Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    ignite (verb active)
آگ لگانا۔ بالنا۔ پھونکنا۔ سلگانا۔ جلانا۔ تپانا۔ مشتعل کرنا
542    wing-case (Noun)
کیڑے کے پروں کا غلاف
543    forelock (Noun)
پیشانی کی زلف۔ سامنے کے بال
    to take time by the forelock
وقت ہاتھ سے نہ دینا
544    pyramidal, pyramidic, pyramidical (adjective)
مخروطی شکل۔ مینار کی صورت۔ مثل ستون۔ مخروط نما۔ ہرمی ساخت۔
545    imprudent (adjective)
بے تمیز۔ بیوقوف۔ بے تدبیر۔ بے شعور۔ ناعاقبت اندیش۔ بے احتیاط
546    incredulous (adjective)
بے اعتقاد۔ نا معتقد۔ منکر۔ بسواس نہ کرنے والا۔ بے عقیدہ
547    seemingly (adverb)
دیکھنے میں۔ بظاہر۔ (دکھاوے کے طور پر)
548    smiter (Noun)
مارنے والا۔ قاتل۔ ضارب۔ ہلاک کرنے والا۔
549    sham (adjective)
نقلی۔ جھوٹا۔ بناوٹی۔(مصنوعی۔ غیر حقیقی)
    sham fight
مصنوعی جنگ
550    bayonet (Noun)
سنگین
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages