Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    diocese (Noun)
    1. district
ضلع۔ علاقہ
    2. bishop
پادری کا علاقہ
882    palpate (verb active)
ہاتھ لگانا۔ چھونا۔ خصوصاً طبعی معائنے میں کسی شے کو ہاتھ سے چھو کر دیکھنا
883    dog's-ear (Noun)
کتاب کے کونوں یا گوشوں کا مڑنا
884    tawny (adjective)
گندم رنگ۔ سانولا۔ بھورا۔ چنپئی
885    deep-rooted, deep-seated (adjective)
نیچے بیٹھا ہوا۔ گہری جڑ پکڑے ہوئے۔ تہ تک پہنچا ہوا۔ اندر دھنسا ہوا۔ پہنچا ہوا
886    friday (Noun)
جمعہ۔ شکروار۔ شکر۔ بھرگوبار۔ آدینہ
887    hedging-bill (Noun)
درانتی۔ ہنسیا
888    canopus
ناؤ ۔ سہیل ۔ اگستیا
889    rapacity (Noun)
    1. seizure by force
سخت گیری۔ غارت گری۔ لوٹ مار
    2. greediness
لوبھ۔ طمع۔ آپدا۔ لالچ۔ (حرص)
890    petition (Noun)
    1. prayer
عرض۔ گزارش۔ عرض معروض۔ التماس۔ بنئے۔ پرارتھنا
    2. a supplication
واجب العرض۔ عرض داشت۔ عرضی۔ بنئے پتر۔ سوال۔ عریضہ۔ درخواست
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages