Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    inflame (verb active)
    1. set on fire
آگ لگانا۔ پھونکنا۔ جلانا۔ بالنا۔ شعلہ اٹھانا
    2. raise to an unnatural heat
تمتمانا۔ سرخ کرنا
    3. excite
بھڑکانا۔ اکسانا۔ ابھارنا۔ بڑھانا۔ جوش میں لانا۔ مشتعل کرنا۔ برہم کرنا۔ اشتعال دلانا۔ ہیجان دلانا۔ برافروختہ کرنا۔ برانگیختہ کرنا
    4. provoke
خفا کرنا۔ آگ کرنا۔ بھڑکانا۔ جلانا۔ گرم کرنا
    5. (Med.)
جوش میں لانا۔ چرخ دینا۔ سوجنا۔ سوزش اور ورم ہو جانا
532    doubtingly (adverb)
شک سے۔ اشتباہاً
533    proprietor (Noun)
مالک۔ حقیقت دار۔ صاحب۔ سوامی۔ خاوند۔ صاحب ملکیت۔
    proprietor fe facto
مالک حقیقی۔
    proprietor de jure
مالک ازروئے قانون۔ مالک شرعی۔
    cultivating proprietor
خود کاشتکار۔ نج جوتا۔ سیروالا۔
534    recrudescence, recrudescency (Noun)
    1.
پھر پکنے یا ناسور ہونے کی حالت۔ زخم ہرا ہوجانا
    2. (Med.)
بیماری کا عود۔ افاقے کے بعد پھر بیماری کا زیادہ ہونا
535    third (verb active)
تنگ راہ سے سرک جانا یا نکل جانا
536    house (Noun)
    1. a dwelling-place
گھر۔ مکان۔ حویلی۔ خانہ۔ بیت۔دار۔ کدہ
    2. domestic concern
خانہ داری
    3. family
گھرانا۔ ٹابر۔ خاندان
    4. descendants
اولاد۔ بال بچے۔ گھر۔ پروار
    5. a body of men united in their legislative capacity
واضعان قانون کی جماعت
    6. a firm
کوٹھی۔ کارخانہ۔ تجارتی کوٹھی
    house of call
جس جگہ مسافر اور بیکار اہل حرفہ رہتے ہیں
    houe of correction
جیل خانہ۔ تعزیر خانہ۔ مقام سیاست
    house of God
خدا کا گھر۔ مندر۔ مسجد۔ خانہٴ خدا
537    post (verb active)
    1. advertise
مشتہر کرنا۔ اعلان کرنا۔ بدنام یا رسوا کرنا
    2. set place
بٹھانا۔ متعین کرنا۔ قائم کرنا
    3. put in the mail
ڈاک میں ڈالنا یا لگانا۔ بہ سبیل ڈاک روانہ کرنا
    4. (Book-keeping)
کھاتے میں چڑھانا۔ حساب میں درج کرنا۔ کھتیانا
538    origination (Noun)
    1.
ابتدا۔ شروع۔ آرمبھ۔ آغاز
    2.
پیدائش۔ ات پتی۔ ایجاد۔ اختراع۔ تخلیق
539    shrewd (adjective)
    1. mischievous
شریر۔ نٹ کھٹ۔
    2. bad
برا۔ خراب۔ کھوٹا۔ منحوس۔
    3. censorious
عیار۔ متفی۔ چالاک۔ سیانا۔ حریف۔ پھرپھندی۔ گھاگ۔
    4. discriminating
زیرک۔ ذہین۔ چتر۔ ہوشیار۔ تیز۔ (سمجھ دار)
    A man who is shrewd understands all the widdings and trunings of dishonesty, trickery and falsehood
ہوشیار آدمی جھوٹ، فریب اور دغا کے ہیر پھیر کو خوب سمجھتاہے۔
540    velocity (Noun)
    1. rapidity
جلدی۔ زودی۔ شتابی۔ چستی۔ سرعت۔ تیزی۔ حرکت
    2. (Mech.)
اندازہ۔ مقدار۔ رفتار


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages