Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    outscorn (verb active)
حقارت کرنا۔ تحقیر کرنا۔ تہتک کرنا
1232    cere-cloth, cerement (Noun)
    1.
مومی کپڑا ۔ موم جامہ
    2.
کفن
1233    ease (Noun)
چین۔ سکھ۔ آرام۔ راحت۔ آنند۔ بسرام۔ کل۔ آسائش۔ آسودگی۔ آمنیت۔ آسانی۔ سلاست۔ فراغت۔ فرصت۔ تسکین۔ تفریح۔ افاقت۔ سہولیت
    Think of ease but work on. (Prov.)
چین کا دھیان کرو پر کام کرے جاؤ
    ease in writing
سلاست۔ روانی۔ فصاحت
    True ease in writing comes from art, not chance
    As those move easiest who have learnt to dance. (Pope)
ہے سلاست مشق پر تحریر کی بس منحصر رفتار نرم جس طور پہ ہے رقص کی تعلیم پر F.C.
    ease of mind
سنتوش۔ صبر۔ تسکین
    at ease
آرام سے۔ بہ آرام۔ باف۔ خوش۔ فارغ البال۔ تازہ دم
    to sit at ease
پھیل کر بیٹھنا۔ آرام سے بیٹھنا۔ کوٹ باندھ بیٹھنا
    to set one's heart at ease
ٹھنڈک پڑنا۔ سکھ سے بیٹھنا۔ مطمئن ہونا
1234    agriculture (Noun)
زراعت ۔ کشاورزی
1235    thrasonical (adjective)
لاف زن۔ مغرور۔ متکبر۔ شیخی باز
1236    imprescriptible (adjective)
    1.
جو غیر شخص کے قبضہ و تصرف۔ قدیم کے باعث زائل نہیں ہوسکتا۔ غیر منفک۔ ناقابل۔ انتقال
    2.
صریحی۔ بدیہی
1237    female (Noun)
    1. of the sex
استری۔ لگای۔ تریا۔ ناری۔ بیر۔ بیر بانی۔ بیر۔ زن۔ مادین۔ مادہ۔ نسا۔ عورت۔ صنف نازک
    2. (Bot.)
مادہ
    female apartment
زنان خانہ۔ محل سرا۔ رنوانس
    female craft
تریا چلتر۔ تریا بید۔ استری بید
    female face
مادہ رو۔ استری مکھ۔ زنان منتری
    female of rank
پردہ نشین۔ صاحب عصمت۔ پردہ دار۔ پردیل
    female rhymes
مرصع
    female servant
لونڈی۔ باندی۔ ماما۔ ٹہلنی۔ خادمہ۔ کنیز
    female sex
بیر بانی۔ عورت کی ذات۔ مستورات
    female screw
ڈھبری
1238    float (verb active)
بہانا۔ بہا لے جانا
1239    unfounded (adjective)
بے بنیاد۔ بے اصل۔ باطل۔ بے سرو پا۔ بے وجہ۔ سراسر غلط
1240    shower (Noun)
    1.
جھڑی۔ ترشح۔ چھینٹا۔ جھال۔ تقاطر۔ ڈونگرے۔
    2.
بوچھاڑ کرنا۔ بھر مار کرنا۔ بکھیرنا۔ ڈالنا۔ بھر دینا۔
    a shower of arrows
تیروں کی بوچھاڑ
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages