Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    unbutton (verb active)
بوتام یا گھنڈی کھولنا
912    abroach (adverb)
سوراخ دار ۔ چھید کیا ہوا
913    disbelieve (verb active)
نہ ماننا۔ اعتبار نہ کرنا۔ بے اعتقاد ہونا۔ قائل نہ ہونا۔ باور نہ کرنا۔ اعتقاد نہ کرنا۔ نشچئے نہ کرنا۔ بسواس نہ کرنا
914    extravagant (adjective)
    1. wandering beyond bounds
متجاوز
    2. uncontrolled
بہت۔ بے حساب۔ حد سے زیادہ۔ بے حد
    3. wasteful
اڑاؤ۔ لٹاؤ۔ فضول خرچ۔ مسرف۔ لکھ لٹ۔ بے جا خرچ کرنے والا۔ اڑاؤ۔ کھاؤ۔ کھاؤ لٹاؤ۔ خراچ
915    goblet (Noun)
کٹورا۔ پیالہ۔ قدح۔ جام۔ ساغر۔ آبخورہ
916    impolitic (adjective)
نامناسب۔ کوتاہ اندیش۔ نامعقول۔ خلاف مصلحت۔ بے تدبیر۔ بے جا
917    unapprehensible (adjective)
بعید الفہم
918    apropos (adverb)
بروقت ۔ برمحل ۔ سمے اُچت ۔ سمے انوسار
919    unequaivocal (adjective)
صریح۔ صاف۔ بے شبہ۔ غیر مبہم۔ بالکل واضح
920    foster-daughter (Noun)
لے پالک بیٹی۔ رضاعی بیٹی


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages