Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    pathos (Noun)
جوش۔ رقت۔ دل سوزی۔ حرارت۔ اثر۔ جاں گدازی۔ درد۔ سوز و گداز۔ رقت انگیزی
882    gainsay (verb active)
انکار کرنا۔ نہیں کرنا۔ بات کاٹنا۔ خلاف کہنا۔ رد کرنا۔ حجت کرنا۔ جرح کرنا
883    stem (verb active)
    1.
پانی چیرنا یا کاٹنا۔ دھار پر چڑھنا۔
    2.
روکنا۔ ٹھہرانا۔ باز رکھنا۔
884    tenter (Noun)
آلہکپڑے کے تاننے کا۔ انکڑی۔ الکسی۔ اینچا تانی یا کشمکش میں پڑنا۔ مخمصے میں ہونا۔ خلجان میں ہونا۔ کانٹوں پر لوٹنا
885    co-operate (verb)
ساتھ دینا ۔ ملنا ۔ مل کر کام کرنا ۔ متفق ہونا ۔ شریک ہونا ۔ رفاقت کرنا ۔ ایک دوسرے کی مدد کرنا
886    pudicity (Noun)
غیرت۔ حجاب۔ شرم۔ طہارت۔ عصمت۔ حیا۔
887    Europe (Noun)
فرنگستان۔ یورپ۔ ولایت
888    breeches, breeks (Noun)
کچھنا ۔ کاچھا ۔ جانگیا ۔ چرنا ۔ گھٹّنا
    wear the breeches
پگڑی باندھ لینا
    breeches pocket
گوجھا ۔ جیب ۔ گرہ ۔ گانٹھ ۔ آنٹی
    
Kill a man's family, and he may brook it.
But keep your hands out of his breeches pocket.
(Byron)
کرو قتل کنبہ کسی کا تو سہہ لے
مگر جیب ہرگز وہ چھونے نہ دیوے F.C.
889    vapour (verb neutor)
    1.
ہوا ہونا۔ بھاپ ہو جانا۔ بخار بن کے اڑنا۔ کافور ہونا۔ بخارات اٹھنا
    2.
لاف زنی کرنا۔ شیخی بگھارنا۔ خود فروشی کرنا
890    splutter (verb neutor)
جلد جلد اور بے ٹھکانےبولنا۔


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages