Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    stellionate (Noun)
دغابازی سے بیچنے کا جرم۔ کسی غیر کی چیز جعل سے بیچنا۔
532    cringe (verb)
سُکچنا۔ عاجزی سے نونا یا جھکنا۔ لجاجت کرنا۔ سماجت کرنا۔ خایہ برداری کرنا۔ تملق کرنا۔ خصیے سہلانا
533    point-blank (adjective)
سیدھا۔ افقی۔ مستقیم۔ صاف صاف۔ صاف لفظوں میں۔ چھوٹتے ہی۔ بے تامل۔ پھٹ سے
534    hemlock (Noun)
ایک تلخ درخت۔ شکران
535    excrement (Noun)
گوبر۔ گو۔ فضلہ۔ براز۔ میلا۔ مل موتر۔ غلاظت۔ بدن کی آلائش
536    supposable (adjective)
قابل قیاس۔ خیال کرنے کے لائق۔ بچارنے جوگ۔
537    barefacedness (Noun)
نلجّا پن ۔ نلجتا ۔ بے حیائی ۔ بے شرمی ۔ بے غیرتی
538    gaol-delivery (Noun)
قید سے چھوٹنا۔ بند خلاص
539    going (Noun)
    1. the act
چال۔ رفتار۔ طریق۔ طور
    2. departure
روانگی۔ رخصت۔ چالان۔ چالا
    going out, or goings out
حد
540    undiverted (adjective)
یکسو۔ غیر منحرف۔ بلا شغل
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages