Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    admonisher (Noun)
سکشا کرنے والا ۔ ناصح
932    project (Noun)
    1. a scheme
تجویز۔ اختراع۔ ایجاد۔ بچار۔ حکمت۔ منصوبہ۔ ارادہ۔ خاکہ۔
    2. a design not practicable
خیال بندی۔
933    black-draught (Noun)
سنا کا مسہل یا جلاب
934    noseless (adjective)
بن ناک کا۔ نکٹا
935    loss (Noun)
    1. the act
نقصان ۔ ضرر۔ خسارہ۔ ٹوٹا۔ گھاٹا
    2. the state
چھیج۔ موت۔ نقصان۔ بربادی۔ تباہی۔ ہلاکت
    3. that which is lost
نقصان ۔ گھٹی۔ کمی
    4. (Mil.)
نقصان۔ مجروح۔ مقتول آدمی۔ مال مفروتہ
    5. (at play)
ہار۔ خلال۔ مات
    6. doubt
وسوسہ۔ حیرانی۔ دبدھا
    to bear a loss, make up a loss
ٹوٹا بھرنا۔
    be at a loss
حیران ہونا۔ دبدھا میں ہونا
936    foster-mother (Noun)
دودھ پلائی۔ دھا۔ دایہ۔ انا۔ رضاعی ماں
937    coassessor (Noun)
سپنچ ۔ ہم ثالث
938    onanism,/see masturbation (Noun)
939    phenomenal (adjective)
عجیب۔ نادر۔ ادبھت۔ مظہری۔ مظاہری۔ مدرک بالحواس۔ حیرت انگیز
940    job (verb active)
    1.
نوکدار ہتھیار سے کوچنا۔ بھونکنا۔ہتھیار گھسیڑ دینا
    2.
جھڑکنا


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages