Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    sport (verb active)
    1. divert
خوشی کرنا۔ کلول کرنا۔ کھیلتے ہوئے۔
    2.
ہنسی ٹھٹا کرنا۔ دل لگی کرنا۔
    3.
دکھانا۔ نمائش کرنا۔ بھڑک دکھانا۔
882    cartouche (Noun)
توس دان ۔ توشہ دان
883    entitle (verb active)
    1. give a title to
نام رکھنا۔ لقب یا خطاب دینا۔ موسوم کرنا
    2. give a claim to
مستحق کرنا۔ ذی حق کرنا۔ مالک کرنا۔ ادھکار دینا۔ حق دار کرنا
884    tutorship (Noun)
اتالیق کا عہدہ۔ اتالیقی
885    voidness (Noun)
خلا۔ عدم تاثیر۔ تنسیخ۔ تردید
886    whimsy (Noun)
من کی موج۔ تلون۔ خبط۔ ترنگ۔ لہر
887    dislike (verb active)
    1. not to like
برا جاننا۔ ناپسند کرنا۔ نفرت کرنا۔ اکراہ کرنا
    Whatever you dislike in another person take care to correct in yourself. (Sprat)
دیکھو جو بات اوروں میں ناپسند کرو، اس کی اپنے میں بھی اصلاح کرو
    2. displease
ناخوش کرنا۔ ناراض کرنا۔ برا لگنا۔ خار گزرنا۔ کھٹکنا
    Art thou not Romeo, and a Montague?
    Neither, fair saint, if either thee dislike
    (Shakespeare)
کیا تو رومیو اور مانٹیگ کے خاندان کا نہیں ہے؟
اے مسیحا اگر تجھے یہ دونوں نام ناپسند ہیں، تو میں دونوں نہیں
888    holster (Noun)
پستول خانہ۔ قبور
889    threshold (Noun)
    1. the door-sill
دہل۔ لٹکھورا۔ سنگ آستاں۔ پولی۔ دہلیز۔ ڈیوڑھی۔ دروازہ۔ چوکھٹ۔ آستان
    2.
آغاز۔ ابتدا۔ بسم الله۔ دروازہ
890    incompatible (adjective)
    1. inconsistent
بے میل۔ خلاف۔ نقیض۔ بالعکس۔ ناموافق۔ بے آہنگ۔ متضاد۔ مخالف
    2. (Chem.)
بے جوڑ
    3. (Med.)
ناساز۔ ناموافق


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages