Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    vision (Noun)
    1. actual sight
بصارت۔ بینائی۔ نظر۔ نگاہ۔ جوت
    2. faculty of seeing
قوت باصرہ۔ درشٹی
    3. an object of sight
جو چیز دیکھنے میں آئے۔ دید
    4. a phantom
سایہ۔ بھوت۔ سراب۔ مرگ ترشنا۔ دھوکا
    5. a creation of fancy
الہام ربانی۔ وحی۔ خواب و خیال۔ خیال۔ وہم۔ لہر
842    feint (Noun)
    1. that which is feigned
چھل۔ دھوکا۔ بہانہ۔ بناوٹ۔ بھلاوا۔ مغالطہ۔ مکر
    2. a seeming aim
دکھاوے کا حملہ
843    commitment
    1. imprisonment
قید ۔ جیل
    2. reference
حوالہ ۔ سپردگی
    commitment for trial before the sessions
دورہ سپردگی
    act committed
فعل سرزد شدہ ۔ فعل وقوعہ ۔ فعل صادر شدہ
    dacoity about to be committed
ڈاکا پڑنے والا ۔ ڈاکا ہونے کو
844    uproarious (adjective)
ہنگامہ یا فساد کرنے والا
845    afflatus (Noun)
دیوگیان ۔ الہام ۔ کشف ۔ القا ۔ وحی
846    imbrown (verb active)
گندمی،بھورا یا کلجھواں کرنا
847    unmarriageable (adjective)
ناقابل ازدواج۔ جو بیاہنے جوگ نہ ہو
848    lactescence (Noun)
دودھیا۔ دودھ کے رنگ۔ دودھیاپن۔ شیرنمائی۔ کیلوس
849    frivolous (adjective)
    1. of little weight, worth, or importance
ہلکا۔ سبکسار۔ خفیف۔ چھوٹا۔ اوچھا۔ ادنیٰ۔ بے وقعت۔ بے قدر
    2. given to trifling
لغو۔ بے معنی۔ فضول۔ واہی۔ ناچیز۔ باد ہوائی۔ بیہودہ
    frivolous argument
دلیل قیاسی۔ پوچ دلیل
850    over-measure (Noun)
کافی یا واجبی مقدار سے۔ زیادہ مقدار۔ فاضل مقدار


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages