Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
671    each (adjective)
ہر۔ ہر ایک۔ فی۔ گیل۔ پیچھے۔ ایک ایک۔ ایک
    each house
گھر گیل
    each person
آدمی پیچھے
    each year
فی سال۔ برسوڑی
    each party
جانبین۔ طرفین
    each other
ایک دوسرا۔ بہم۔ ہم دگر۔ یک دگر
672    eager (adjective)
    1. ardent
ابھی لاکھی۔ سرگرم۔ مشتاق۔ متمنی۔ شوقین۔ شائق۔ آرزو مند۔ خواہش مند
    2. brittle
کڑکتا۔ کرخت۔ کڑا۔ کڑکنا۔ نازک
673    eagerly (adverb)
بہ دل و جان۔ شوق سے۔ بہ تمنا۔ مشاتاقانہ۔ سرگرمی سے۔ چاہ سے
674    eagerness (Noun)
چاہ۔ ابھی لاکھا۔ آرزومندی۔ سر گرمی۔ اشتیاق۔ شوق۔ تمنا
675    eagle (Noun)
گدھ۔ شاہین۔ ہما۔ عقاب۔ شاردول
    That eagle's fate and mine are one
    Which, on the shaft that made him die
    Espied a feather of his own
    Wherewith he wont to soar so high. (E. Waller)
میرا اور ہما کا ہے بخت ایک سا قضا کا جب ایک تیر اس کے لگا تو دیکھا کہ اس میں ہے وہ پر لگا جو لے جاتا اس کو تھا اونچے اڑا F.C.
676    eagle-eyed, eagle-sighted (adjective)
گدھ انکھا۔ دوربیں۔ تیز نظر
677    eagle-stone (Noun)
خلاص مہرہ۔ کرنجوا
678    eagre (Noun)
ایک بھاٹا یا جوار جو دوسرے بھاٹے یا جوار کے اوپر آتا ہے
679    ear (Noun)
    1. the organ of hearing
کان۔ کرن۔ گوش
    Walls have ears.
دیوار کے بھی کان ہیں
    In from one ear, and out at the other. (Prov.)
اس کان سنی اس کان اڑا دی
    2. sense of hearing
سماعت۔ سرون۔ کن رس
    3. attention
دھیان۔ کان۔ توجہ۔ التفات
    Give ear to the words of my mouth.
میری باتیں کان دھر کے سنو
    4. handle
کان۔ گوشہ۔ ہتھا۔ دستہ۔ کندہ۔ قبضہ
    5. head of a plant
بال۔ بھٹا۔ سٹ۔ بوندا
    ears of corn
اناج کی بال
    ear cap
کنٹوپ
    ear finger
کن انگلی
    ear-lock
زلف۔ کاکل
    ear-pricker, ear-piercer
کان سلائی
    ear-trumpet
کان میں کہنے کی نلی
    ear-wax
کان کا میل
    ear wig
پت بچھی۔ گوجیا۔ کن گوجر
    ear witness
سماعی گواہ۔ شہادت سماعی
    about the ears
کان پر۔ سر پر۔ نزدیک
    to be up to the ears
کانوں تک ہونا۔ دم لینے کی فرصت نہ ہونا۔ مصروف ہونا۔ ڈوبنا
    to box the ear, to pinch one's ear
گوشمالی دینا۔ کان امیٹھنا
    to catch the ear
سنائی پڑنا۔ کان میں بھنک پڑنا
    to have the ears of
کان لگانا۔ سننا
    to poison one's ears
کان بھرنا۔ کان میں پھونکنا
    to set by the ears
لڑانا۔ لڑائی کرا دینا۔ بھڑوا دینا
    to slap on one's ear
تماچا مارنا
    to turn a deaf ear to
کانو ںمیں انگلی دینا۔ متوجہ نہ ہونا۔ نہ سننا
    to whisper in the ear
کانا پھونسی کرنا
680    ear-drop (Noun)
آویزہ۔ بندا۔ دربچہ
 

Pages

Comments

hi all....
i want to know the mean of ( aneesh) or ( anish)... if someone know.. then plz reply soon...thnx all

pLEASE GIVE NAMES OF QURANI STARTS FROM ALPHABET "A"

THANKS
SAMEER

Dear,Saathio
Mujhe mere naam ka matlab maloom nahin hai
please koi bata do na

Tumhary naam ka matlab ...Mashahoor...her dil aziz....sub mein jana pehchana.

could u please give us the meaning of name "arquam" let us know whether it is arabic or quranic name.
thanks
sameer

This was suggested for medicinal purposes to my uncle. He sadly passed away but still had this written down on a note in his jacket pocket. I would really like to find out what this was and whether we would have been able to get this in the uk. Apparently it is a type of saag.
Many thanks to all brothers and sisters - hope someone can help

the correct pronunciation is 'kach maach' it's a leaf vegtable with a slightly bitter taste and grows wild in azad kashmir. when it reaches maturity it develops what look like small berries at the end of each shaft which carry the seeds.

well kach means raw, unripe and march is mirch
so i guess its unripe chilli but which one there r a few type of chillies
i dont think this term is used for some specific one, but i can be wrong
best of luck bye

well kach means raw, unripe and march is mirch
so i guess its unripe chilli but which one there r a few type of chillies
i dont think this term is used for some specific one, but i can be wrong
best of luck bye

SALAAM... EVERY ONE... I WOULD LIKE TO KNOW MEANING OF MY NAME.. IT IS CALL..''MUSANNUM'' .. IT SOUNDS LIKE IT IS ONE IN MILLIONS . I NEVER EVER HEARD .. SOMEONE HAS THE SAME NAME AS I HAVE IT .. I'LL BE APPRICIATE TO ALL MY BROTHERS AND SISTERS.. ALLAH HAFIZ ..

Pages