Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    inundation (Noun)
    1. a flood
طغیانی۔ سیلا۔ طوفان۔ باڑھ۔ چڑھاؤ
    2. an overflowing
کثرت۔ شدت۔ افراط۔ زیادتی۔ ریل پیل
422    minutely (adverb)
    1.
موشگافی سے۔ باریکی سے۔ (نکتہ سنجی سے۔ دقت نظر سے۔ غوروفکر سے)
    2.
ہر دقیقہ۔ ہر لمحہ
423    modalist (Noun)
صورت پرست
424    axis (Noun)
محور ۔دُھرا
    axis of the celestial sphere
اکاس گولے کی دُھری
    axis of the horizon
نظر گھیرے کی دُھری
425    kind (adjective)
    benevolent
رحیم۔ کریم۔ رحم دل۔ مہربان۔ مشفق۔ شفیق۔ کرپال۔ دیالو۔ ہتکاری۔ بامروت۔ پریمی
    (in comp.)
نواز۔ پرور
426    bent (adjective)
    1. curved
مڑا ہوا ۔ خم دار ۔ خمیدہ
    2. resolute
درِڑھ ۔ جما ہوا ۔ کمر باندھے ہوئے ۔ مضبوط
    bent lever (Mech.)
مڑی ڈنڈی
    to be bent on mischief
شرارت کے سر ہونا
427    ungracefully (adverb)
بھدےپن۔ پھؤڑ پن یا بے سلیقگی سے
428    caviler (Noun)
حرف گیر ۔ کھڑینچیا ۔ عیب جو ۔ نکتہ چیں ۔ خردہ گیر ۔ حجتی ۔ کھوٹ نکالنے والا
429    regretfulness (adverb)
تاسف انگیزی۔ غمگینی۔ دل گیری۔ ملال۔ پچھتاوا
430    fortunately (adverb)
خوش قسمتی، خوش نصیبی یا نیک بختی سے
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages