Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    sloace (verb active)
خاطرداری کرنا۔ خوش کرنا۔ بہلانا۔ تشفی یا تسلی دینا۔ (دلجوئی دکرنا۔ تسکین دینا)
542    word-catcher (Noun)
    1.
زبان پکڑنے والا۔ حرف گیر۔ نکتہ چین
    2.
لغت جمع کرنے والا
543    bald (adjective)
    1. hairless
گنجا ۔ کل
    Bald heads are soon shaven. (Prov.)
گنجا سر جلدی منڈ جاتا ہے
    2. uncovered
سر ننگا ۔ برہنہ
    3. unadorned
پھیکا ۔ سادہ ۔ بنا گہنے
    a bald style
بے رس، پھیکی یا بےلطف عبارت
544    nosegay (Noun)
گل دستہ۔ پھولوں کا گچھا
545    pabulum (Noun)
آہار۔ خوراک۔ غذا۔ کھانا۔ قوت
    mental pabulum
قوت ذہنی۔ روحانی غذا
546    can (verb)
    1. to be able
سکنا ۔ قابل یا لائق ہونا ۔ ممکن ہونا ۔ ہوسکنا
    Do what you can.
جو ہو سکے سو کرو
    I can do it.
میں کر سکتا ہوں
    2. have means
وسیلہ یا ذریعہ رکھنا ۔ اختیار ہونا ۔ حیثیت رکھنا
    as far as I can, adv.
حتی الوسع یا امکان ۔ یتھا شکتی ۔ اپنےپار بساتے ۔ جہاں تک مجھ سے ہو سکتا ہے
    can do
اختیار یا ادھیکار ہے ۔ کرنا جائز یا روا ہے ۔ کر سکنا
547    beyond (adverb)
پرلے ۔ اُدھر ۔ پار ۔ دور ۔ اُدھر ۔ اُس طرف
    beyond expectation
امید سے باہر
548    pole (Noun)
قطب۔ دھرو۔ محور ارضی کا ایک سرا شمالی یا جنوبی
    poles of the heavens
قطب آسمانی
    magnetic pole
قطب مقناطیسی
    the north pole
قطب شمالی
    the south pole
قطب جنوبی
    the two poles
قطبین
549    occult (adjective)
گپت۔ نہاں۔ نامعلوم۔ پوشیدہ۔ پنہاں۔ مخفی۔ الوپ۔ پراسرار۔ سری۔ سحری۔ رمزی
    occult sciences
جادو، کیمیا اور نجوم۔ علوم مخفیہ۔ علوم سری
550    rotunda, rotundo (Noun)
گول گھر۔ گول مکان۔ گول عمارت۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages