Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    cherish (verb active)
    1. nourish
پوسنا ۔ پالنا ۔ پرورش کرنا ۔ سینا
    2. hold dear
پیارا سمجھنا ۔ عزیز جاننا یا رکھنا ۔ جی یا دل میں رکھنا ۔ آنکھ کی پُتلی یا تارا سمجھنا ۔ ہتھیلی کا چھالا بنانا
    cherish the memory
یادگاری رکھنا ۔ کلیجے میں جگہ دینا
    cherish vain hopes
خام خیال پکانا ۔ جھوٹی آس لگانا
912    ennoble (verb active)
    1. make noble
ھانا۔ سرفراز کرنا۔ ممتاز کرنا۔ معزز کرنا۔ مشرف کرنا۔ شرافت بخشنا
    2. raise to nobility
امیری کا درجہ دینا۔ امیر یا نواب بنانا
913    explode (verb active)
    1.
بھک سے اڑا دینا۔ اڑانا
    2. to bring into disrepute
بدنام کرنا۔ رسوا کرنا۔ مردود یا متروک کرنا۔ ناپسند کرنا
914    well-bred (adjective)
مؤدب۔ مہذب۔ شائستہ۔ خوش خلق۔ خلیق۔ مجلس دیدہ۔ صحبت یافتہ۔ سڈھنکا
915    land-louper (Noun)
خانہ بدوش۔ بےخان ومان۔ اٹھاؤ چولہا
916    cul-de-sac (Noun)
    1. a street closed at one end
بند گلی۔ کوچہ سربستہ
    2. a trap
جال۔ پھندا
    2. (Mil.)
فوج کے اٹکاؤ کی جگہ جہاں سے پیچھے لوٹ نہ سکے
    4. (Zool)
تھیلا۔ پوٹلی
917    dividendo (Noun)
بانٹ لاگ۔ تقسیم النسبت
918    insphere (verb active)
گھیرنا۔ کرہ بنانا۔ گیند کی شکل دینا
919    typho-mania (Noun)
بحران۔ ہذیان
920    filler (Noun)
بھرنے والا۔ بھرن ہار۔ بھرویا
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages