Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    corn (verb active)
    1. sprinkle with salt
نمک چھڑکنا یا لگانا ۔ نون بُرکنا ۔بُربُرانا ۔ نون ڈالنا
    2. granulate
دانہ یا رَوا بنانا
912    agitate (verb active)
    1. shake
ہلانا ۔ ڈلانا ۔ چلانا ۔ ہلکورنا ۔ جھکولنا ۔ حرکت دینا
    2. disturb, excite
ہلچل یا کھلبلی ڈالنا ۔ دھڑکانا ۔ بیاکل کرنا ۔ گھبرانا ۔ پریشان کرنا ۔ مضطرب کرنا ۔ مضطر کرنا
    3. ventilate (a question)
باد بباد کرنا ۔ بحثنا ۔ بحث کرنا ۔ تقریر کرنا
    4. ponder on
جی میں الٹ پلٹ کرنا ۔ بچار کرنا ۔ سوچنا ۔ سوچ کرنا ۔ غور کرنا
913    shiny (adjective)
درخشاں۔ تابدار۔ روشن۔ صاف۔ بے ابر۔ کھلا۔ (تاباں۔ چمکیلا۔ چمکدار۔ آبدار)
914    procrastination (Noun)
آج کل۔ مروزفردا۔ تاخیر۔ ٹال مٹول۔ دیر ال۔توا۔ تعویق۔ لیت و لعل۔
915    maw (Noun)
پوٹا۔ حوصلہ۔ جانور کا معدہ
916    ard
    as drunkard
شرابی (شراب پینے والا)
917    villadom (Noun)
نواح شہر کے لوگ۔ معاشرت
918    crop-sick (adjective)
ادھک بھوجن روگی۔ بیمار جو زیادہ کھانے پینے سے ہو
919    alarm-clock, alarm-watch
جگونی دار ۔ گھنٹہ ۔ گرج دار ۔ گھنٹہ یا گھڑی
920    retropulsion (Noun)
خارجی مرض کا اندرونی مرض بن جانا۔سرایت کرجانا۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages