Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    name (Noun)
    1. designation
نام۔ اسم۔ لقب۔ تخلص۔ کنیت
    2. credit
ساکھ۔ اعتبار۔ عزت۔ آبرو۔ حرمت
    A good name is to be chosen rather than riches.
آبرو کے سامنے مال دولت ہیچ ہے
    3. reputation
شہرت۔ نام۔ ناموری۔ کیرتی
    4. memory
یادگار۔ یادداشت۔ یاد۔ نام
    5. a race
بنس۔ اولاد۔ نام
    6. person
شخص۔ آدمی۔ منش۔ نفر۔ کس
    7. (Gram.)
اسم۔ سنگیا۔ نام
    8.
طرف۔ خاطر۔ اور
    bad name
برا نام۔ کھوٹا نام۔ بدنامی
    Christian name
اصطباغی نام
    family name
کل نام۔ خاندانی نام۔ کنیت
    good name
اچھا نام۔ نیک نام
    in name
نام کو۔ برائے نام۔ نام گنانے کو۔ نام چار کو
    in the name of
اس کے نام سے۔ اس کی خاطر
    in the name of God
بنام خدا۔ خدا کے نام پر
    to call by names
نام لے کر پکارنا۔ نام پکار کر بلانا
    to call names
گالی دینا۔ لا سخن بولنا۔ دشنام دینا۔ برا بھلا کہنا۔ نام دھرنا
882    broad-backed (adjective)
چوڑی پیٹھ والا ۔ چکلی کمر والا
883    inconsideration (Noun)
بےخبری۔ بے پروائی۔ بے فکری۔ تغافل۔ ناعاقبت اندیشی۔ بے اعتنائی
884    sensitivity (Noun)
اثر پزیری۔ زود حسی
885    eye-wink (Noun)
سین۔ عشوہ۔ کنکھی
886    horse-fair (Noun)
گھوڑوں کا میلہ
887    knave (Noun)
    1. deceitful fellow
جھوٹا۔ دغاباز۔ بدماش۔ پاکھنڈی۔ مکار۔ عیار۔ حیلے باز۔ بےایمان۔ شریر
    2. (at cards)
غلام
888    induct (verb active)
    1. bring in
لانا۔ داخل کرنا
    2. (Eccl.)
گرجا کی املاک کا مالک کرنا
    3.
آشنا کرنا۔ ابتدائی مراحل طے کرانا۔ روشناس کرنا
889    unequal (adjective)
    1. not equal
چھوٹا بڑا۔ غیر مساوی۔ کم و بیش۔ ناہموار۔ ناقابل۔ غیرواجبی۔ بے انصافی کا۔
    2. irregular
غیر مقرر۔ بے ٹھکانے۔ بے میل۔ بے اندازہ
    3. not sufficient
غیر کافی۔ تھوڑا
    4.
ان میل
890    informal (adjective)
بے ضابطہ۔ خلاف ضابطہ۔ غیر معمول۔ خلاف آئین۔ بے قاعدہ۔ خلاف دستور۔ بے سرشتہ۔ ابدھ۔ کریت۔ غیر رسمی۔ سادہ
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages