Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    tatter-de-mallion (Noun)
گدڑیا۔ چر کٹیا۔ کھنڈریا
932    lapper (Noun)
    1.
چاٹنے والا
    2.
لپیٹنے والا
933    amentum, catkin
لڑی ۔ لٹکن
934    stock-still (Noun)
کاٹھ یا لکڑی کی مانند بے حس وحرکت۔ نقش دیوار۔ بت۔ کاٹھ کا الوّ۔
    stand stock
نقش دیوار بننا۔ بے حس و حرکت رہنا۔
935    counteract (verb active)
کاٹنا ۔ توڑنا ۔ حارج ہونا ۔ مزاحم ہونا ۔ مانع ہونا ۔ روکنا ۔ مارنا ۔ اُلٹا اثر کرنا
    to counteract the effect of a medicine
کسی دوا کا اثر روکنا یا مارنا
936    dome (Noun)
    1. a building
مکان۔ گھر۔ عمارت۔ حویلی
    2. (Arch.)
گمبز۔ قبہ۔ گمٹ۔ گنبد
937    gyration, gyre (Noun)
چکر۔ گردش۔ دوران۔ گھمیری
938    union (Noun)
    1. junction
پیوستگی۔ وصل۔ ملاپ۔ اتصال۔ جوڑ۔ سنجوگ
    2. concord
یگانگت۔ ایک دلی۔ اتفاق۔ موافقت۔ اتحاد۔ ایکا۔ یونین
    3. a confederation
متحد جماعت
    union of states
اختلاط محال
939    elicit (verb active)
کھولنا۔ ظاہر کرنا۔ آشکارا کرنا۔ نکالنا۔ جھاڑنا۔ کھینچنا۔ مستنبط کرنا
940    trapes (Noun)
سست اور پھؤڑ عورت


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages