Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    scant (adjective)
کم۔ قلیل۔ غیر مکتفی۔ ناموافق۔ (ناکافی)
532    ledge (Noun)
    1. a shelf of rocks
پہاڑ کا نکالا ہوا حصہ۔ کگر۔ چھجا
    2. a layer
تہہ۔ پرت۔ طبق
533    timid (adjective)
ڈرپوک۔ بزدل۔ خائف۔ شرمیلا
534    upward (adjective)
اوپر کا
535    fleece (Noun)
    1. wool that covers a sheep
بھیڑ کی اون جو ایک بار میں کتری جائے
    2. any soft wooly covering
پشم۔ ملائی بال۔ رواں۔ اون
536    imbrown (verb active)
گندمی،‌بھورا یا کلجھواں کرنا
537    dab (verb active)
    1. strike gently, as with a soft or moist substance
چپڑنا۔ لگانا۔ پچارا پھیرنا۔ پوتنا۔ پوتا پھیرنا۔ لھیسنا
    2. slap
تھپکی دینا۔ گدی بھاننا۔ تھپڑ مارنا۔ چپت یا تمانچہ ٹکانا
538    camel (Noun)
اُونٹ ۔ شتر ۔ (fem.) ناقہ ۔ اونٹنی ۔ سانڈنی
    camel backed
کبڑا ۔ کبجا ۔ کوزہ پشت
    camel bridle
نکیل ۔ مہار
    camel driver
ساربان ۔ شتر بان
    camel saddle
اُونٹ کی کاٹھی
    camel-sheds
شتر خانہ
    one who rides a camel
سانڈنی سوار ۔ شتر سوار
539    demonolatry (Noun)
شیطان یا دیو کی پوجا یا پرستش۔ شیطان پرستی
540    betake (verb active)
لگنا ۔ رجوع ہونا ۔ متوجہ ہونا
    He betook himself to flight.
وہ بھاگ نکلا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages