Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    pot-boy (Noun)
ایک قسم کا خدمت گار
912    horizontal parallax (Noun)
نطر گھیرے کا کونا
913    pollute (verb active)
    1. make foul
بگاڑنا۔ گندہ، نجس، پلید، ناپاک یا آلودہ کرنا
    2. (morally)
بدتہذیب کرنا۔ بگاڑنا۔ خراب کرنا
    3. (legally)
اپوتر کرنا۔ ناپاک کرنا۔ چھو لینا
    4.
ناجائز صحبت داری کرنا۔ چیرا توڑنا۔ حرمت لینا
914    mannerliness (Noun)
سلیقہ۔ شائستگی۔ انسانیت
915    unsympathetic (adjective)
غیر ہمدرد۔ غیر ہمدردانہ۔ بے درد۔ بے حس۔ خلاف طبع۔ طبعاً مخالف
916    air-power (Mil.)
ہوائی طاقت
917    mournful (adjective)
    1. full of sorrow
سوگی۔ بلاپی۔ غمگین۔ غمناک۔ غم زدہ۔ ماتم زدہ۔ مغوم۔ ماتمی۔ اندوہگین۔ ملول۔ حزیں۔ سنتاپی
    2. causing sorrow
غم خیز۔ ماتم انگیز۔ رنج آور۔ کم بخت۔ منحوس
    a mournful tune
دل سوز آواز
918    tonsil (Noun)
گلے کی گلٹی یا کوڑی۔ لوزة الحلق
919    seathe (verb active)
    1. put into a seath
میان کرنا۔ غلاف کرنا۔ بند کرنا۔ (غلاف چڑھانا)
    2. furniksh with a seath
میان بنانا۔ لگانا
    3. cover of cooper
چادر چڑھانا۔ منڈھنا۔ خول چڑھانا
    seathe the sword
صلح کرنا۔ میان کرنا۔
920    decennial (adjective)
دس برسی۔ دس برس کا۔ دہ سالہ
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages