Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    fully (adverb)
پورے پن سے۔ کل۔ سارا۔ تمام
    fully and completely
سب کا سب۔ سمپورن۔ بھرپور۔ بالکل۔ تمام و کمال
882    nuncio (Noun)
روم کے پادری کا قاصد جو کسی بادشاہ کے پاس بھیجا جائے
883    plash (Noun)
قلم جو دوسری ڈالیوں کے ساتھ باندھی جائے۔ پیوندی قلم
884    venison (Noun)
ہرن یاشکار کا گوشت
885    translocation (Noun)
نقل مکان
886    shape (Noun)
    1. form
شکل۔ ڈول۔ قطع۔ روپ۔ صورت۔ ظہور۔
    2. appearance
ڈھنگ۔ وضع۔ بناوٹ۔ تراش۔ گھڑت۔ آکار۔
    3. pattern
تمثیل۔ نمونہ۔ تصور۔ خیال۔ بچار۔
887    Jesuit (Noun)
    1.
عیساءیوں کے ایک فرقے کا آدمی۔ یسوعی
    2.
فطرتی۔ مکار
888    prestidigitation (Noun)
ہاتھ کی صفائی۔ شعبدہ بازی۔ بازی گری۔ نظر بندی۔ چشم بندی۔
889    sorrow (verb neutor)
غم کرنا۔ رنج کرنا۔ (غمگین ہونا۔ رنجیدہ ہونا۔ دل گیر ہونا)
890    humiliate (verb active)
ذلیل کرنا۔ دبانا۔ خفیف کرنا۔ شرمسار کرنا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages