Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    cudgel-proof (adjective)
بانڈی روک
532    disquiet, disquietude (Noun)
بے چینی۔ بے آرامی۔ بے کلی۔ پریشانی۔ تردد۔ فکر۔ گھبراہٹ۔ اضطرابی۔ بے صبری۔ اضطرار
533    diligence (Noun)
    1. exertion
کوشش۔ سعی۔ محنت۔ کد۔ تن دہی۔ پیروی۔ سر گرمی۔ پرشرم۔ مشقت
    Diligence is the mother of good fortune.
محنت دولت کی ماں ہے (محنت سے دولت ملتی ہے)
    Difficulties give way to diligence. (Prov.)
محنت سے مصیبت بھاگتی ہے
    2. attention
توجہ۔ دھیان۔ دھن۔ خیال
    3. care
ہوشیاری۔ ساودھانی۔ خبرداری
    to do one's diligence
حد بھر کوشش کرنا۔ دل و جان سے پیروی کرنا۔ حتی الوسع سعی کرنا۔ پار بساتے زور لگانا۔ خوب تن دہی کرنا
534    renewable (adjective)
نئے سرے سے کرنے کے لائق۔قابل تجدید۔ بدلنے جوگ۔ تجدید طلب۔ قابل احیا۔
535    enthronement (Noun)
تخت نشینی۔ مسند نشینی۔ گدی نشینی
536    unquestionable (adjective)
کامل۔ لاریب۔ یقینی۔ لا کلام۔ بلا اعتراض
537    kinsfolk (Noun)
قریبی۔ رشتے دار۔ اعزہ واقربا۔ قرابتی۔ رشتے دار۔ بھائی بند
538    factiousness (Noun)
دنگا۔ بکھیڑا۔ ٹنٹا۔ فتنہ انگیزی۔ مفسدی
539    matriarch (Noun)
قبیلے کی سردار
540    vindictively (adverb)
انتقام کے طورپر
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages