Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    advantage (Noun)
    1. superiority
چڑھتی ۔ بڑھائی ۔ فوقیت ۔ غلبہ
    2. favourable state
بھلا اوسر ۔ اچھا موقع ۔ صورت مفید ۔ مطلب
    3. opportunity
داؤں ۔ گھات ۔ اوسر ۔ فرصت ۔ موقع ۔ وقت ۔ قابو
    give me advantage of some brief discourse. (Shakespeare)
مجھے کچھ گفتگو کا موقع ملے
    4. benefit
ارتھ ۔ گن ۔ پھل ۔ فائدہ ۔ ثمرہ
    5. profit
لابھ ۔ پراپت ۔ یافت ۔ پیدا ۔ حاصل ۔ حصول ۔ نفع
    6. overplus
بڑھتی ۔ اوپری ۔ بیشی
    to have the advantage
جیتنا ۔ سرسبز ہونا ۔ غالب آنا
    to reap advantage
لابھ یا فائدہ اٹھانا ۔ پھل پانا ۔ مستفید ہونا
    to take advantage of
فائدہ اٹھانا ۔ موقع پانا ۔ داؤں ۔ گھات یا قابو چلنا
422    pyrotechnics, pyrotechny (Noun)
آتش بازی بنانے کا فن۔ فن آتش بازی۔
423    propitiate (verb active)
منانا۔ راضی کرنا۔ موافق کرنا۔ مہربان کرنا۔
424    intangibility (Noun)
غیر محسوسیت
425    withe (verb active)
جون سے باندھنا
426    unfavourable (adjective)
نامہربان۔ ناموافق۔ نامساعد۔ مخالف۔ مضر۔ خراب
    unfavourable harvest
خراب فصل
427    centrepunch (Noun)
ٹوئیا ۔ گُل سُم
428    compact (adjective)
کسا ہوا ۔ ٹھوس ۔ پُرکار ۔ گف ۔ گاڑھا ۔ پیوستہ ۔ چست ۔ متین
    a compact body of men
آدمیوں کا جتھا
    The lunatic, the lover, and the poet
Are of imagination all compact. (Shakespeare) ہیں شاعر و عاشق و دیوانے جو سراسر تصور مجسم ہیں وہ F.C.
429    renard, reynard (Noun)
لومڑی۔ روباہ۔ لوکھڑی۔
430    murdered (adjective)
مقتول۔ مارا ہوا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages