Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    sanative, sanatory (adjective)
صحت آور۔ شفا بخش۔ شافی(صحت بخش)
882    convent (Noun)
    nunnery
کواریوں کا مَٹھ ۔ باکرہ عورتوں کی خانقاہ
883    drill (verb)
    1.
جھرنا۔ رسنا۔ گرنا۔ چونا۔ ٹپکنا
    2. (Mil.)
قواعد کے لیے جمع ہونا
    3. (Agric.)
ویرنا
884    pregnant
    1. great with child
باردار۔ حاملہ۔ پیٹ سے۔ گربھ ونتی۔ آدھان سے۔ امید سے۔ گیابھن
    2. important
بڑا۔ بھاری۔ معنی خیز۔ نتیجہ بخش۔ اہم۔ پر معنی
    3. prolific
مثمر۔ بھرا ہوا۔ زرخیز۔ پر۔ سیر حاصل۔ بار آور۔ اختراعی
885    adventism (Noun)
ظہور ثانی ۔ عقیدہ آمد ثانی
886    dominate (verb active)
راج کرنا۔ سلطنت کرنا۔ حکومت کرنا۔ تسلط یا غلبہ رکھنا۔ غائب ہونا۔ برسر اقتدار آنا
887    shyness, shiness (Noun)
نا آشنا مزاجی۔ کشیدگی۔ حجاب۔ وحشت۔ بھڑک۔ چمک۔ ڈر۔ (شرم۔ شرمیلاپن۔ جھینپ)
888    whip
    1.
کوڑا۔ چابک۔ سانٹا۔ تازیانہ۔ درہ۔ قمچی
    2.
کوچوان۔ گاڑی وان۔ ہانکنے والا
    whip and spur
بگٹٹ۔ بہت جلد
889    resound (Noun)
صدا۔ آواز کی بازگشت۔
890    aerated (adjective)
ہوا سے بھرا ہوا
    aerated water
اڑایا ہوا پانی
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages