Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    reunion (Noun)
    1. a second union
نیا اتصال۔ نیاجوڑ۔ اتفاق جدید۔ پیوند۔
    2. a meeting
اجتماع۔ جلسہ۔ سبھا۔ صحبت۔
1232    press (Noun)
    1. the machine
دبانے کا پیچ۔ شکنجہ۔ کولھو۔ استری۔ داب مشین۔
    2. a printing press
چھاپنے کی کل۔
    3. the business of printing and publishing
چھاپنے کا کام۔ چھاپے خانہ۔ چھاپا۔ مطبع۔ پریس۔
    4. a case
کپڑوں کے رکھنے کا پٹارا۔
    5. the act of pressing
دباؤ۔ فشار۔
    6. urgency
دبائی۔ ضرورت۔ تاکید۔ حاجت۔
    press od business
کثرت کار۔
    7. a throng
ہجوم۔ بھیڑ۔ انبوہ۔ اژدھام۔
    8.
بیگار۔
    in the press
زیر طبع۔
    liberty of the press
چھاپے کی آزادی۔ آزادیٴ صحافت۔
1233    legal (adjective)
    1. according to law
از روئے قانون۔ شرعی۔ قانونی۔ قانون کے مطابق۔ شاستر انو کول
    2. lawful
مباح۔ جائز۔ مجاز۔ حلال۔ شرعی
    legal adviser
قانونی صلاح کار۔ وکیل
    legal procedure
ضابطہٴ عدالت
1234    alien (adjective)
    1. foreign
پردیسی ۔ اوپری ۔ غیر ۔ اجنبی
    2. adverse
پھرا ہوا۔ بیمکھ ۔ بردھ ۔ برگشتہ ۔ ناگوار ۔ زبون ۔ مکروہ ۔ ضد ۔ متنفر ۔ مخالف ۔ خلاف ۔ برعکس
1235    illustrious (adjective)
    1. possessing lustre
روشن۔ تاب دار۔ منور۔ درخشاں
    2. noble
شریف۔ ذی شان۔ والا قدر
    3. renowned
مشہور۔ نامی۔ نام ور۔ معروف۔ ممتاز
1236    renunciant (Noun)
تارک دنیا۔ دستبردار۔ لادعویٰ
1237    reative (adjective)
رد عمل کرنے والا۔ رجعت پذیر۔ متعامل۔ تعاملی
1238    annual (Noun)
    1. (Bot.)
فصلی یا رت کا پودا
    2. publication
سالانہ رسالہ (سال نامہ)
1239    persecutor (Noun)
تصدیعہ دہ۔ ایذا رساں۔ جفا کار۔ ستم گر۔ دکھ دائی۔ موذی۔ عقوبت رساں۔ جفا شعار۔ ظالم
1240    snare (verb active)
پھندے سے پکڑنا۔ پھنسانا۔پھانسنا۔ دام میں لانا۔ پکڑبجھانا۔
    The wicked is snared in the work of his own hands. (Prov.)
بدفعال اپنے بدافعالوں میں آپ مبتلا ہوتاہے۔


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages