Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    margaric (adjective)
صابن۔ پانی اور تیزاب کے مرکب کا۔ موتی سا آبدار
532    hop (Noun)
ایک ٹانگ کی کود۔ جست یاپھلانگ۔ ناچ۔ ناچ کود۔ اچھل کود
533    mind (verb neutor)
راغب ہونا۔ مائل ہونا۔ میل کرنا
534    especially (adverb)
خصوصاً۔ بالخصوص۔ خاص کر۔ نج کر کے۔ مقدم۔ اولاً
535    warty (adjective)
مسوں سے بھرا ہوا
536    rig (verb active)
    1. dress
لباس پہنانا۔ پوشاک پہنانا۔ آراستہ کرنا۔ سنگارنا۔ سنوارنا۔
    2. fit with trackling
ساز وسامان وغیرہ سے آراستہ کرنا۔ پال اٹھانا۔ تیار کرنا۔
    rig a ship
جہاز کو مستول و پال وغیرہ سے آراستہ کرنا۔
537    gravitate (verb active)
جھکنا۔ میل مر کزی سے کھنچنا۔ مائل ہونا
538    sufficient (adjective)
    1.
کافی۔ بس۔ بہت۔ وافر۔ بقدراحتیاج۔
    2.
لائق۔ جوگ۔ قابل۔
539    subsidiary (Noun)
معاون۔ مددگار۔ نائب۔
540    table (verb active)
    1.
شبیہ۔ تصویر۔ چپ نظارہ
    2.
نقشہ۔ فہرست۔ مؤثر واقعہ
    tableau vivant
زندہ تصویروں کا ایک تماشہ۔ منظر رندہ
    tabel-bell
نوکروں کو بلانے کی میز کی گھنٹی
    table-book, n.
کتاب جس پر کسی چیز کا نقشہ بدون سیاہی کے اتارا جائے
    table-cloth, n.
میز پوش۔ میز کی چادر۔ دستر خوان
    table-land, n.
اونچی ہموار زمین۔ سطح مرتفع
    table-money, n.
بھتا۔ پیٹیا۔ میز خرچ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages