Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    distress (verb active)
    1. pain
دکھ دینا۔ دکھی کرنا۔ سنکٹ یا بپت میں ڈالنا۔ تکلیف دینا۔ ستانا۔ حیران کرنا۔ ایذا پہنچانا
    2. (Law)
قرق کرنا۔ ضبط کرنا
842    present (adjective)
    1. opposed to absent
موجود۔ حاضر۔ کھڑا
    2. now existing
حال۔ برتمان۔ اس وقت کا۔ اب کا
    3. ready
تیار۔ مہیا۔ آمادہ۔ مستعد
    4. propitious
خوش۔ اچھا۔ ملتفت۔ متوجہ
    present tense
زمانہٴ حال۔ برتمان کال
843    statement (Noun)
    1.
اظہار۔ عرض داشت۔ بیان۔ روئیداد۔ عرضی۔ خبر۔ برتانت۔ ادعا۔
    2.
نقشہ۔ کیفیت۔ فرد حساب۔ تخمینہ۔ بیلابندی۔ لیکھا۔ توضیح۔ گوشوارہ۔ فرد۔ تختہ۔
    statement of assets and liabilities
کیفیت مال و دَین۔ نقشہ جائداد وقرض۔
    statement of cultivation
فردکاشت
    statement of distribution of land
فرد تقسیم اراضی کاغذ بٹوارا۔
    comparative statement
نقشہ کم و بیشی۔ کیفیت۔ ہست و بود۔
    tabular statement
نقشہ۔
    written statement
تحریر۔ نوشتہ۔ لیکلیا
844    inexplicitness (Noun)
غیر واضح ہونا۔ ابہام
845    resemblance (Noun)
see likeness,1
846    weediness (Noun)
پر از خس و خاشاک۔ گھاس پھونس سے بھرا ہوا
847    prominence, prominency (Noun)
    1.
ابھار۔ انچائی۔
    2.
امتیاز۔ نمود۔ شہرت۔
848    foment (verb active)
    1. to apply warm lotions to
گرم پانی کے تریڑے دینا۔ سیکنا۔ تتارنا
    2. abet
اکسانا۔ سہارا دینا۔ پچ کرنا۔ بھڑکانا۔ سلگانا۔ برانگیختہ کرنا۔ اشتعالک دینا
    foment dissension
پھوٹ ڈالنا۔ جھگڑا یا لڑائی کروانا
    foment mischeif
فساد اٹھانا۔ ات پادھ اٹھانا
849    noddle (Noun)
منڈیا۔ کھوپڑی۔ سر
850    rigorous (adjective)
    1. exact
صحیح۔ ٹھیک۔
    2. severe
سخت۔ کڑا۔ شدید۔ کھٹن۔ بھاری۔
    rigorous imprisonment
قید بامشقت۔
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages