Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    pronounce (verb active)
    1. speak distinctly
تلفظ۔ اچارن کرنا۔
    2. utter offcially
حکم دینا۔ فتویٰ دینا۔
    pronounce sentence of death
قتل کا حکم دینا۔ سزائے موت سنانا۔
    3. deliver
بیان کرنا۔ پڑھنا۔ کہنا۔ بولنا۔
    4. declare or affirm
قراردینا۔ رائے ظاہر کرنا۔
882    overland (adjective)
خشکی کا
883    discredit (verb active)
    1. distrust
اعتبار، پرتیت، بھروسا یا اعتماد نہ کرنا۔ جھوٹا جاننا۔ بسواس نہ کرنا۔ راست نہ ماننا
    2. deprive of credibility
نامعتبر ٹھیرانا۔ سچا نہ جاننا
    3. disgrace
بدنام، رسوا، خفیف، ذلیل یا بے عزت کرنا۔ آبرو یا لالی بگاڑنا۔ بے ساکھ یا بے پت کرنا
884    overdress (verb active)
بہت زیادہ زینت دینا
885    pirouette (Noun)
پاؤں پر چکر کھانا۔ ایک قسم کا ناچ
886    vise (Noun)
پکڑنے کا ایک آلہ
887    prickly-pear (Noun)
بھٹ کٹیا۔
888    adroitly (adverb)
پھرتی یا چستی سے ۔ چالاکی سے
889    deep-rooted, deep-seated (adjective)
نیچے بیٹھا ہوا۔ گہری جڑ پکڑے ہوئے۔ تہ تک پہنچا ہوا۔ اندر دھنسا ہوا۔ پہنچا ہوا
890    ugliness (Noun)
    1.
زشتی۔ بد صورتی۔ بد شکلی۔ کریہ منظری
    2.
بد اطواری۔ خباثت
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages