Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    requisition (adjective)
see requirement
532    sofa (Noun)
کرسی داع نشست گاہ۔ صوفہ۔ کوچ۔
533    hard (adjective)
    1. solid
سخت۔ ٹھوس۔ مضبوط۔ کڑا
    2. difficult
مشکل۔ دشوار۔ سنگین۔ سخت
    3. laborious
محنت کا۔ محنت طلب۔ سخت۔ بھاری۔ دساہ۔ اجیرن۔ ناگوار
    5. cruel
سخت۔ پتھر کا۔ اکھڑ۔ کٹھور
    6. harsh
سخت۔ کڑا۔ ناگوار
    7. sour
کھٹا۔ چوک۔ ترش
    hard cash
نقد روپیہ۔ روکڑ
534    summarily (adverb)
    1.
مختصراً۔ مجملاً۔ فی المجلہ۔ سراسری۔ سرسری طور پر۔
    2.
جلدی سے۔
535    version (Noun)
    1.
قلب ماہیت۔ تبدیل صورت۔ تغیر۔ بدل
    2.
ترجمہ۔ انتھا
536    attempt (Noun)
    1.
کوشش ۔ قصد ۔ سعی ۔ جہد ۔ اقدام
    2. attack
چڑھائی ۔ حملہ
    attempt to commit an offence
اقدام ارتکاب جرم
537    plenary (adjective)
پورا۔ بھرپور۔ تمام و کمال۔ سمپورن۔ کامل۔ مکمل۔ تمام۔ کل۔ کلی۔ مطلق۔ غیر مشروط
538    kennel (Noun)
موری۔ بدررو۔ نالی
539    harrateen (Noun)
ایک قسم کا کپڑا
540    air-base (Noun)
ہوائی اڈا


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages