Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    broccoli (Noun)
ایک قسم کی گوبھی
542    well-read (adjective)
عالم۔ بدیاوان۔ پنڈت
543    obstructive (adjective)
مزاحم۔ حائل۔ مانع۔ حارج۔ متعرض۔ خلل انداز۔ رکاوٹ ڈالنے والا
544    tag (verb active)
    1.
گھنڈی لگانا۔ کسنا۔ مکھ مارنا
    2.
لگانا۔ جوڑنا۔ ملانا۔ شامل کرنا۔ باندھنا
545    resurrection (Noun)
حشر۔ رستخیز۔ قیامت۔ فردائے قیامت۔ پرلے۔ روزمحشر۔
546    spaceing (Noun)
فاصلہ بندی۔
547    lobspound (Noun)
فقیروں کا قید خانہ
548    coop (verb active)
بند کرنا ۔ موندنا ۔ قید یا قفس میں رکھنا
    The Trojans coop within their walls so long.
ٹرائے والے اتنی مدت تک اپنی چار دیوار میں بند رہے
549    adjunct,/see addition 1. (Noun)
اضافہ
550    dispenser (Noun)
تقسیم کرنے والا۔انصاف کرنے والا۔معاف کرنے والا۔ قرض سے بری کر نے والا۔رہائی دینے والا۔ دواساز۔دوا فروش۔عطار۔ڈسپنسری
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages