Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    marble (Noun)
سنگ مرمر۔ مرمر۔ (جمع) سنگ تراشی کے نمونوں کا مجموعہ۔ کھیلنے کی گولی
    black marble
سنگ موسیٰ۔ کٹھور
882    cleaver (Noun)
قصائی کا چھرا ۔ بغدا ۔ چاپر Eng.
883    impanation (Noun)
حضرت عیسیٰ کے گوشت اور خون کی فرضی موجودگی اس روٹی میں جو مسیحیوں کے ایک تہوار میں رکھی جاتی ہے
884    book-seller (Noun)
کتب فروش ۔ پوتھی بیچا
885    indeterminate (adjective)
غیر مقرر۔ غیر معین۔ غیر مشخص۔ غیر محدود۔ غیر محصور۔ نامعلوم۔ مبہم۔ غیر واضح
886    framer (Noun)
بانی۔ موجد۔ کرتا
887    hop (Noun)
ایک ٹانگ کی کود۔ جست یاپھلانگ۔ ناچ۔ ناچ کود۔ اچھل کود
888    uprear (verb active)
اٹھانا۔ کھڑا کرنا
889    purpose (Noun)
مقصد۔ مطلب۔ مراد۔ ارادہ۔ غرض۔ نیت۔ مدنظر۔ بچار۔ عزم۔ منصوبہ۔ انجام۔ مدعا۔ مقصود۔ غایت۔
    an answer to the purpose
جواب یا صواب۔ معقول جواب۔
    on purpose
ارادہ سے۔ بالا ارادہ۔ قصداً۔ عمداً۔
    public purpose
کار سرکاری یا ملکی۔
    to no purpose
بے فائدہ۔ لاحاصل۔ ناحق۔ برتھا۔ نکما۔ بے مصرف۔ بے نتیجہ۔ بیہودہ۔
    to what purpose
کس ليے۔ کاہے کو۔
890    lady's finger, (Noun)
بھنڈی
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages