Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    irrigate (verb active)
سینچنا۔ پانی دینا۔ پٹانا۔ آب پاشی کرنا۔ آبیاری کرنا۔ سیراب کرنا
542    on (Interjection)
آؤ۔ بڑھو۔ چلو۔ آگے۔ سدھارو
543    foot-pace (Noun)
ڈگ۔ قدم۔ گام۔ پینڈ
544    rueful (adjective)
تاسف آمیز۔ غم آلو۔د رنج‌آور۔ غمگین۔ ملول ملال انگیز۔
    rueful contenance
رونی صورت۔ ماتمی شکل۔ محرم کی پیدائش۔
545    medal (Noun)
تمغا۔ تغما۔ (نشان۔ میڈل)
546    requital (Noun)
جزا۔ مکافات۔ پاداش۔ عوض۔ پلٹا۔ بدلہ۔ سزا۔ ڈنڈ۔ انتقام۔ صلہ۔
547    independence, independency (Noun)
آزادی۔ خود سری۔ خود مختاری۔ بے پروائی۔ بے نیازی۔ سوادھینتا۔ سبس۔ بے تعلقی۔ استغنا۔ استقلال
548    ostler, hostler (Noun)
سائیس۔ چروے دار
549    cock (Noun)
    1. male of poultry
مرغ ۔ مرغا ۔ ککڑا ۔ ککڑّ ۔ ککٹ ۔ خروس
    Every cock is proud on his own dunghill. (Prov.)
اپنی گلی میں کتا بھی شیر (The dog is a lion in his own lane.)
    2. weather cock
جھنڈی ۔ ہوا نما ۔ باد نما
    3. a spout
ٹونٹی
    4. (of a fire-arm)
گھوڑا ۔ کتّا
    5. a chief
سرتاج ۔ چودھری ۔ مقدم ۔ مڈھ
    My schoolmaster called me a dunce and a fool
But at cuffs I was always the cock of the school. (Swift) گو معلم مجھے کہتا تھا سدا احمق گدھا پر ہمیشہ لڑکے بتیانے میں میں تو سانڈ تھا
    cock of an arrow
سُوفار ۔ تیر کی نوک
    cock of the walk
تیس مار خاں ۔ گھر کا مرد
    a cock and bull story
لمبی چوڑی کہانی
    to be cock ahoop
پر پھڑپھڑانا ۔ بغلیں بجانا ۔ باغ باغ ہونا ۔ شیخی مارنا ۔ بنکارنا
550    dialectics (Noun)
علم معقول۔ علم منطق۔ نیانے بدیا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages