Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    amaurosis (Noun)
تمر ۔ ترمرا
292    clap-dish (Noun)
کاٹھ کی رکابی
293    offence (Noun)
    1. injury
ضرر۔ آزار۔ ایذا۔ تکلیف۔ دکھ۔ ظلم۔ انیاؤ۔ مضرت
    2. an open violation of law
جرم۔ تقصیر۔ دوش۔ کھٹا کھٹ۔ خلاف ورزیٴ قانون۔ بدعنوانی۔ لغزش
    3. displeasure
بیزاری۔ رنجش۔ خفگی۔ غصہ۔ ناخوشی۔ دل شکنی۔ آزردگی۔ صدمہ۔ ملال
    4.
حملہ۔ جارحانہ اقدام۔ پیش دستی۔ پیش قدمی
    to take offence
برا ماننا۔ بیزار ہونا
    weapons of offence
لڑائی کے ہتھیار۔ مہلک آلات
294    marker (Noun)
    1. one who marks
نشان یا غور کرنے والا۔ (نشان لگانے والا۔ مارکہ)
    2. a counter
گننے والا۔ منیم
    3. of a game
رقم نویس۔ داؤں لکھنے والا
295    fill (verb active)
    1. make full
بھرنا۔ پر کرنا
    to fill a glass with water
گلاس کو پانی سے بھرنا
    2. satisfy
چھکانا۔ اگھانا۔ سیر کرنا۔ دھپانا
    Things that are sweet and fat are more filling.
میٹھی اور ثقیل چیز سے جلدی جی بھر جاتا ہے
    3. (a form)
نقشہ پری کرنا۔ خانہ پری کرنا
    4. hold
مقرر کرنا۔ معمور کرنا۔ بھرنا۔ رکھنا۔ جگہ بھرنا۔ اسامی پر کرنا
    5. supply with an incumbent
ٹھونسنا۔ داب کر بھرنا
    6. store
انبار یا اٹالا لگانا۔ بھرتی کرنا۔ بھرنا
    7. give to drink
پلانا
    Fill me some wine.
تھوڑی شراب پلاؤ
    to fill in
درج کرنا۔ داخل کرنا۔ لکھنا۔ چڑھانا
    to fill out
ڈالنا۔ الینڈنا۔ زیادہ کرنا
    to fill up, to fill up to the brim
آنٹنا۔ بھر دینا۔ مونہا منہ بھرنا۔ لبریز‌کرنا۔ ملبب کرنا
296    paraphernalia, parapherna (Noun)
    1.
جہیز۔ دہیز۔ استری۔ دھن
    2.
زیور۔ مال و اسباب۔ آرائش۔ ساز و سامان
297    foamy (adjective)
جھگیلا۔ کف دار
298    nitrogen (Noun)
ایک عنصر مادی جس سے شورہ پیدا ہوتا ہے۔ نائٹروجن
299    hugger-mugger (Noun)
گھس پھس۔ گپ چپ۔ پوشیدگی۔ راز داری۔ بات چھپانا۔ مخفی۔ خفیہ۔ پوشیدہ۔ چھپا
300    accomplished (adjective)
    1. perfect
پورا ۔ کامل ۔ فاضل
    2. elegant
سگھڑ ۔ پربین ۔ خوش ادا ۔ وضع دار ۔ مہذب ۔ صاحب سلیقہ
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages