Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
471    crapula (Noun)
خمار
    The drunkard now supinely snores
    His load of ale sweats through his pores
    Yet when he wakes the swine shall find
    A crapula remains behind.
    (Cotton)
شرابی پڑا اوندھا کرتا ہے خواب پسینوں سے ٹپکے ہے اس کے شراب نشے سے وہ بیدار ہوتا ہے جب فقط اک خمار اس کو رہتا ہے تب F.C.
472    carpet bed (Noun)
چمن کی کیاری ۔ خیابان ۔ تختہ
473    worst (Noun)
بہت ہی خراب حالت
    at the worst
بدترین حالت میں
474    wooer (Noun)
عشق باز۔ عاشق۔ شادی کا خواست گار
475    tod (Noun)
    1.
چودہ سیر کا اون کا ایک وزن
    2.
لومڑی۔ لوکھڑی
    3.
جھاڑی
476    trigamy (Noun)
تین شوہر یا زوجہ کرنے کی حالت
477    institute (verb active)
    1. see establish 1, 2.
    2. set in operation
دائر کرنا۔ جاری کرنا۔ رجوع کرنا۔ شروع کرنا۔ درپیش کرنا۔ چلتا کرنا
    3 educate
تعلیم کرنا۔ پڑھانا۔ تربیت کرنا
    4. (Eccl.)
تدوین کرنا۔ تعین کرنا۔ سرفراز کرنا
478    puisene (adjective)
ادنیٰ۔ کہتر۔ خفیف۔ چھوٹا۔ عدالت عالیہ میں چھوٹا جج۔ رفیق کم رتبہ۔
479    cold (Noun)
    1. the absence of warmth
ٹھنڈ ۔ سردی ۔ جاڑا ۔ خنکی ۔ برودت
    2. disease
زکام ۔ ٹھنڈا ۔ سلیکھما ۔ سردی ۔ نک بھاس ۔ ہوا زدگی
    catch cold
سردی ہو جانا ۔ زکام یا ہوا زدگی ہونا
    the cold fit of an ague
جُھرجھری ۔ تھرتھری ۔ کپکپی ۔ لرزہ ۔ جُوری
    the cold season
جاڑا ۔ جاڑے کی رُت ۔ سرما
480    manikin (Noun)
    1.
پتلا جو انسان کی تشریح دکھانے کو بنایا جاتا ہے۔ ٹھٹڑی
    2.
بونا۔ مردک۔ مردوا۔ (ٹھنگنا آدمی)
 

Pages

Comments

The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.

Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"

pasward change

Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English

Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"

The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks

what a mean of Usman and Hadi

اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه

I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ

بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟

Pages