Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    daguerreotype (Noun)
چاندی سے ملمع کئے ہوئے تانبے کے پترے پر عکس سے تصویر اُتارنے کا طریقہ یا فن
932    weighing-cage (Noun)
جانور بولنے کا پنجرہ
933    fortune-book
طالع نامہ۔ فال نامہ۔ زائچہ
934    trying (adjective)
تھکانے والا۔ سخت۔ کٹھن۔ دشوار۔ صعب۔ تکلیف دہ
935    effervescence, effervescency (Noun)
ابال۔ اپھان۔ کھدبداہٹ۔ جوش
936    expletive (adjective)
بھرتی کا۔ فضول
937    trinket (Noun)
    1.
ٹوم ٹھیکری۔ انگوٹھی چھلا
    2.
ناچیز شے
938    astringency (Noun)
کساؤ ۔ قبض ۔ عفوصت ۔ بندھیج
939    henotheism (Noun)
توحید ناقص۔ ایک خدا کا قائل ہونا مگر اسے لا شریک نہ سمجھنا
940    coextensive (adjective)
ہم وسعت


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages