Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    spur (verb active)
    1. prick with spur
مہمیز۔ ٹھوکر۔ ایڑ۔ لگانا یا مارنا۔
    Spur not a free horse to death. (Prov.)
چلتے بیل کے آر مت مارو۔
    2. incite
تحریک دینا۔ ترغیب دینا۔ اکسانا۔ دل بڑھانا۔
    3. put spurs on
مہمیز جڑنایا لگانا۔
    need the spur
سست ہونا ۔ کاہل ہونا۔
    on spur of the moment
فی البدیہ۔ فوراً۔ بے سوچے سمجھے۔
    spur wheel
داندانے دار پہیہ۔
532    petechiae (Noun)
ددوڑے جو بدن پر سخت بخار میں پڑ جاتے ہیں
533    whiskey, whisky (Noun)
اناج کی شراب
    2.
ایک قسم کی ہلکی گاڑی
534    thornless (adjective)
بےخار۔ نر کنٹک۔ بغیر کانٹے کا
535    grace (Noun)
    1. favour bestowed
کرپا۔ مہربانی۔ کرم۔ فیض۔ عنایت۔ رعایت۔ فضل۔ لطف
    O, momentary grace of mortal men
    Which we more hunt for than the grace of God.
    (Shakespeare)
چند روزہ فضل کو انسان کے
ڈھونڈتے ہیں بیش تر رحمان کے F.C.
    2. the divine favour towards man
عفو۔ بخشش۔ فضل۔ رحم
    Where sin abounded grace did much more abound.
جہاں گناہ کثرت سے تھا وہاں عفو اس سے زیادہ تھا
    My grace is sufficient for thee.
میرا فضل تجھ کو کافی ہے
    3. inherent excellence
حسن۔ خوبی۔ ادا۔ آن
    4. beauty, physical, intellectual or moral
خوبصورتی۔ حسن۔ ادا۔ شائستگی۔ لطافت
    5. (pl. Myth.)
خوب صورت اور نوجوان عورت۔ اپچھرا۔ نازنین
    6. the title of a duke or an archbishop
پادری یا ڈیوک کا خطاب۔ حضور۔ حضرت
    7. short prayer
کھانا کھانے سے پہلے یا پیچھے کی نماز یا پوجا۔ شکریہ۔ دو رکعت۔ الحمدالله۔ ایک دو گانہ
    8. (Eng. Universities)
حکم۔ رائے
    by grace
رعایت یا مہربانی سے
    day of grace
گناہ گاروں کی نیاز کا دن
    days of grace
رعائیتی دن
    good graces
مہربانی۔ شفقت۔ دوستی
    to say grace
شکر کرنا۔ الحمد الله کہنا۔ روزی کا شکرانہ ادا کرنا۔
536    whiten (verb active)
سفید کرنا۔ سفیدی کرنا۔ دھولا نکالنا۔ گورا کرنا
537    paroxysm (Noun)
دورہ۔ باری۔ نوبت۔ بحران۔ غلبہ
538    incommunicable (adjective)
ان کہنی۔ ناگفتنی۔ نقل کرنے کے ناقابل۔ ناقابل اظہار
539    foul (adjective)
الجھنا۔ لپٹنا۔ گلجھٹی پڑنا۔ ٹکر کھانا۔ لڑنا۔ بھڑنا
540    wideness (Noun)
چوڑائی۔ چکلائی۔ کشادگی۔ فراخی۔ وسعت۔ پاٹ۔ پھیلاؤ


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages