noun)
    1.
الٹ۔ پلٹا۔ پچھاڑ
    2.
پائمالی۔ ہار۔ شکست
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages