Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    lozenge (Noun)
    1.
شکل معین
    2.
لوز۔ قرص
932    filiate (verb active)
باپ بنانا
933    quartain (Noun)
رباعی۔ قطعہ۔ چومصرعہ۔ چوبولا۔ سورٹھا۔
934    boxing-day (Noun)
کرسمس کے بعد پہلا دن (علاوہ اتوار کے)
    boxing-night-day
نوروز کے بعد کی رات، جس دن تحفہ تحائف آپس میں بھیجے جاتے ہیں
935    quietly (adverb)
    1.
چپ چاپ۔ خاموشی سے۔ بے حس و حرکت۔ بلا شر و فساد۔
    2. peaceably
امن سے۔ سکھ چین سے۔ آرام یا آسودگی سے۔
    3. patiently
تامل سے۔ صبر سے۔ قناعت سے۔ سنتوش سے۔
936    browbeat (verb active)
گھڑکنا ۔ دھمکانا ۔ دبانا ۔ ڈرانا ۔ ڈانٹنا ۔ جھڑکنا
937    an (article)
    1. one
ایک ۔ کوئی ۔ کوئی سا
    2. each
ہر ۔ ہر ایک ۔ ہر کوئی
938    young (adjective)
    1. juvenile
جوان۔ نو عمر۔ صغیر سن۔ خرد سال۔ کم سن
    2.
بچہ۔ جوان۔ نوخیز
    3. in experienced
ناتجربہ کار۔ ناآزمودہ کار۔ اجان۔ ناواقف
939    bestial (adjective)
بھشٹل ۔ بھرشٹ ۔ پشو سمان ۔ جانور کی سی ۔ حیوانی ۔ حیوان سیرت ۔ حیوان خصلت
940    acceptable (adjective)
من بھاؤنا ۔ اچھا ۔ پسندیدہ
Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages