Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    youthful (adjective)
    1. young
جوان۔ نوعمر
    2.
جوانی کا۔ شباب کا
    3. fresh
تازہ۔ چالاک۔ تیز۔ قوی
422    priming (Noun)
    1.
رنجک۔
    2.
رنگ کا استر۔
    3.
گرم پانی جو دھوئیں کی کل میں چڑھ جاتا ہے۔
423    restorative (adjective)
شفا بخش۔ مقوی۔ پشٹ۔ صحت بخش۔
424    fire-drake (Noun)
آتشی سانپ
425    dug (Noun)
تھن۔ چوچی۔ پستان
426    cardiac (adjective)
    1.
متعلق دل ۔ دل کا
    2. cordial
مقوی ۔ پشٹ ۔ مفرح ۔ طاقت بخش ۔ رُشٹ پُشٹ
427    adhesive (adjective)
لسلسا ۔ چپچپا ۔ لسدار ۔ لعاب دار ۔ چیپ دار
428    dout (verb active)
گل کرنا۔ بجھانا۔ بڑھانا۔ ہاتھ دینا
    Dout the light.
چراغ گل کرو
429    official (adjective)
    1. pertaining to an office
سرکاری سرشتے کا۔ سرکاری۔ منصبی۔ حا کمانہ۔ افسرانہ
    official business
کار سرکاری۔ سرکاری کام
    official seal
مہر دفتر یا کچہری۔ مہر حاکم۔ مہر متصدی
    official year
سال حسابی
430    insignificant (adjective)
    1. destitute of meaning
بےمعنی۔ لا یعنی۔ بیہودہ۔ لغو۔ برتھا۔ مہمل
    2. unimportant
چھوٹا۔ کوتاہ۔ قلیل۔ ہیچ۔ ادنی۔ پوچ۔ خفیف۔ بے وزن۔ ناچیز۔ حقیر۔ غیر اہم
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages