Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    eclectic (adjective)
منتخب۔ انتخاب کرنے والا۔ چننے والا
542    sodality (Noun)
ہم جنسیت۔ بھائی بندی۔ برادری۔ بھائی چارہ۔
543    requisiteness (Noun)
.see necessity, 1
544    buoyant (adjective)
    1.
ہلکا ۔ سبک
    2. (spirits)
زندہ دل ۔ خوش طبع
545    whereabout (Noun)
ٹھکانا۔ جگہ۔ پتا۔ مقام
546    lemon-squash (Noun)
لیمو کا شربت
547    duly (adverb)
یتھا جوگ۔ جیسا چاہیئے۔ حسب دستور۔ حسب ضابطہ۔ کماحقہ۔ درستی سے۔ واجبی سے۔ ٹھیک ٹھیک۔ بلا ناغہ۔ برابر
548    throat-wort (Noun)
ایک قسم کا درخت
549    calm,/see Allay (verb active)
550    rattle (verb neutor)
    1. clatter
کھڑکھڑانا۔ کھٹ کھٹ کرنا۔ دھڑدھڑانا۔ جھنجھنانا۔ گڑگڑانا۔
    2. jabber
بڑبڑانا۔ بکنا۔ جھک لگانا
    to rattle in the throat
گھنگرو بولنا۔ گھرّا چلنا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages