Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1061    enema (Noun)
بتی۔ پچکاری۔ شافہ۔ عمل
1062    powerless (adjective)
ناطاقت۔ نربل۔ ناتواں۔ ضعیف۔ دربل۔ بے بس۔ نامرد۔ کمزور
1063    ard
    as drunkard
شرابی (شراب پینے والا)
1064    lowliness (Noun)
عجز۔ فروتنی۔ انکسار۔ آدھینتی۔ (عاجزی)
1065    exhume (verb active)
کھود کر نکالنا۔ قبر کھودنا
1066    malcontent (Noun)
انتظام سرکار سے ناراض۔ بیزار۔ ناخوش
1067    exclude (verb active)
نکالنا۔ باہر کرنا۔ روکنا۔ چھوڑ دینا۔ متروک کرنا۔ مستثنیٰ کرنا۔ خارج کرنا۔ منہا کرنا۔ باہر نکالنا۔ کاڑھنا
    That politeness is best which excludes all superfluous formalities.
وہی اخلاق اچھا جس میں تکلف برطرف
1068    fish (Noun)
مچھلی۔ مچھی۔ مین۔ متس۔ ماہی۔ جل تری۔ مچھلی کا گوشت۔ ماس مچھلی
1069    erebus (Noun)
نرک۔ دوزخ۔ جہنم۔ تحت الثریٰ۔ پتال
1070    cost (verb)
    1. require to be given
دام لگنا ۔ مول کو آنا ۔ لگنا ۔ آنا ۔ بیٹھنا ۔ خرچ ہونا ۔ صرف ہونا ۔ قیمت رکھنا
    What did it cost?
کیا لگا؟ کتنے کو آئی؟
    2. require to be borne or suffered
اُٹھانا ۔ سہنا ۔ بیٹھنا ۔ سہارنا
    to cost dear
بہت دام لگنا یا نقصان ہونا
 

Pages

Comments

do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks

Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)

aoa

mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah

khuda hafiz

Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz

As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani

I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.

ur spellings are right mother is amie gee and this is right

well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"

Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks

AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.

bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz

Pages