Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    matchlock (Noun)
توڑے دار بندوق۔ توڑے دار
842    open-minded (adjective)
کشادہ دل۔ بے تعصب۔ صاف دل۔ وسیع النظر۔ بے رائے
843    quiz. (Noun)
    1. an enigma
نغز۔ معما۔ پہیلی۔ اچنبھا۔
    2.
عجیب شخص۔ طرفہ معجون۔ مسخرہ۔
844    cartwright (Noun)
چھکڑا بنانے والا
845    defect (Noun)
    1. want, imperfection
گھٹاؤ۔ کمی۔ کوتاہی۔ کسر۔ نقص۔ ادھوراپن۔ ناتمامی۔ ہینتائی۔ خامی
    Errors have been corrected and defects supplied.
غلطیوں کو صحیح کیا اور کمی کو پورا کیا
    2. omission
چوک۔ بھول۔ فروگزاشت
    Trust not yourself, but your defects to know
    Make use of every friend and every foe. (Pope)
یقیں کر نہ اپنا اور اپنی کسر ہر ایک دوست دشمن سے معلوم کر F.C.
    3. fault
قصور۔ نقصان۔ خطا۔ عیب۔ برائی۔ قباحت۔ سقم۔ دوش۔ حرج
    a defect in the ear or eye
آنکھ یا کان کا قصور
    a defect of memory
حافظے کا قصور
    defect of form
بے ضابطگی۔ خلاف سرشتگی
    defect of investigation
تحقیقات ناقص۔ تحقیقات ناتمام یا نامکمل
    defect of judgment
نقص فیصلہ
    defect of understanding
سمجھ کا قصور۔ قصور عقل۔ کم فہمی۔ عقل کی کمی
846    preceptorial (adjective)
معلمانہ۔ استادانہ
847    agglutination (Noun)
لیس ۔ چیپ ۔ چپکاؤ ۔ سٹ ۔ جوڑ
848    cardamom (Noun)
الائچی ۔ الاچی
    large cardamom
بڑی یا پوربی الائچی
    small cardamom
چھوٹی یا گجراتی الائچی
849    screak (Noun)
کوک۔ چنگھاڑ۔ چیخ
850    visit (verb neutor)
ملنا۔ ملاقات کرنا۔ بھیٹنا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages