Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    ride (Noun)
    1.
گھوڑے کی سواری۔ گھوڑے پر چڑھنا۔ ایک چکر ۔ ایک بار کی سواری۔
    2.
سواری کا گھوڑا۔
    3.
گھوڑا پھرانے اور لے جانے کی جگہ۔
882    ineligibly (adverb)
بے استحقاق
883    blaspheme (Noun)
ایشور یا بید نندا ۔ دھرم نندا ۔ کلمہٴ کفر ۔ مذمت دین
884    bury (verb active)
گاڑنا ۔ مٹی دینا ۔ دفن کرنا ۔ دفنانا ۔ مدفون کرنا
    Slave, thou hast slain me!
    If thou wilt ever thrive, bury my body. (Shakespeare)
کیا قتل تو نے مجھے اے غلام تو کر دفن مجھکو جو ہو تیرا کام F.C.
    2. cover up
توپنا ۔ دبا دینا ۔ چھپانا
    I will bury my grief in a bowl of wine.
جام شراب میں میں ڈبوؤں گا رنج کو
    bury oneself alive
جیتا گڑ جانا ۔ سمادھ لینا ۔ سمادھ میں بیٹھنا
    bury the hatchet
ہتھیار رکھ دینا ۔ صلح کرنا ۔ ملاپ کرنا
    bury the old dead
خاک ڈالو ۔ گڑے مردے نہ اکھیڑو ۔ اب دو
885    aptera (Noun)
بے پر کیڑے
886    ruse (Noun)
فریب۔ حکمت عملی۔ چالاکی۔ حیلہ۔ فطرت۔ دھوکہ۔ چکمہ۔
    ruse de guerre
لڑائی کے داؤ گھات۔
887    speedily (adverb)
شتاب۔ جلدی سے۔ بلا درنگ۔ بہ سرعت۔ فوراً۔ دوڑادوڑ۔
888    oppugnancy (Noun)
مقابلہ۔ مخالفت۔ سامنا۔ مزاحمت
889    proem (Noun)
تمہید۔ مقدمہ۔ دیباچہ۔ آغاذ۔ ابتدا۔
890    coalheaver (Noun)
کوئلے ڈھونے والا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages