Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    awfully (adjective)
رعب سے ۔ نہایت ۔ بہت ۔ حد درجہ
532    treacherous (adjective)
دغا باز۔ بے ایمان۔ بے وفا۔ غدار۔ ادھرمی۔ کپٹی۔ چھلیا
533    hybrid (Noun)
دوغلا جانور، نباتات یا لفظ
534    preponderate (verb active)
وزنی کرنا۔ قوی کرنا۔ بھاری کرنا۔ غالب کرنا۔ برتر ہونا۔ فضیلت رکھنا
535    skinflint (Noun)
مکھی چوس۔ کنجوس۔ پتھر چٹ۔
536    ventiduct (Noun)
منفذ ہوا۔ ہوا دان
537    observer (Noun)
    1. one who observes
اہل نظر۔ اہل بصیرت۔ ناظر۔ نگاہ باز۔ نظر باز۔ مشاہد
    2. one who fulfils
سخن پرور۔ ایفا کرنے والا۔ پاسدار
    3. one who keeps religiously
بنانے والا۔ کرنے والا۔ رکھنے والا
    4. (Comp.)
پرور۔ پالک
    observer of the stars
ستارہ بین
538    appraisement (Noun)
آنک ۔ جانچ ۔ تشخیص ۔ اندازہ
    appraisement of crops
کنکوت
    appraisement of land
لگان ۔ تشخیص جمع ۔ جمعبندی
539    overforwardness (Noun)
حد سے زیادہ آمادگی۔ نہایت مستعدی
540    turgidity, turgidness (Noun)
    1.
سوجن۔ بھمراہٹ۔ ورم
    2.
رنگینی۔ نمائش
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages