Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    eighteenth (adjective)
اٹھارواں۔ ہیجدہم
912    mostly (adverb)
اکثر۔ بیشتر۔ (زیادہ تر۔ عموماً)
913    lexicographer (Noun)
مؤلف لغات۔ کوش کاری۔ فرہنگ نویس (مدون لغت)
914    bowshot (Noun)
تیر کی مار ۔ تیروا ۔ ایک تیر ۔ تیر کا فاصلہ
915    lead (verb active)
    1. show the way to
لے جانا۔ لے چلنا۔ راہنمائی کرنا۔ راستہ دکھانا۔ رہبری کرنا
    2. guide by the hand
انگلی پکڑ کے لے جانا
    3. precede
آگے جانا۔ پیش روی کرنا۔ آگے قدم رکھنا۔ مقدم ہونا۔ پیش رو بننا
    to lead an army
فوج کا سردار بننا
    4. draw
کھینچنا۔ گھسیٹنا۔ لے جانا ۔ پھسلانا
    to lead a captive
قید خانے میں لے جانا
    lead a life
دن کاٹنا۔ زندگی بسر کرنا۔ گمراہ کرنا۔ راستہ بھلانا
    lead astray
گمراہ کرنا۔ راستہ بھلانا
    lead the way
راہ دکھانا
916    nazarite (Noun)
ایک یہودی جو نہایت پاکیزگی کا دعویٰ کرتا تھا۔ نصرانی
917    scragged (adjective)
    1. a row-boned piece
لاغر۔ پتلا ۔ دبلا
    2. lean with roughness
کھرکھرا۔ ناہموار
918    reel (verb neutor)
لڑکھڑانا۔ تلملانا۔ ڈگمگانا۔ (چکرانا۔ گھومنا)
919    epod (Noun)
قصیدے کا ٹکڑا۔ قطعہ۔ چوپائی
920    quick-tempered (adjective)
تیز مزاج۔ تنک مزاج۔ زدورنج۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages