Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    exquisitely (adverb)
باریکی سے۔ خوبی سے۔ نفاست سے۔ لطافت سے۔ بوجہ احسن۔ عمدگی سے
912    blubber (Noun)
دودھ پلانے والے سمندری جانور کی چربی
913    emulsive (adjective)
ملائم۔ نرم۔ رقیق۔ پتلا
914    procure (verb active)
    1. obtain
حاصل کرنا۔ بہم پہنچانا۔ پانا۔ میسر کرنا۔ مہیا کرنا۔
    2. effect
پورا کرنا۔ تکمیل کو پہنچانا۔
915    line (verb active)
    1. mark out with lines
لکیر، خط، نشان یا جھری ڈالنا۔ (شکن ڈالنا)
    2. cover or put in the inside of
استر لگانا۔ استر دینا
    3. place along the side of
قطار لگانا۔ برابر رکھنا۔ پشتی یا مدد کرنا
    4. cover
منڈھانا۔ خول چڑھانا۔ ڈھکنا
    5. impregnate
گیابھن کرنا۔ بھرنا
916    complete (adjective)
    1. finished
تیار ۔ سمپورن ۔ بے باق ۔ سماپت
    2. perfect
پورا ۔ سموچا ۔ تمام ۔ کل ۔ ثابت ۔ کامل ۔ مکمل
    complete ruin or destruction
ستیاناس ۔نِواناس ۔ بیج ناس
    complete division
پوری بانٹ ۔ تقسیم مکمل
    complete month
پورا مہینہ
917    scantily (adverb)
بہ کوتاہی۔ تھوڑا۔ قلیل۔ تنگی سے۔ کمی سے ۔ (ناکافی طور پر)
918    statistic, statistical (adjective)
ملکی حال کے متعلق۔ اعدادوشمار کے متعلق۔ شماریاتی۔
919    spuriously (adverb)
بہ دورغ۔ جعل سے۔ (جعلی یا مصنوعی طور پر)
920    pisces (Noun)
مین۔ مچھ۔ سمک۔ حوت
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages