Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    kinswoman (Noun)
عزیز عورت۔ رشتہ دار عورت
912    torrefy (verb active)
آتش سے خشک کرنا۔ محروق کرنا۔ جلانا۔ تپانا۔ بریاں کرنا
913    capture (Noun)
    1.
گرفتاری ۔ پکڑ
    2. prize
لوٹ کھسوٹ ۔ لوٹ ۔ لُٹّس ۔ یغما ۔ غارت ۔ غنیمت
    3. (of a town)
فتح ۔ تسخیر
914    fabricate (verb active)
    1. construct
بنانا۔ اٹھانا۔ ڈول ڈالنا۔ تعمیر کرنا
    2. manufacture
کام کرنا۔ بنانا۔ پیدا کرنا۔ تیار کرنا
    3. forge
جوڑنا۔ گھڑنا۔ گانٹھنا۔ بنانا۔ جعل کرنا۔ جعلی کاغذ بنانا۔ جھوٹ بنانا
915    cabinet-council (Noun)
مشیروں کی کونسل
916    inferno (Noun)
دوزخ۔ جہنم۔ نرک۔ اسفل السافلین۔ ہیبت ناک منظر
917    harmoniously (adverb)
سازگاری سے۔ خوش آوازی سے۔ ہم آہنگی سے۔ خوش نوائی سے۔ میٹھے سروں میں۔ موسیقی کے قواعد کے مطابق
918    complicity (Noun)
اٹ سٹ ۔ سازش
919    acre (Noun)
ایکڑ ۔ انگریزی بیگھ
920    proteus (Noun)
متلون مزاج شخص۔ دم دار جل تھلیا۔


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages