Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    juncture (Noun)
    1. point of time / see crisis
عین وقت
    2. the place / see junction 2
ملنے کی جگہ
1232    outcast (adjective)
نکما۔ ناکارہ۔ خارج۔ مردود۔ بے یار و مددگار
1233    dredge (Noun)
ایک قسم کا جال۔ بیجھڑ
1234    depart (verb)
    1. quit
چلا جانا۔ سدھارنا۔ رخصت ہونا۔ راستہ لینا۔ روانہ ہونا۔ جانا۔ چھوڑنا۔ وداع ہونا۔ راہی ہونا۔ تشریف لے جانا۔ مارگ لینا
    2. die
مرنا۔ فوت ہونا۔ انتقال کرنا۔ کوچ کرنا۔ رحلت کرنا۔ سدھارنا۔ گزرنا۔ بیکنٹھ باشی ہونا
    to depart this life
مر جانا
    3. deviate
مڑنا۔ موڑنا۔ منہ پھیرنا۔ پیٹھ دکھانا۔ گمراہ ہونا۔ انحراف کرنا
    to depart from
ترک کرنا۔ تجنا۔ تیاگنا۔ چھوڑنا۔ تیاگ دینا۔ تیاگن کرنا۔ علیحدہ ہونا۔ رخصت کرنا
1235    compatriot (Noun)
ایک دیسی ۔ دیسی ۔ ہم وطن
1236    jolt-head, / see block-head (Noun)
1237    cuish (Noun)
آہنی زانو پوش۔ زاک آہنی
1238    coachmanship (Noun)
کوچوانی
1239    distinction (Noun)
    1. division
فصل۔ بھید۔ تقسیم۔ قسمت۔ تفصیل
    2. discernment
آنک۔ جانچ۔ پہچان۔ شناخت۔ تمیز۔ امتیاز۔ تشخیص
    3. difference
فرق۔ انتر۔ بھید۔ تفاوت۔ اختلاف۔ بل
    4. conspicuous station
رتبہ۔ درجہ۔ پدوی۔ مرتبہ۔ نام وری۔ منزلت۔ فوقیت۔ عزت
    He is a man of distinction.
وہ بڑا اور مشہور آدمی ہے
    distinction of castes
جات بھید۔ برن بھید
1240    express (verb active)
    1. squeeze out
نچوڑنا۔ بھینچنا۔ دبانا۔ نکالنا۔ کھینچنا۔ پیڑنا
    2. represent
نمونہ یا صورت دکھانا
    3. utter
بیان کرنا۔ ظاہر کرنا۔ کہنا۔ ادا کرنا
    My words express my purpose.
میرے الفاظوں سے میرا مطلب کھلتا ہے


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages