Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    embryo, embryon (Noun)
کچا، ادھورا یا ناقص بچہ۔ مضغہ
    in embryo
غیر مکمل حالت میں
932    elementary (adjective)
    1. having only one principle
بسیط۔ مفرد
    2. rudimental
ابتدائی۔ اصولی۔ مبادی
    an elementary treatise
رسالہٴ اصول
933    tradoce (Noun)
الزام دینا۔ ملزم کرنا۔ تہمت لگانا۔ بدنام کرنا۔ نندا کرنا۔ دوش لگانا۔ برا کہنا۔ بہتان باندھنا
934    numeral (adjective)
عددی۔ شماری۔ گنتی کا
    numeral adjective
توصیف عددی
    numeral figures
عدد۔ ہندسے۔ آنک
    numeral letters
حروف حسابی
935    untutored (adjective)
ناآموختہ۔ بے تعلیم
936    scrambler (Noun)
جو پاتھوں کے بل چڑھے
937    mash (adjective)
ملغوبہ یا سانی سا۔ کچلا ہوا
938    through (Preposition)
    1. from end to end
ایک سرے سے دوسرے سرے تک۔ آر پار۔ سراسر
    2. within
میں سے۔ ہو کر۔ میں۔ سے۔ سوں بیچ میں۔ اندر
    3. by means of
بوسیلہ۔ معرفت۔ بذریعہ۔ بواسطہ۔ بہ توسط۔ بہ وساطت۔ دوارے
    4.
کل میں۔ سارے۔ سب جگہ۔ سراسر
939    arable (adjective)
جتاؤ ۔ بونے جوگ ۔ کھیتی جوگ ۔ قابل زراعت ۔ زراعتی
    arable land
کھیتی جوگ یا بونے جوگ دھرتی ۔ چلتی دھرتی ۔ مزروعہ زمین
940    chaff-cutter, chaff-engine (Noun)
بھوسی نکالنے کی کل


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages