Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    republish (verb active)
از سر نو مشتہر کرنا۔ پھر اشتہار دینا۔ پھر چھاپنا۔ منادی کرنا۔ نیا ایڈیشن شائع کرنا۔
882    louse (Plural)
    lice
جوں۔ چلڑ
    body louse
چم جوں
883    marginal (adjective)
    1. pertaining to a margin
حاشیے کا۔ متعلق حاشیہ
    2. written or printed in the margin
مندرجہٴ حاشیہ
884    abject (adjective)
    1. applied to persons
نیچ ۔ خوار ۔ پست ۔ کمینہ ۔ ذلیل ۔ سفلہ
    2. condition of things
بری ۔ نکمی ۔ خراب ۔ ہیچ ۔ ناکارہ
    abject in spirit
پست ہمت ۔ بے دل ۔ بودا
885    exact (verb active)
لینا۔ مانگنا۔ طلب کرنا۔ تقاضا کرنا۔ اخذ کرنا۔ جبراً یا حکماً وصول کرنا
886    run (Noun)
    1. the act
دوڑ بھاگ۔
    2. current
ندی۔ نالا۔ سوتا۔
    3.
بہاؤ۔ روانی۔
    run off, 1.
بہتا پانی۔
    2.
دوڑ کا آخری فیصلہ۔
    4. way
ڈھنگ ۔ طریقہ۔ طرز۔
    5. populaity
ہردلعزیزی۔ اشاعت۔ مقبولیت۔
    6. a pair of millstones
چکی
    7. a pressure for payment
تقاضا۔ دھرنا۔
    8. a range
جنگل۔ چراگاہ۔
    9. (Naut.)
سفر۔
    10. (Music)
توڑا۔
    11. (Mil.)
دوڑ۔ دھاوا۔
    at a run
دوڑتا ہوا۔
    in the long run
آخر کار۔ انت کو۔
    the common run of men
معمولی قسم کا آدمی۔ جمہور۔ عوام الناس۔
887    miller (Noun)
    1.
پن چکی والا
    Every miller draws water to his own mill. (Prov.)
اپنا بھلا سب چاہتے ہیں۔ (مثل)
    2. (Entom.)
ایک قسم کا کیڑا
888    individual (Noun)
جن۔ آدمی۔ شخص واحد۔ نفر۔ بشر۔ ایک راس۔ متنفس۔ فرد۔ انسان
    as a private individual
مثل عوام الناس
889    peccancy (Noun)
    1. the quality
خطاواری۔ قصورمندی۔ گنہگاری۔ برائی۔ شر۔ معصیت شعاری
    2. offence
کھوٹ۔ جرم۔ گناہ۔ قصور۔ تقصیر۔ خطا
890    scanning, scansion (Noun)
نظم کے وزن کی چانج۔ تقطیع۔ (عمل تقطیع)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages