Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    flower-stalk or axis
پھول کی ڈنڈی۔ پائے گل
882    sappy (adjective)
    1. juicy
عرقدار۔ رسیلا۔ لعاب دار۔ شیرہ دار۔ شاداب تر۔ (رس دار)
    2. young
نو عمر۔ کچا۔ خام۔ نارسیدہ۔ کومل۔ ملائم
    3. silly
نادان۔ کم عقل۔ بے وقوف
883    masquerade, / see mask 1 - 3 (Noun)
884    novennial (adjective)
نو سالہ۔ نو برس کا
885    gunshot (Noun)
گولی کا ٹپا۔ گولی کی زد یا مار
886    lightness (Noun)
    1. want of weight
ہلکا پن۔ سبکی (لاابالی پن)
    2. inconstancy
بےثباتی۔ بےقراری۔ بےاستقلالی۔ ناپائیداری
    Unto knight there is no greater shame. Than lightness and inconstancy in love. (Spencer)
تلون عشق میں اور بےوفائی
نہیں بڑھ کر کوئی اس سے گھٹائی F.C
    3. nimbleness
چالاکی۔ پھرتی
    4. wantonness
شوخی۔ چنچل پن۔ اچپلاہٹ ۔ مستی۔
887    irresponsible (adjective)
بے مواخذہ۔ جواب دہی سے بری۔ بری الذمہ۔ بے پروا۔ لا ابالی۔ غیر ذمہ دار۔ غیر ذمہ دارانہ
888    out-of-date
متروک
889    orchard (Noun)
باغیچہ۔ باڑی۔ میوے کا باغ۔ پھلواڑی
890    reprint (Noun)
طبع ثانی۔ طبع جدید۔ دوبارہ چھاپا۔طبع مکرر۔


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages