Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    messieurs ()
صاحبان۔ چند شرکائے تجارت۔ (میسرز)
932    dictum (Noun)
بیان۔ اظہار۔ قول۔ مقولہ۔ دعویٰ۔ بچن۔ برنن۔ کہن
933    zodiacal (adjective)
منطقہ البروج سے منسوب
934    inexplicable (adjective)
گوڑھ۔ اکتھ۔ غیر قابل بیان۔ ناقابل تشریح یا انکشاف۔ ناقابل توجیہ۔ غیر شرح پذیر
935    geomantic, geomantical (adjective)
رمل کے متعلق
936    mediatorial (adjective)
شفیع و ثالث کے متعلق
937    pregnancy (Noun)
    1. the state
بارداری۔ حمل۔ گربھ۔ گربھتا۔ گیابھ
    2. fertility
زرخیزی۔ سیر حاصلی
938    cephalic (adjective)
سر کے متعلق
    cephalic medicine
سئوت ۔ مقویات دماغ
939    monetary (adjective)
نقدی کا۔ روپے پیسے کا۔ (مالی)
940    maid-servant (Noun)
ٹہلنی
    see maid 2.


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages