Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
861    rusticity (Noun)
گنوارپن۔ ناتراشیدگی۔ دہقانیت۔ سادگی۔ بھولا پن۔ بھدا پن۔
862    interviewer (Noun)
سوال جواب کرنے والا۔ انٹرویؤر
863    treat (verb)
    1.
پیش آنا۔ سلوک کرنا۔ رکھنا۔ برتاؤ کرنا
    2. discourse on
بیان کرنا ۔تحریر کرنا۔ تقریظ لکھنا۔ ذکر کرنا
    3.
دعوت کرنا۔ خاطر تواضع کرنا۔ ضیافت کرنا۔ مدارات کرنا
    4.
علاج کرنا۔ معالجہ کرنا
    treat with
معاملہ کرنا۔ گفتگو یا خط و کتابت کرنا۔ گفت و شنید کرنا
864    restaurant (Noun)
ریستوران۔ ہوٹل۔ طعام خانہ۔
865    tumultuously (adverb)
ہنگامے کے طور پر
866    battle-ship (Noun)
جنگی جہاز
867    imply (verb active)
ظاہر۔ پیدا یا دلالت کرنا۔ مفہوم ہونا۔ معنی رکھنا۔ سمجھا جانا۔ مراد رکھنا۔ متضمن ہونا
868    gazelle (Noun)
مرگ۔ ہرن۔ غزال
869    punch (Noun)
    1. the buffoon
خوش مسخرا۔ ہنسی باز۔ ٹھٹول۔ ظریف۔
    2. a horse
ٹانگن۔ یابو۔
    3. a short fat fellow
چھوٹا اور موٹا۔ ناٹا۔ گٹ کینی۔ دم سم۔ ٹھنگنا۔ موٹا آدمی۔
    4.
نیبو کے عرق، شراب، شکر اور پانی کا مرکب۔
    5. a tool
چھینی۔ میخ کش۔ پیچ کش۔ چھیدنی۔
    6.
دھکا۔ گھونسا۔ مکا۔
    7.
چھاپا۔
870    septangular (adjective)
ہفت گوشہ۔ ست کونیا۔ مسبع۔
 

Pages

Comments

Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky

hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb

Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky

I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"

Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky

i am afzal

i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz

The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.

Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x

IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ

Pages