Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    intercommunicate (verb)
باہم آمد و رفت کرنا یا رکھنا
542    latten (Noun)
ٹین پا پتر۔ لوہے کا پتر
543    inward, inwards (adverb)
    1. toward the inside
اندر۔ اندرون۔ بھیتر
    2. into the mind or thoughts
اندر۔ من میں
544    branding-iron (Noun)
داغ دینے کا لوہا
545    overconfidence (Noun)
ضرورت سے زیادہ اعتماد
546    unseasonably (adverb)
بے محل۔ بے موقع
547    price (Noun)
    1. value
دام۔ قیمت۔ مول۔ بھاؤ۔ نرخ۔
    2. estimation
قدر۔ لحاظ۔ مالیت۔
    3. recompense
عوض۔ اجر۔ صلہ۔ انعام۔ بدلہ۔ پاداش۔
    price cu5rrent
بازار کا بھاؤ۔ نرخ بازار۔
548    quarrel (Noun)
    1.
مربع آئینہ۔
    2. a glazier's diamond
شیشہ تراش۔ چونوکی تیر۔
549    saint-seeming (adjective)
ولی صورت۔ (ولی نما)
550    lancer (Noun)
نیزے باز۔ نیزے بردار۔ بھالے بردار۔ برچھیت
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages