Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    incisiveness (Noun)
تیز طبعی۔ باریکی۔ تیزی۔ کاٹ
422    unsuitable, unsuited (adjective)
بےمیل۔ ناموافق۔ بے جوڑ۔ نامناسب۔ بے موزوں
423    thither (adverb)
اس طرف۔ ادھر۔ وہاں۔ اس جگہ میں
424    pneumatology (Noun)
علم روح۔ آتما گیان۔ علم ارواح
425    kitchen-maid (Noun)
کھانا پکانے والی۔ ماما
426    ungodliness (Noun)
ناخدا ترسی۔ بے دینی۔ معصیت کاری۔ بد اعمالی
427    when (adverb)
    1. interrogatively
کب۔ کد۔ کس وقت
    2. relatively
جب۔ جد۔ تد۔ جس وقت
    3. while
ہرگاہ۔ در حالے کہ
    4.
اس وقت۔ تب
428    laity (Noun)
دنیا دار لوگ۔ گرہست۔ غیر کلیسائیت۔ دنیویت۔ دنیا داری۔ غیر کلیسائی جماعت۔ عوام۔ غیر ماہرین۔ غیر پیشہ ور لوگ۔ غیر اہل فن
429    monk (Noun)
زاہد۔ راہب۔ قلندر۔ عابد۔ جوگی۔ مُنی۔ بیراگی۔ تبسوی۔ (تارک الدنیا۔ درویش)
    All hoods make not monks. (Prov.)
گیروے کپڑوں سے جوگی نہیں ہوتا
430    prevenient (Noun)
سابق۔ متقدم۔ پیش۔ پہلا۔ پچھلا۔ امتناعی۔


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages