Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    proem (Noun)
تمہید۔ مقدمہ۔ دیباچہ۔ آغاذ۔ ابتدا۔
422    stamper (Noun)
مہر کرنے کا اوزار۔ نقش کرنے والا۔ مہر لگانے والا۔
423    fagging (Noun)
کٹھن کا۔ سخت محنت
424    enthusiast (Noun)
سرگرم۔ پرشوق۔ پرجوش۔ عاشق۔ مجذوب۔ القائے ربانی ہونے کا گمان رکھنے والا۔ اہل جوش۔ مست مولیٰ
425    hector (Noun)
رستم خاں۔ اکڑ باز۔ شیخی باز۔ لاف زن
426    unmarked (adjective)
بغیر نشان کا۔ جس پر نشان نہ ہو۔ جس پر نظر نہ پڑے۔ جس پر توجہ نہ ہو
427    sentence (verb active)
فتویٰ، سزا یا قتل کا حکم دینا
428    induction (Noun)
    1. the act
تقرر۔ تعین
    2. (Philos.)
نتیجہ استقرائیہ۔ استقراء مراد۔ قیاس
    3. (Eccl.)
گرجا کی معاش یا عہدے کا تقرر
    4. (Phys.)
اثر کہربائی کا جو بدون نکلنے چنگاری کے پہنچایا جائے۔ امالہ
429    rewardsless (adjective)
بے اجر۔ بے سزا۔
430    roominess (Noun)
وسعت۔ فراخی۔ کشادگی۔ پھیلاؤ۔ بستار۔ گنجائش۔ پھیلاؤ۔ بستار۔


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages