Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    assume (Noun)
بے جا اختیار کرنا ۔ اکڑنا ۔ اینٹھنا ۔ حد سے بڑھنا ۔ بڑا دعویٰ کرنا
542    gentlewoman (Noun)
    1. a woman who waits about the person of one of high rank
امیرزادیوں کی مصاحب
543    relaxant (Noun)
ملیّن دوا۔ ریچک
544    disintegration (Noun)
ملے جزوں کا الگ کرنا
545    bracelet (Noun)
    1.
پَونچی ۔ کڑا ۔ چوڑی ۔ کنگنی ۔ کنگن ۔ نوگری ۔ لچھّے
    2. (slang) handcuffs
ہتھکڑی ۔ سرکاری گہنا
    3. (Math.)
ایک ڈول کی لکیر ۔ کوشٹ ۔ قوس
546    dis
    the inseparable particle of negation
بے۔ نا۔ بد۔ غیر۔ لا۔ ان۔ نر۔ ن۔ ب۔ اپ۔ ا۔ عدم۔ در
547    endemic (Noun)
ملکی بیماری۔ دیسی روگ
548    misdeem (verb active)
بے جا تجویز کرنا۔ (غلط رائے قائم کرنا)
549    yield (verb active)
    1. afford
مہیا کرنا۔ دینا۔ نکالنا۔ پیدا کرنا
    2. produce
دینا۔ بر لانا۔ فائدہ کرنا یا دینا۔ پھل دینا
    3. give up
چھوڑنا۔ ترک کرنا۔ دستبردار ہونا۔ سپرد کرنا۔ حوالے کرنا۔ سونپنا
    4. admit
قبول کرنا۔ تسلیم کرنا۔ منظور کرنا۔ ماننا۔ اطاعت کرنا۔ سر جھکانا
    Now yield thee! or by Him who made
    The heavens, thy heart's blood dyes my blade.
    (W. Scott.)
جھکا سر،‌وگرنہ خدا کی قسم ترے خون دل سے رنگیں تیغ ہم F.C.
    5. permit
دینا۔ روا رکھنا۔ اجازت دینا
    yield the breath, the ghost, or the life
مرنا۔ مرجانا۔ دم چھوڑ دینا۔ جان دینا
    yield the palm
ہار جانا۔ پیچھے رہ جانا
550    misconjecture (verb active)
جھوٹا خیال پکانا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages