Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    multiplicand
مضروب
932    pup (Noun)
پلا۔
933    insuppressible (adjective)
جس کو دبا نہ سکیں
934    fixedness (Noun)
ٹھیراؤ۔ قیام۔ استحکام۔ ثبات۔ ثابت قدمی۔ تھرتا
935    weigh-house (Noun)
تول گھر
936    lessor (Noun)
پٹا دینے والا۔ مالک
937    mercifulness (Noun)
دردمندی۔ رحم دلی۔ عفو۔ آمرزگاری۔ رحیمی۔ (نرم دلی۔ کرم)
938    licentiously, / see dissolutely (adverb)
939    stingless (adjective)
بے ڈنک۔ بے نیش۔
940    bi
با
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages