Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    femoral (adjective)
جانگھ کا۔ ران سے متعلق
532    incompact, incompacted (adjective)
جو گفس یا ٹھوس نہ ہو۔ بکھرا ہوا۔ ناپیوستہ۔ ڈھیلا
533    accelerable (adjective)
تیز رفتاری کی صلاحیت
534    broad facts (adjective)
کھلے واقعات ۔ موٹی موٹی باتیں
535    casualty (Noun)
موت
    casualty ward
زخمیوں یا گھائلوں کا کمرہ
536    leg-wing (Noun)
بائیں بازو کی جماعت یا اس کے ارکان
537    combination (Noun)
    1. union
میل ۔ سنگت ۔ سمبندھ ۔ اتفاق ۔ اتحاد ۔ اتصال
    2. conjunction
جوگ ۔ جگتی ۔ سنجوگ ۔ قران
    3. collusion
اٹ سٹ ۔ گانٹھ ۔ بندش ۔ سازش
538    unclaimed (adjective)
لا وارثی۔ لا دعوی
539    uncommunicable (adjective)
ناگفتنی۔ ناقابل انتقال
540    hazard (Noun)
    1. chance
اتفاق۔ سنجوگ۔ حادثہ۔ واردات۔ موقع
    2. danger
اندیشہ۔ چنتا۔ خطرہ۔ جوکھوں
    3. a game at dice
چت پٹ۔ ہار جیت۔کعبتین یا پانسوں کا کھیل۔ قمار بازی۔ جؤا
    to run the hazard
جوکھوں میں ڈالنا۔ پیچھا نہ سوچنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages