Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    cheerer (Noun)
دل بہلاؤ ۔ سکھ دائی ۔ رجھاؤ ۔ آنندی ۔ فرحت بخش ۔ تسکین بخش ۔ مُفرّح
    Suffron is the greatest reviver of the heart and cheerer of the spirits.
زعفراں نہایت درجہ کی مفرح قلب اور مُسکّن طبیعت ہے
532    stabber (Noun)
خنجر یا چاقو بھونکنے والا۔ قاتل۔ چاقو یا خنجر وغیرہ۔
533    journeywork (Noun)
اجرت یا ٹھیکے کا کام
534    dissolvable,/see dissoluble (adjective)
535    sponsor (Noun)
    1.
فعل ضامن۔ ضامن۔ کفیل۔
    2.
دھرم باپ۔ دھرم ماں۔
536    infrangible (adjective)
جسے توڑ نہ سکیں۔ غیر قابل فسخ
537    purge (Noun)
ریچک۔ مسہل۔ جلاب۔ اخراج۔
538    concrete (Noun)
    1.
کن جوڑ بستو
    2. (Logic)
بستو ۔ چیز ۔ محسوس ۔ اِندری چِن بستو
539    propinquity (Noun)
    1.
نزدیکی۔ قربت۔ قرب۔
    2.
ناتا۔ نقبت۔ رشتے داری۔ قرابت۔ عزیزداری۔
540    dodo (Noun)
ایک قسم کا سب سے بڑا پرند جو اب ناپید ہے۔ عنقا۔ سیمرغ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages