Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    ex necessitate (adverb)
بضرورت۔ خواہ مخواہ۔ اوش کر کے
882    temporize (verb neutor)
زمانہ سازی کرنا۔ دنیا سازی کرنا۔ وقت کے موافق برتنا۔ اتفاق کرنا
883    mirth (Noun)
خوشی۔ طرب۔ مسرت۔ انبساط۔ نشاط۔ آنند۔ خرسندی۔ (ہنسی۔ رنگ رلیاں۔ قہقہے۔ چہچہے)
884    milepost, milestone (Noun)
میل کا پتھر۔ میل۔ (سنگ میل)
885    biography (Noun)
برتانت ۔ تذکرہ ۔ سرگزشت ۔ سوانح عمری ۔ شرح زندگی ۔ شرح احوال
886    goodly (adjective)
    1. pleasant
اچھا۔ خوش۔ سہاؤنا۔ بھلا
    2. comely
سڈول۔ خوب صورت۔ جمیل۔ شکیل۔سجیلا۔ خوش اندام۔ حسین۔ خوش اسلوب
    3. large
بڑا۔ پھولا ہوا۔ بہت
887    indigo (Noun)
نیل
    indigo factory
نیل کی کوٹھی۔ نیل کا کارخانہ
    indigo injury by trespass of cattle or otherwise
نقصان نیل پائمالی مویشویوں سے یا اور طور پر۔ پائمالی زراعت نیل
    ineigo plant
درخت نیل
888    adventurous (adjective)
سورما ۔ سوربیر ۔ دل گردہ والا ۔ دل والا ۔ دل چلا ۔ ہمت والا ۔ دلیر ۔ دلاور ۔ جان باز ۔ جوان مرد ۔ اولوالعزم
889    bed-linen (Noun)
پلنگ کی چادر ۔ غلاف وغیرہ
890    resoluble (adjective)
گداختی۔ گھلنے کے لائق۔ پگلنے جوگ۔ گلنے کے قابل۔ تحلیل پزیر۔ تجزیہ پزیر۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages