Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    inadequacy (Noun)
    1.
کمی۔ عدم اکتفا۔ کوتاہی۔ کسر۔ اوچھا پن
    2. defect
نقص۔ کھوٹ
842    yahoo (Noun)
بن مانس۔ جنگلی آدمی۔ یاہو
843    estimate (Noun)
جانچ۔ آنک۔ کوت۔ اندازہ۔ قیاس۔ تخمینہ
    estimate of crops
کنکوت
    monthly estimate
ماہواری تخمینہ
    precise estimate
پکا یا پختہ تخمینہ۔ تشخیص کامل۔ پورا تکدمہ۔ ٹھیک اسٹی مٹ۔ ٹھیک اندازہ یا جانچ
    rough estimate
اٹکل پچو حساب۔ تشخیص خام
    rough estimate of the produe of a field
کنکوت پیداواری۔ دانہ بندی۔ خام تشخیص۔ جمعبندی خام
    upon a rough estimate
سراسری
844    averment (Noun)
برتانت ۔ بیان ۔ قول ۔ اظہار
845    split (verb active)
    1. cleave
شگاف دینا۔ چیرنا۔ پھاڑنا۔
    2. rend
جدا کرنا۔ الگ کرنا۔
    3.
نفاق ڈالنا۔ نااتفاقی کروانا۔ دھڑے ڈالنا۔
    split mind
پراگندہ ذہنی۔
846    aspect (Noun)
    1. look
روپ ۔ صورت ۔ شکل ۔ پیکر
    2. view
اور ۔ جانب ۔ رخ ۔ سمت
    3. (Ast.)
جوگ ۔ لگن
847    passibility, passibleness (Noun)
متحملی۔ سہار
848    copier, copyist (Noun)
کاتب ۔ لیکھک ۔ اُتارو ۔ نقل نویس
    2. imitator
ناقل ۔ پیرو ۔ مقّلد ۔ نقلیا ۔ متبع ۔ پیچھے چلنے والا ۔ ریسیا
    Without invention a painter is but a copir and a poet but a plagiary of others. (Dryden)
قوت ایجاد بغیر مصور تو صرف نقال ہے اور شاعر اوروں کا چور
849    prophyaxis (Noun)
حفظ ماتقدم۔ احتیاطی تدابیر۔
850    innumerably (adverb)
بے شمار۔ بے حساب


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages