Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    see (Noun)
سردار پادری کا علاقہ یا حکومت
422    bush-fighter (Noun)
چور لڑائی لڑنے والا ۔ کمین گاہ میں بیٹھ کر حملہ کرنے والا
423    perplex (verb active)
    1. entangle
الجھانا۔ الجھیڑا ڈالنا۔ پیچیدہ کرنا
    2. puzzle
حیران یا پریشان کرنا۔ گھبرا لینا۔ متحیر کرنا
    3. vex
دق کرنا۔ ستا مارنا۔ ستانا۔ حیران کرنا۔ زچ کرنا
424    pausingly (adverb)
رک رک کے۔ ٹھیر ٹھیر کے
425    inefficiently (adverb)
نالائقی سے۔ بدسلیقگی سے۔ بداسلوبی سے۔ غیر مؤثر طور پر
426    bush (Noun)
    1. thicket
جھاڑی ۔ جھنکاڑ ۔ جُھنڈ
    2. bough
جھاڑ ۔ جھاڑی
    Good wine needs no bush
مشک آنست کہ خود ببوید نہ کہ عطار بگوید
    (Musk scents itself, not what the perfumer makes it out)
427    profit (Noun)
    1. gain
سود، منافع۔ نفع۔ فائدہ۔ منفعت۔ لابھ۔ یافت۔
    2. valuable results
عمدہ نتائج۔ پھل۔
    profit and loss
نفع و نقصان۔ ہان لابھ۔
428    methodic, methodical (adjective)
باقاعدہ۔ باترتیب۔ باسلیقہ۔ بااسلوب۔ ترتیب وار۔ (باضابطہ۔ بااصول)
429    sublimate (verb active)
    1.
دوا کا جوہر اڑنا۔ تصعید کرنا۔
    2.
سربلند کرنا۔ ممتاز کرنا۔ اونچا کرنا۔
430    tread (Noun)
    1.
قدم۔ پاؤں۔ گام۔ ٹاپ۔ ڈگ
    2.
جفتی۔ جوڑ
    3. gait
چال۔ رفتار
    4. (Arch.)
پیڑی۔ سیڑھی۔ پائیدان
    5. (Mach.)
پہیے کی پٹھی۔ پٹڑی
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages