Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    alimentary (adjective)
کھانے جوگ ۔ خوردنی ۔ غذائی
    alimentary canal
معدے کی پچنت انتڑی
842    accumulation (Noun)
ڈھیر ۔ تودہ ۔ انبار
843    scum (Noun)
    1. dross
جھاگ۔ پھین۔ میل۔ کف۔ پھپھوندی
    2. refuse
فضلہ، گاد۔ کھوٹ۔ آخور۔ گو۔ تلچھٹ
844    deaf (adjective)
    1. wanting the sense of hearing
بہرا۔ کر۔ اونچا سننے والا
    Deaf men are quick-eyed and distrustful. (Prov.)
بہرے نگاہ باز اور بے اعتبارے ہوتے ہیں
    Who are so deaf as those that will not hear. (Prov.)
اس سے بڑھ کر بہرا کون، جو سنے نہیں
    2. unwilling to hear
بے خبر۔ مگرا۔ مچلا۔ بے پروا۔ بے فکر۔ غافل
    deaf to reason
عقل کی ایک نہیں سنتا
    to turn a deaf ear to
بات نہ سننا۔ التفات نہ کرنا۔ توجہ نہ کرنا۔ سنی ان سنی کرنا
845    married (adjective)
منکوحہ۔ بیاہتا۔ سہاگن۔ بیاہا ہوا۔ (شادی شدہ)
846    editorial (Noun)
اداریہ۔ مقالہ افتتاحیہ۔ اڈیٹوریل
847    spindle-legged, spindle-shanked (adjective)
لمبی ٹانگ کا۔ لم ٹنگو۔
848    redden (verb)
سرخ کرنا یا ہونا۔ تمتمانا۔ لال کرنا یا ہونا۔ راتنا
849    warp (Noun)
    1. (weaving)
تانا۔ تانی
    Like warp, like woof. (Prov.)
تانی گھاٹ کہ بانی گھاٹ (مثل)
    2. (Naut.)
رسا
    3.
ادھورا بیانت
850    adjusted (adjective)
    1. arranged
سجایا ہوا ۔ مرتب
    2. decided
فیصل ہوا ۔ تصفیہ ہوا
    3. settled
چکا ہوا ۔ نبٹا ہوا ۔ پاک ہوا ۔ صاف ہوا ۔ قطع ہوا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages