Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    meeting (Noun)
    1. a coming together
وصل۔ ملاپ۔ ملاقات۔ اتصال۔ بھینٹ۔ (میل۔ ملنا)
    2. see assemblage
سبھا۔ (مجلس۔ جلسہ۔ بزم۔ انجمن۔ جماعت)
    3. a coming together of worship
جماعت۔ (حاضرین مجلس۔ مجمع)
532    gouge (verb active)
    1. scoop out with a gouge
رکھانی سے کھودنا
    2. force out the eye
آنکھ نکال ڈالنا
533    oviparous (adjective)
انڈا دینے والا
534    veteran (adjective)
پختہ۔ پکا۔ کارداں۔ آزمودہ کار
535    hurtless (adjective)
بے ضرر۔ بے آسیب۔ بے مضرت۔ بے زیاں۔ نقصان
536    levant (verb neutor)
لے دے کےپار ہونا۔ بھاگ جانا۔ لتی لینا۔ چمپت یا کافور ہونا۔
537    gusty (adjective)
پر از طوفان۔ آندھی بھرا۔ غبار کا
538    formalism (Noun)
پابندیٴ رسم۔ پابندیٴ مذہب
539    restless (adjective)
    1. continually moving
چنچل۔ چپل۔ چلانمان۔ اتھر۔
    2. unquiet
بے چین۔ بے کل۔ بے آرام۔ مضطرب۔ بے قرار۔ بیا گل۔
    3. hard
بے نیند۔ بے آرام۔ بے خواب۔
    4. discontented with one's lot
بے صبر۔ غیرقانع۔
540    maternity hospital (Noun)
شفا خانہٴ زچگی۔ شفاخانہٴ زچہ و بچہ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages