Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    wood-house (Noun)
رکھنے کا مکان
882    saw-pit (Noun)
گڑھا جس پر آرہ کشی کرتے ہیں۔ (آرہ کھڈ)
883    lucrative (adjective)
نفع کا۔ سود مند۔ (نفع بخش)
884    undercurrent (Noun)
    1.
زیر سطحی رو
    2.
غیر محسوس مخالف جذبہ یا رو
885    parricide (Noun)
    1. one who murders ancestor
مادر کش۔ پدر کش۔ مربی کش۔ پتا گھاتی۔ پتر بدھ
    2. the crime
پدر کشی۔ پتا گھات۔ ماتا گھات
886    petitionary (adjective)
متضمن درخواست۔ معروضی۔ مشتمل بہ درخواست
887    vassal (Noun)
    1. a tenant
رعیت۔ آسامی
    2.
وابستہ۔ ملازم۔ نوکر۔ چاکر۔ غلام
888    blindfold (verb active)
آنکھ میچنا، موندنا یا بند کرنا ۔ اندھیری دینا
889    regalia (Noun)
    1. prerogatives of a king
حقوق بادشاہی۔ شاہی اختیارات۔ حقوق خسروی)
    2.
شاہانہ لوازمات۔ لوازمات سلطنت۔ شاہانہ جلوس۔ ماہی مراتب۔ (لوازمات جشن تاجپوشی)
    regalia of a church
گرجا کے حقوق جو بادشاہ کی طرف سے عطا کئے گئے ہوں۔
890    artificial (adjective)
    1.
بناوٹی ۔ مصنوعی ۔ آورد ۔ بنایا ہوا ۔ ساختہ ۔ ترکیبی
    2. false
جھوٹا ۔ نقلی
    artificial diamonds
جھوٹے ہیرے
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages