Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    expostulate (verb)
شکایت آمیز گفتگو کرنا۔ گلہ کرنا۔ رد و بدل کرنا۔ تکرار کرنا۔ حجت کرنا۔ شکوہ کرنا۔ اصرار کرنا۔ مصر ہونا۔ رد و قدح کرنا۔ سوال و جواب کرنا
932    spike (verb active)
    1.
جڑنا۔ کیل ٹھونکنا۔ میخ مارنا۔
    2.
نوک نکالنا۔ نوکیلا کرنا۔ تیز کرنا۔
    3. (Mil.)
توہ میں میخ ٹھوکنا۔
933    cosmography (Noun)
کیفیت جہان ۔ علم ترکیب کائنات ۔ سنسار برتانت ۔ سرشٹی بچار ۔ اخوال عالم ۔ نوشت کائنات بیان یا نقشہ عالم
934    irregularly (adverb)
بے قاعدہ۔ بے ترتیبی سے۔ ناہمواری سے۔ بلا دستور۔ خلاف قاعدہ۔ بے اصولی سے۔ بے ضابطگی سے۔ خلاف ضابطہ
935    charnel-house (Noun)
ہڑواڑ ۔ مرگھٹ ۔ مُرد گھٹّی ۔ قبر ۔ تربہ
936    immortalize (verb active)
    1. cause to live for ever
امر کرنا۔ حیات ابدی دینا۔ لازوال کرنا۔ یاد گار بنا دینا۔ زندہ جاوید بنا دینا۔ لازوال شہرت بخش دینا
    2. perpetuate
باقی، زندہ یا ہمیشہ قائم رکھنا
937    vitrescent (adjective)
شیشہ بننے کے قابل
938    summersault, summerset (Noun)
قلابازی۔
939    affectation (Noun)
بناوٹ ۔ دکھاوا ۔ دکھاوٹ ۔ نمود ۔ نمائش ۔ ظاہر داری ۔ ساخت ۔ اترانا ۔ چوچلے بازی ۔ نخرا ۔ نخرے بازی
940    bridle (Noun)
    1. headstall and reins
لگام ۔ عنان
    A bridle for the tongue is a necessary piece of furniture. (Prov.)
زبان کو لگام ضروری ہے
    2. curb
روک ۔ اٹکاؤ ۔ بند ۔ لگام
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages