Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    carnage (Noun)
خونریزی ۔ قتل ۔ گھمسان
1202    smoothly (adverb)
بسلاست ۔ صفائی سے۔ بہ ملائمت۔ نرمی سے۔ بہ آسانی۔ دھیمے۔ سہج میں۔ (ہمواری کے ساتھ۔ شائستگی سے۔ خوشامد کے ساتھ)
1203    vital (adjective)
    1. belonging to life
جانی۔ حیاتی۔ حیوانی
    2. necessary to lfie
جان بخش۔ حیات بخش
    3. living
جاندار۔ جیتا۔ زندہ
    4. being the seat of life
جائے حیات کا
    5. essential
اصلی۔ ذاتی۔ ضروری۔ لابد
    vital air
ہوائے جان بخش
    vital defect
نقص قاطع
    vital part
پران استھان۔ نازک جگہ
1204    attendant (Noun)
    1. a companion
ساتھی ۔ھمراھی ۔ ہم رکاب ۔ نوکر ۔ چاکر ۔ ملازم ۔ خدمت گار ۔ پنچھالا ۔ خادم ۔ داس ۔ پچھلگو ۔ پیرو ۔ حاضر باش ۔ پارکاب ۔ دامن گیر
    2. one present
حاضر ۔ حاضر باش
    3. concomitant
ساتھی ۔ لگتا
1205    half-seas-over (adjective)
نشے میں غرقاب یا ڈوبا ہوا۔ سرشار۔ نیم مدہوش۔ نیم مست۔ نیم مخمور
1206    plaudit (Noun)
تحسین۔ آفریں۔ شاباشی۔ تعریف۔ واہ واہ
1207    pallid (adjective)
کم رنگ۔ زرد سا۔ پیلا سا۔ پھیکا۔ بے رونق۔ ماند
1208    spissated (adjective)
غلیظ۔ موٹا۔ گاڑھا۔
1209    cattle (Noun)
مویشی ۔ گورو ۔ ڈھور ۔ ڈانگر ۔ ڈنگر ۔ گائے بیل ۔ جانور ۔ گودھن ۔ دھن
    Their wealth consists in cattle.
اُن کی دولت ڈھور ہیں
    tax on cattle
پُچھی ۔ سنگوٹی
1210    stygain (adjective)
جہنمی۔ دوزخی۔ بھیانک۔


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages