Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    efface (verb active)
    1. render invisible
مٹانا۔ دور کرنا۔ نکال دینا۔ ملیامیٹ کرنا۔ نیست و نابود کرنا۔ ناپید کرنا
    2. erase
چھیلنا۔ حک کرنا۔ میٹنا۔ کھرچنا۔ مٹا دینا۔ اڑانا
    3. strike out
کاٹنا۔ چھیکنا۔ رد کرنا۔ قلم پھیرنا۔ قلم زد کرنا
    4. wash out
دل سے دھو ڈالنا۔ بھلانا۔ دور کرنا۔ فراموش کرنا
882    sportman (Noun)
شکاری۔ شکار باز۔ اہیڑی۔ کھیٹگی۔ صیاد۔ کھلاڑی۔
883    topsy-turvy (adjective)
الٹ پلٹ۔ تلے اوپر۔ زیر و زبر۔ درہم برہم۔ اوپر نیچے۔ سر نگوں
884    oily (adjective)
    consisting of or resembling oil
تیلیا۔ چکنا۔ روغنی
885    mucous (adjective)
لعاب دار۔ لس دار۔ چیپ دار۔ بلغمی۔ آنؤ دار۔ (چپچپا)
    mucous membrane (Anat.)
وہ جھلی جس میں آنؤ رہتی ہے۔
886    hoster (Noun)
    1.
مسافر خانے کا سائیس
    2.
چروے دار۔ چھوکرا
887    occupation (Noun)
    1. possession
دخل۔ قبضہ۔ تصرف۔ پٹہ داری۔ قبضہٴ اراضی
    2. employment
دھندا۔ کام۔ حرفہ۔ پیشہ۔ کار۔ کاروبار۔ روزگار
    occupation bridge
ریل کی سڑک کا پل
888    syncopist (Noun)
حذف کرنے والا۔
889    Anglo (adjective)
انگریزی ۔انگلستانی
890    impotently (adverb)
ضعف سے۔ کمزوری سے۔ نامردی سے


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages