Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    jaunty (adjective)
زندہ دل۔ ہنس مکھ۔ البیلا۔ بانکا
422    startingly (adverb)
جھجک کر۔ چونک کر۔ تعجب سے۔ ٹھیرٹھیر کر۔ رک رک کر۔
423    indefensible (adjective)
بے بچاؤ۔ غیر ممکن الحفاظت۔ ممتنع العذر۔ اٹل۔ لازوال۔ بے نقص۔ بے عیب۔ ناقابل دفاع
424    ombrometer (Noun)
باراں پیما۔ مقیاس المطر
425    beater (Noun)
    1. the instrument
تھاپی ۔ کوبہ ۔ موگری ۔ سماٹھ ۔ پٹور ۔ پھروی ۔ دُرمٹ
    2. (for game)
نرسنگیا ۔ شکار جگانے والا
426    obstruent (adjective)
روک۔ سد راہ۔ مانع
427    latria (Noun)
خدا کی عبادت
428    actinology (Noun)
کیمیائی شعاعیات
429    salmon (Noun)
ایک قسم کی مچھلی (سامن۔ سلیمانی مچھلی)
    salmon colour
نارنجی رنگ
430    simple (adjective)
    1. single
مفرد۔ خالص۔ نرا۔ نرمل۔ بے ملاؤ۔ غیر مرکب۔ کیول
    2. plain
بے ساختہ۔ بھولا بھالا۔ سیدھا۔ سیدھا سادا۔ (بے بناوٹ)
    3. sincere
سچا۔ نس کپٹ۔ ایک رنگ۔ بے چھل۔ بے ریا۔ سیدھا۔ راسخ۔ صادق۔
    4. clear
صاف۔ ظاہر۔ بے شبہ۔
    5. silly
سادہ لوح۔ ناقص العقل۔ بیوقوف۔ پھوہڑ۔ (ناتجربہ کار۔ حقیر۔ خفیف۔ ادنیٰ)
    6. (Bot.)
ایک جزکا۔ مفرد۔
    7. (Chem.)
بسیط۔ شدھ۔
    8. (Min.)
یکساں۔ ہم جنس۔
    simple equation
اول درجے کی مساوات۔ (مساوات مفرد)
    simple forms of life
ادنیٰ درجے کے حیوانات۔
    simple interest
سود۔ بیاج۔ (سود مفرد)
    simple quantity
مقدار مفرد۔
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages