Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1061    spark (verb neutor)
نظربازی کرنا۔ عشق بازی کرنا۔ یار بننا۔ عاشق بننا۔
1062    spasmodically (adverb)
غیرمسلسل طورپر۔ دوروں کی طرح سے۔
1063    birr (verb)
گھڑ گھڑ کرنا ۔ گھن گھن کرنا ۔ گھمر گھمر کرنا
1064    aperient (Noun)
ہلکا جلاب ۔ ریچک اوکھد ۔ ملین دوا
1065    patience (Noun)
    1. the quality of being patient
دھیرج۔ بردباری۔ صبوری۔ برداشت۔ حلم۔ سہار
    2. waiting long for justice or expected good without discontent
صبر۔ سنتوکھ۔ شکیبائی
    3. perseverance
تحمل۔ استقلال۔ ثابت قدمی۔ قائم مزاجی
    to have patience
صبر کرنا۔ سہنا
1066    create (verb active)
    1. bring into being
بنانا۔ اُتپن کرنا۔ اُپجانا۔ رچنا۔ برچنا۔ پیدا کرنا۔ سرجنا۔ ایجاد کرنا
    2. produce
پیش کرنا۔ پیدا کرنا۔ حاضر کرنا
    Your eye in Scotland
    Would create soldiers, and make women fight.
    (Shakespeare Macbeth iv. 3)
اسکاٹ لینڈ میں خالی تیری شجاع نگاہ کر دے گی مرد عورت دونوں کو وہ سپاہ F.C.
    3. constitute
کھڑا کرنا۔ بنانا۔ استھاپن کرنا۔ مقرر کرنا۔ تعیّن کرنا
    to create an office
محکمہ کھولنا
    to create a peer
امیر کا خطاب دینا۔ نواب یا ٹھاکر بنانا
1067    betoken (Noun)
بتلانا ۔ جتانا ۔ چن یا لچھن دکھانا ۔ علامت ظاہر کرنا۔ دلالت کرنا
1068    faint (verb)
    1. to swoon
مورچھا گت میں آ جانا۔ غش آنا یا کھانا۔ غوط میں آ جانا۔ آنکھوں میں دم آنا۔ سکتے کا عالم ہونا۔ بیہوش ہونا
    If I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way.
اگر میں ان کو بھوکا گھر بھیج دوں تو راستے میں ان کو غش آ جائے گا
    2. decay
گھٹنا۔ ڈھلنا۔ زائل ہونا۔ غارت ہونا
    3. to sink into dejection
اداس ہونا۔ مایوس ہونا۔ ہمت ہارنا ۔ جی چھوڑنا
1069    blunt (verb active)
    1. dull the edge
کند، کھنڈا یا متھرا کرنا ۔ دھار بند کردینا ۔ بھترانا ۔ دھار مارنا
    2. weaken the appetite
کم کرنا ۔ دبانا ۔ بند کرنا ۔ خواہش کم کرنا، گھٹانا یا مارنا
1070    tricorn (adjective)
تسنگا۔ سہ شاخہ
 

Pages

Comments

do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks

Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)

aoa

mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah

khuda hafiz

Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz

As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani

I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.

ur spellings are right mother is amie gee and this is right

well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"

Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks

AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.

bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz

Pages