Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    effort (Noun)
دوڑ دھوپ۔ دوا دوش۔ تگاپو۔ جتن۔ اپائے۔ پیروی۔ کوشش۔ سعی۔ جد و جہد۔ محنت۔ جانفشانی
    When all efforts fail then commit it to God.
جب کوئی تدبیر نہ چلے تو خدا پر چھوڑ دو
    to make efforts, to use every effort
کوشش کرنا۔ سعی کرنا۔ پیروی کرنا۔ زور مارنا۔ جست وجو کرنا۔ ہاتھ پاؤں پیٹنا۔ محنت کرنا
842    sweetly (adverb)
شیریں سے۔ نرمی سے۔ بطور خوش آئندہ۔ خوبصورتی سے۔
843    retired (adjective)
خلوت گزیں۔ گوشہ نشین۔ مخفی۔ تنہائی پسند۔تارک الدنیا۔ پوشیدہ۔ پردہ نشین۔ پردہ نشین۔مستعفی۔ سبکدوش۔ فارغازخدمت۔ ریٹائر شدہ۔
844    blastoderm (Noun)
جھلی جس میں زردی رہتی ہے
845    elocution (Noun)
سخن وری۔ زباں آوری۔ لہجہ۔ نطق۔ فصاحت۔ تلفظ۔ طلاقت۔ گویاوی۔ بولنے یا بیان کرنے کی طاقت۔ فن تقریر۔ خطابت
    gave elocution to the mute (Milton)
گونگوں کو گویائی دی
846    defacement (Noun)
مٹانا۔ محو
847    farce (Noun)
    1. a low style of comedy
ادنیٰ قسم کا سوانگ
    A farce is that in poetry which the grotesque is in a picture.
سوانگ نظم میں ایسا ہے جیسے ہفت رنگی مصوری میں
    2. ridiculous or empty show
ہنسنے جوگ سوانگ۔ تماشا۔ نقل۔ استہزا۔ لغو۔ لایعنی
848    abhorrence (Noun)
گھن ۔ حقارت ۔ نفرت ۔ کراہیت ۔ تنفر ۔ اکراہ ۔ چڑ
849    regard (Noun)
    1. look
نگاہ۔ نظر۔ درشٹ
    2. notice
دھیان۔ سوچ۔ بچار۔ غور۔ اندیشہ۔ پروا۔ فکر۔ تامل۔ ملاحظہ۔ التفات۔ توجہ
    3. esteem
محبت۔ اخلاص۔ آدر سنمان۔ مانتا۔ رعایت۔ مروّت۔ پاس
    4. reference
نسبت۔ علاقہ۔ لاگ۔ لحاظ
    with regard to
حق میں۔ ہر۔ بابت۔ واسطے۔ (بہ لحاظ)
850    denounce (verb active)
لعنت کرنا۔ دور پار کہنا۔ لاحول یا چار حرف بھیجنا
    denounced for a heretic. (More)
لامذہب ہونے کا ملزم


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages