Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    herd (Noun)
غول۔ گلہ۔ ڈار۔ پال۔ قطار۔ لال۔ ریوڑ۔ جھنڈ۔ گروہ۔ بھیڑ۔ جتھا۔ ٹھٹ
532    sundries (Noun)
متفرقات۔ بعضی چیزیں۔ متفرق چیزیں۔
533    perpetual (adjective)
دائمی۔ دوامی۔ استمراری۔ نت کا۔ جاودانی۔ متواتر
534    death-struggle (Noun)
جان کنی۔ موت کی کشمکش۔ نزع
535    adventure (verb active)
جوکھوں میں ڈالنا ۔ جان جھوکنا یا ہمت کرنا ۔ جان پر کھیلنا
536    popedom (Noun)
روم کے سردار پادری کا عہدہ، مرتبہ یا علاقہ۔ پاپائی
537    chirp (Noun)
چوں چوں ۔ چیں چیں ۔ چہچہاہٹ ۔ ریز
538    obligee (Noun)
وہ شخص جس کو دستاویز لکھ دی جاوے۔ گیرندہٴ اقرار نامہ
539    nest (Noun)
    1.
گھونسلا۔ گھر۔ آشیانہ۔ کھوتا۔ نشیمن۔ گوشہٴ عافیت۔ مقام امن۔ خلوت گاہ
    2. a snug place for young animals
اڈا۔ باسا۔ گھر۔ خانہ۔ جگہ
    nest of a crow
ٹھاٹھ۔ گھونپا
    nest of thieves
اکھاڑا۔ ناہ۔ اڈہ
    to harry a nest
گھونسلا اجاڑنا
540    timidity, timidness (Noun)
بزدلی۔ ڈرپوکی۔ شرمیلا پن


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages