Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    deface (verb active)
    1. disfigure
صورت، شکل یا روپ بگاڑنا۔ بدصورت کرنا۔ خراب کرنا۔ بے روپ کرنا۔ بدنما کرنا
    to deface an edifice
عمارت کو ڈھانا
    2. obliterate
مٹانا۔ چھیل ڈالنا۔ کھرچنا۔ حک کرنا۔ تحریف کرنا
    to deface a writing record
کسی تحریر میں تحریف کرنا
542    calabash (Noun)
کھپّر ۔ تونبا ۔ تونبی
543    palmer (Noun)
    1. one who palms
انٹی باز۔ چالیا۔ اڑی مار
    2.
وہ جاتری جو کھجور کی ٹہنی لائے
544    pageant (Noun)
    1. a fleeting show
نمائش۔ تھوڑی دیر کی شان۔ دو گھڑی کا ٹھاٹ۔ نمود۔ بھڑک۔ شان۔ شاندار جلوس یا تماشا۔ پر شکوہ منظر
    2. display
پتلی یا سنگھاسن وغیرہ جو جھنڈیوں سے سجا کر نکالا جائے۔ منظر۔ تماشا۔ سوانگ
545    servant (Noun)
    1. one who serves
نوکر۔ چاکر۔ اہلکار۔ ملازم۔ خادم۔ خدمتگزار
    The servant of king is king (Prov.)
بادشاہ کا نوکر بھی بادشاہ
    2. one is a state of subjection
تابع دار۔ فرمابردار۔ مطیع۔ نیاز مند۔ خاکسار۔
    3. a person of base condition
بندہ۔ سیوک۔ خدمتگار۔ ٹہلوار۔ غلام۔ نفر۔ داس۔
    land given to servants
چاکران
    maid servant
نوکرانی۔ خدامہ۔ ملازمہ
    private servant
نج کا نوکر۔ شاگرد پیشہ۔ ملازم خاص
    your humble servant, your obedient servant
آپ کا بندہ
546    longshanked (adjective)
لمبی ٹانگ والا۔ لم ٹنگا
547    adhere (Noun)
    1. stick to
سٹنا ۔ چپکنا ۔ چپٹنا ۔ چمٹنا ۔ لپٹنا ۔ لگا رہنا
    2. (to a person, party or opinion)
پابند یا قائم رہنا ۔ ثابت قدم رہنا ۔ مضبوط یا پکا رہنا ۔ مستقل رہنا
548    salvor (Noun)
ڈوبے ہوئے مال کو نکالنے والا۔ (جہاز یا آدمی)
549    redolent (adjective)
خوشبودار۔ سگندھت۔ (عطرافشاں۔ معطر)
550    wintriness (Noun)
بے لطفی۔ سرد مہری۔ سردی
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages