Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    l
932    la (Interjection)
دیکو۔ لو۔ دیکھ تو
933    labefaction (Noun)
ضعیفی۔ کمزوری۔ زوال۔ ناتوانی۔ ضعف۔ تزلزل۔ انحطاط
934    label (verb active)
نام و نشان لکھ کر چپکانا۔ لیبل لگانا۔ چٹ لگانا
935    label (Noun)
    1.
پرچہٴ سرنامہ
    2. a slip of paper
کاغذ۔ پرچہ۔ لیبل ۔ چٹ
    3. a codicil
تمتمہ ٴ وصیت نامہ
936    labial (Noun)
حرف شفتی۔ اوشٹی اکشر
937    labial (adjective)
جو ہونٹ سے نکلے۔ شفتی۔ ہونٹی۔ لبی
938    labiate (adjective)
ہونٹ والا۔ شفتی
939    labiodental (adjective)
ہونٹ دنتی (اکشر)
940    labor, labour (Noun)
    1. exertion
محنت۔ مشقت۔ دقت۔ کشٹ۔ جانفشانی
    2. travail
پیڑ۔ درد زہ۔ درد آبستی
    3. work
کام۔ کاج۔ کار۔ کارج۔ دھندا
    4. intellectual exertion
دماغی محنت
    5.
مزدور پیشہ جماعت۔ انجمن مزدوراں۔ مزدور طبقہ
    labor-day
کام کا دن روز مزدوری
    hard labor
سخت محنت۔ مشکل کام کٹھن کار
    labor leader
مزدور راہنما
    to be in labor
ذرد زہ میں ہونا
    wages of labor
مزدوری۔ اجرت۔ محنتانہ
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages