Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    unmistakable (adjective)
جس میں غلطی نہ ہو سکے۔ اچوک
882    whoop, whoot (Noun)
چیخ۔ کیک۔ للکار۔ پکار۔ ہوہو۔ ہوہا
883    exhibitor (Noun)
دکھانے والا۔ نمودار کرنے والا۔ ظاہر کرنے والا۔ سائل۔مدعی
884    displace (verb)
    1.change the place of
بے جگہ یا بے ٹھکانےرکھنا۔ہٹانا۔سرکانا۔جگہ بدلنا۔ ٹھورکھٹور کرنا۔
    2.remove from office
معزول کرنا۔موقوف کرنا
885    issueless (adjective)
نربنس۔ بے اولاد۔ لا ولد۔ نپوتا
886    snuffy (adjective)
    1.
چڑچڑا۔ ناخوش۔
    2. (Slang)
متوالا۔ مست۔ بیلا۔
887    mercy (Noun)
مہر۔ شفقت۔ رحمت۔ رحم۔ شفاعت۔ کرم۔ عفو۔ ترس۔ دیا ۔کرپا۔ (مہربانی۔ شفقت ۔ درگذر)
    to be at one's mercy
کسی کی مرضی کے تابع ہونا۔ بس میں ہونا
    to cry mercy
معافی مانگنا۔ دہائی دینا۔ مغفرت چاہنا
888    arcade (Noun)
چھتّا ۔ کمانچہ
889    consignment (Noun)
    1. the act
ارسال ۔ سپردگی ۔ سونپ ۔ حوالگی ۔ تفویض
    2. the thing consigned
سونپا مال ۔ سپرد کردہ مال ۔
    3. the writing
سپرد نامہ ۔ سونپ پتر
890    wood-land (Noun)
بن۔ جنگل۔ نخلستان
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages