Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    unforgiving (adjective)
ناخطا بخش۔ ناقابل معافی
532    epitaph (Noun)
کتبہ۔ لوح قبر۔ نوشتہ
533    arable (adjective)
جتاؤ ۔ بونے جوگ ۔ کھیتی جوگ ۔ قابل زراعت ۔ زراعتی
    arable land
کھیتی جوگ یا بونے جوگ دھرتی ۔ چلتی دھرتی ۔ مزروعہ زمین
534    enrich (verb active)
    1. render opulent
زردار، تونگر، امیر یا دولت مند کرنا
    2. fertilize
زمین کمانا۔ زرخیز کرنا۔ زمین کو قوت دینا۔ سیر حاصل کرنا۔ سیراب کرنا
    3. ornament or improve
سنگارنا۔ زیب دینا۔ آرائش دینا۔ آراستہ کرنا۔ عمدہ کرنا۔ رونق دینا
    4. instruct
سکھانا۔ پڑھانا۔ سدھانا۔ تربیت دینا۔ تعلیم دینا
535    hisk (verb active)
مشکل سےسانس لینا
536    plover (Noun)
ایک قسم کی چڑیا۔ مرغ باراں
537    well-furnished (adjective)
آراستہ
538    riddance (Noun)
    1. deliverance
رہائی۔ چھٹکارا۔ صفائی۔ بریت۔
    2. freedom
آزادی۔ خلاصی۔ بریت۔نجات۔
539    scenic, scenical (adjective)
سوانگ کا گھر۔ تماشہ کے متعلق۔ نقل کا گھر
540    repose (verb active)
    1. lay at rest
آسائش دینا۔ آرام دینا۔
    2. place in confidence
رکھنا۔ سپرد کرنا۔ سونپنا۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages