Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    fuse (verb active)
پگلانا۔ گلانا۔ تئے جانا۔ ٹکلنا
422    patent (Noun)
وہ پروانہ یا فرمان جس کی رو سے خاص استحقاق موجد کو اپنے ایجاد کی نسبت چند سال کے واسطے عطا ہوتا ہے۔ پیٹنٹ۔ تحفظ بذریعہ رجسٹری
423    discipline (verb active)
    1. train
تعلیم کرنا۔ سکھانا۔ تربیت کرنا۔ پڑھانا۔ درست کرنا
    2. bring under control
ضبط میں رکھنا۔ فوج کو قواعد سکھانا۔ تیار کرنا۔ قاعدے کا پابند کرنا
    3. chastise
تادیب، تعزیر، تنبیہ یا شاسن کرنا۔ تاڑنا۔ سزا دینا۔ گوشمالی کرنا۔ کان اینٹھنا
    disciplined army
قواعد دان فوج
    disciplined mind
تربیت یافتہ آدمی
424    seep (verb neutor)
بہلنا۔ رسنا
425    saltation (Noun)
    1. a leaping
کلانچ۔ چوکڑی۔ جست (اچھل کود)
    2. palpitation
تڑپ، پھدکی۔ پھڑک
426    overwrought (adjective)
    1.
نہایت محنت سے بنا ہوا
    2. worked all over
سب طرف سے سجا ہوا
427    treadle, treedle (Noun)
    1.
ایک کل کا پرزہ جس کو پاؤں سے دبا کر چلاتے ہں
    2.
جامن جو انڈے کی زردی کو سفیدی سے ملا دیتا ہے
428    sharp-sighted (adjective)
تیز نگاہ (تیز‌نظر)
429    dysphoria (Noun)
دکھ کی بے چینی یا بے تابی
430    retribute (verb active)
عوض دینا۔ واپس دینا۔ جزا دینا۔ پلٹا دینا۔
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages