Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    wanton (adjective)
    1. frolicsome
کھلاڑ۔ شوخ۔ چنچل۔ چپل۔ اچپل
    2. loose
آزاد۔ کھلا۔ بے روک۔ اٹکھیل۔ بے لگام
    3. luxuriant
وافر۔ بہ کثرت۔ فراواں
    4 not regular
بے قاعدہ۔ بے طور۔ بے ڈھنگا
    5. licentious
مست۔ مستانہ۔ متوالا۔ مخمور۔ آوارہ۔ البیلا۔ مدماتا
    6. lewd
اوباش۔ عیاش۔ رند۔ تماش بین۔ کامی۔ چل ہائی۔ ادماتی۔ شوخ دیدہ۔ دیدہ دلیل
    7. wandering
پھرتا ہوا۔ اڑتا ہوا۔ آوارہ گرد
1232    descry (verb active)
دیکھنا۔ معلوم کرنا۔ دریافت کرنا
1233    cheer (Noun)
    1. spirits
چُہل ۔ چَہل پہل ۔ زندہ دلی ۔ خوش طبعی ۔ خوش مزاجی
    I have not that alacrity of spirits
    Nor cheer of mind that I was wont to have (Shakespeare)
اب کہاں ہے وہ جوش زندہ دلی
خوش مزاجی جو مجھ میں پہلے تھی F.C.
    2. entertainment
بھوجن ۔ کھانا ۔ تواضع ۔ ضیافت ۔ سامان دعوت
    Small cheer and great welcome. (Shakespeare)
مان کا پان بھی بہت ہے ۔ (مثل)
    When good cheer is lacking, our friends will be packing. (Prov.)
آٹا نبڑا ۔ بُوچا سٹکا
    3. applause
جیکارا ۔ واہ واہ ۔ آفرین ۔ گن باد ۔ تحسین ۔ مرحبا
    He was received with hearty cheers.
اس کی بڑی جیکارا ہوئی
1234    relaxative (adjective)
مسہل۔ ملین۔ ریچک۔
1235    indisposition (Noun)
    1. the condition of wanting adaptation
مغائرت۔ ناموافقت
    2. disorder
کسل۔ علالت۔ ناسازی۔ ماندگی۔ عارضہ
    3. aversion
ناراضی۔ ناخوشی۔ تنفر۔ بے رغبتی۔ بے دلی۔ نفرت۔ کراہت
1236    platonism (Noun)
حکمت افلاطونی۔ افلاطونیت۔ فلسفہٴ افلاطون
1237    brotherly (adjective)
بھائی کا سا ۔ اپنایتی ۔ برادرانہ ۔ برادرانہ طریق سے ۔ آپس یا اپنایت کی
1238    intersection (Noun)
    1. the act
کاٹ۔ چیر۔ تقاطع
    2. (Gram.)
ایک خط یا سطح کا دوسرے کو کاٹنا۔ تقاطع
1239    amiability, amiableness (Noun)
ہر دلعزیزی ۔ من بھائتا
1240    distraint (Noun)
قرقی


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages