Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1061    impregnable (adjective)
    1. not to be stormed
ناممکن التسخیر۔ جو بآسانی فتح نہ ہوسکے۔ ناقابل تسخیر
    2. invincible
اجیت۔ مستحکم۔ مضبوط
1062    archer (Noun)
دھنش دھاری ۔ تیر انداز
1063    odious (adjective)
    1. hateful
مکروہ۔ کریہ۔ معیوب۔ برا۔ ناگوار۔ گھناؤنا۔ نفرت انگیز۔ قابل نفرت
    2. invidious
حاسد۔ کینہ ور۔ اکل کھرا
1064    buckler (verb active)
بچانا ۔ دستگیری یا حمایت کرنا ۔ محفوظ رکھنا
    I'll buckler thee against a million. (Shakespeare)
تجھ کو لاکھوں میں میں بچاؤں گا
1065    indulgence (Noun)
    1. the quality
نفس پرستی۔ عادت۔ شوق۔ خو۔ نفس پروری
    2. an act
خاطر داری۔ لاڈ۔ پیار۔ ناز برداری۔ دل داری۔ شفقت۔ عنایت۔ دلجوئی
    3. pl.
پادریوں کے خاص حقوق
    4.
مروت۔ شفقت۔ لطف اندوزی
1066    meridian (adjective)
    1. pertaining to midday
نصف النہاری۔ دوپہر کے متعلق
    2. pertaining to the highest point
بلند ۔ اُونچا
1067    discredit (verb active)
    1. distrust
اعتبار، پرتیت، بھروسا یا اعتماد نہ کرنا۔ جھوٹا جاننا۔ بسواس نہ کرنا۔ راست نہ ماننا
    2. deprive of credibility
نامعتبر ٹھیرانا۔ سچا نہ جاننا
    3. disgrace
بدنام، رسوا، خفیف، ذلیل یا بے عزت کرنا۔ آبرو یا لالی بگاڑنا۔ بے ساکھ یا بے پت کرنا
1068    baffle (verb active)
    1.
بہکانا ۔ دھوکا دینا یا پٹی پڑھانا
    2.
توڑنا ۔ ہرانا ۔ مات کرنا ۔ اکارت کرنا
1069    ratiocination (Noun)
مناظرہ۔ مباحثہ۔ استدلال۔ بچار۔ بباد۔ (استنباط)
1070    unequal (adjective)
    1. not equal
چھوٹا بڑا۔ غیر مساوی۔ کم و بیش۔ ناہموار۔ ناقابل۔ غیرواجبی۔ بے انصافی کا۔
    2. irregular
غیر مقرر۔ بے ٹھکانے۔ بے میل۔ بے اندازہ
    3. not sufficient
غیر کافی۔ تھوڑا
    4.
ان میل


Comments
Translation of Hazelnut in urdu
do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks
Grandmother and mother
Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)
look at this
aoa
mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah
khuda hafiz
confusion abt mother & G.mother.
Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz
As they said,
As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani
I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.
well ur spelling r correct
ur spellings are right mother is amie gee and this is right
meaning of grand mom
well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"
Fish yanee (Machli) kay
Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks
Meaning of the word مصتعصم
AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.
urdu
bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz
Pages