Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    ped (Noun)
    1. a small pack-saddle
پالان۔ چھئی پالان
    2. a basket
ٹوکرا۔ ٹوکری۔ ڈلیا
842    diorama (Noun)
وہ مکان جس میں آئینوں کے وسیلے سے تصویر پر تیز یا دھیمی روشنی پڑے
843    legally (adverb)
قانوناً۔ حسب قانون۔ از روئے شرع
844    congress (Noun)
    1.
ملکوں کا جلسہ یا سبھا ۔ کانگرس
    2. (of the United States)
امریکہ کی پارلیمنٹ
845    persuade (verb active)
    1. incline
راغب کرنا۔ مائل کرنا۔ اکسانا۔ ترغیب دینا۔ اشتعالک دینا۔ پرچک دینا۔ آمادہ کرنا
    2. convince by argument
باور کرانا۔ یقین دلانا۔ قائل کرنا۔ دل نشین کرنا۔ ذہن نشین کرنا۔ نشچئے کرانا
846    flatten (verb active)
    1. to make flat
چوڑا یا چپٹا کرنا۔ چپٹانا۔ برابر کرنا۔ ہموار کرنا۔ یکساں کرنا
    2. to depress
دبانا۔ دابنا۔ افسردہ کرنا۔ پژمردہ کرنا۔ سست کرنا۔ مندا کرنا
    3. to render stale
باسی کرنا۔ سیٹھا کرنا۔ بے نمک کرنا۔ بے مزہ کرنا۔ بے سواد کرنا
847    imparity (Noun)
    1. inequality
تفاوت۔ عدم مساوات۔ اختلاف۔ نامناسبت۔ ناموافقت
    2. difference of degree
درجے یا خوبی کا فرق
    3. oddness
طاق ہونا۔ برابر حصوں میں تقسیم نہ ہو سکنا
848    lucidness (Noun)
صفائی۔ تابندگی۔ شفافی
849    scold (Noun)
کلھیاری۔ لڑاکا۔ کرکسا۔ (زبان دراز۔ منہ پھٹ۔ دردیدہ دہن)
850    uninhabitable (adjective)
ناقابل بودوباش
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages