Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    strawberry (Noun)
ایک انگریز درخت اور اس کا پھل۔اسٹابری۔
882    sordidly (adverb)
کمینہ پن سے۔ کنجوسی سے۔
883    unseemly (adverb)
ناشائستہ۔ نا معقول۔ بے ادب
884    tannin (Noun)
کسا
885    obduracy (Noun)
ضد۔ ہٹ۔ سختی۔ عناد۔ ڈھٹائی۔ سرکشی۔ نٹھرائی۔ سنگدلی۔ بے رحمی۔ تمرد
886    sourish (adjective)
کھٹاسا۔ کسی قدرترش۔ مائل بہ ترشی۔
887    nut-cracker (Noun)
ایک قسم کا سروتا
888    veil (verb active)
    1.
گھونگٹ کرنا یا مارنا۔ نقاب یا پردہ ڈالنا۔ برقع پہننا
    2.
موندنا۔ ڈھانپنا۔ چھپانا
889    folk (Noun)
خلق۔ لوگ۔ لوگ باگ۔ آدمی۔ مردم۔ اشخاص۔ باشندے۔ رہنے والے
890    shoot (verb active)
    1. let fly
چھوڑنا۔ اڑانا۔
    2. discharge
چلانا۔ چھوڑنا۔
    3. hit with a missile
گولی مارنا۔ نشانہ لگانا۔ بان مارنا۔
    To shoot at a pigeon and kill a crow. (Prov.)
کبوتر پر چلانا اور کوّے کو مارنا۔
    4. hurl
پھینکنا۔ ڈالنا۔ مارنا۔
    5. prople
دھکیلنا۔ نکلنا۔ ابچانا۔
    6. plane straight
رندا کرنا۔ ٹھیک کرنا۔ بٹھانا۔
    7. pass rapidly through
دوڑنا۔ گزرنا۔ چھپٹنا۔
    to be shot off
بری ہونا۔
    shoot wide of the mark
الل ٹپو مارنا یا لگانا۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages