Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
201    red (adjective)
سرخ۔ لال۔ احمر۔ ارون۔ للت۔ میگوں۔ بمبھ۔ کندوری۔ راتا۔ (قرمزی۔ خونی)
    red ant
لال چیونٹی۔ لال کیڑی
    red book
لال کتاب۔ سرکاری ملازموں کے ناموں کی کتاب۔ (اشراف نامہ۔ فہرست امراء)
    red chalk, red ochre
گیرو
    red coat
لال کڑتی۔ سپاہی۔ (گورا)
    red rescent
ہلال احمر
    red cross
صلیب احمر۔ ریڈکراس
    red flag
علم بغاوت۔ انقلاب کا جھنڈا۔ سرخ جھنڈی
    red handed
رنگے ہاتھوں۔ عین حالت جرم میں
    red letter day.
یوم سعید۔ یوم عیش۔ جشن کا زور
    red light
سرخ روشنی۔ خطرے کی علامت
    red light area
ممنوعہ علاقہ
    red man
امریکہ کا سرخ رُو باشندہ
    red hot
لال انگارہ۔ سرخ۔ تتا۔ آتش گوں
    red ink
لال روشنائی۔ سرخی۔ شنگرف۔ التا۔ مہاوڑ
    red wood
پتنگ۔ بقم
202    goat-sucker (Noun)
ایک قسم کی ابابیل
203    high-temperature (Noun)
زیادہ درجہٴ حرارت۔ تیز بخار
204    stiffly (adverb)
ناملائدمت سے۔ سختی سے۔ تمرد سے۔ گردن کشی سے۔ بضد۔ ہٹ کر کے
205    co-con
ہم ۔ سنگ ۔ ساتھ ۔ س
    co-wife
سپتنی ۔ سوتن ۔ سوکن
206    unbias (verb active)
طرفداری سےبری کرنا۔ بے تعصب بنانا
207    well (Noun)
    a spring
چشمہ۔ سوتا
    2.
منبع۔ دہانا
    'Tis almost impossible to translate verbally and well.
لفظی ترجمہ، اور پھر عمدہ، ناممکن ہے
    2. suitably
بخوبی۔ اچھی طرح سے۔ حسب دل خواہ۔ خوب۔ بقدر کافی
    3. commendably
تعریف کے ساتھ۔ بہ تحسین
    All the world speaks well of you
ساری دنیا تمھاری تعریف کرتی ہے
    4. conveniently
بہ آسانی۔ بہ سہولیت۔ بہ آرام
    5. considerably
بہت زیادہ۔ بہ کثرت۔ بہ افراط۔ بہت۔ ادھک
    well advanced in years
عمر رسیدہ
    6. fully
تمام و کمال۔ بالکل۔ سب
    7.
خیر۔ بارے۔ اچھا۔ بھلا۔ خوب اور کیا
    8.
پس۔ لو۔ آخرش۔ پھر۔ بس۔ تو۔ ہوں
    well enough
خاصا۔ چوکھا
    well off, well-to-do
خوشحال۔ مرفہ الحال
    well, let it alone
خیر،‌جانے دو
    well, speak
خیر، کہو
    well, then
خیر، پھر
    well to live
آسودہ۔ کھاتا پیتا۔ دال روٹی سے خوش
    well, what there
پھر کیا
    as well as
جتنا۔ جیسا کہ۔ نیز۔ بھی
    very well
بہت خوب۔ اچھا
208    hash (verb active)
قیمہ کرنا۔ کوفتہ بنانا۔ کاٹ کر ٹکڑے ٹکڑے کرنا
209    tinsel (adjective)
بھڑکیلا۔ نمائشی۔ رونق دار
210    poltroonery (Noun)
بزدلی۔ نامردی۔ کم ہمتی۔ کمینگی
 

Pages

Comments

PAKISTAN

you are so lucky ambreen is a good name.....
ambr/sky....................................
ambreen/asman pr rahny wala.................
...........(mulangi@yahoo.com)..............

slm
thnx but its not AMBREEN its Amreen without the "b" letter after "m"
this is bit different 4m other names and some one told me that it has not a good meaning (like some eveilness)
if you know the meaning of Amreen then plz do let me knw and explain its meaning in detail
i would appreciate your concern wid my name
thnxxxxxx
4m Amreen
ALLAH HAFIZ

bus aik bar kehdo
tumhain mujh se pyar hai
phir chahe kabhi na kehna
tumhain mujh se pyar he
aik bar ka ye kehna
tumhain mujh se pyar hai
umr bhar k liye hai kafi
k tumhain mujh se pyar he
har pal ka ye marna k
mujhe tum se pyar hai
aik bar ji uthain ge
k tumhain mujh se pyar hai
bus aik bar kehdo
tumhain mujh se pyar hai

“Ek Parinda Safaid Phool se pyar kar betha”

Kafi din baad Parinday ne Phool ko Kaha tum mujh sy pyar kartay ho kya?

“Phool ne kaha jab may safaid se laal ban jaon ga”

“Tab tumsay Pyar karoon ga”

"Parinday ne apni chonch se apna pait kaat diya”

“Aur”

“Saara khoon Phool k upar ja gira”

“Phool Safaid se laal ho gaya”

“Aur”

“Phool ko Parinday Se Pyar ho gaya”

{If you like my comments please reply me}

asslam o alekum to all .
it is my first time in this site .
realy this is nice .
sadiq shahid tatta pani AK
khandail@hotmail.com
sadiqshahid1@gmail.com

Kehte hain 1000 saal pahie,
Husan
Aur
Mohabbt
Aapas May Dost thay.
1 Raat dono Saat thay k itney May Chand nikal aaya.
Mohabbt nay Chand ki Tareef ki.
Ye Baat Husn Ko buri Lagi.
Us nay Muhabbt ki Aankhain Noch lein.
Bussssssss!
Ussi Din say Muhabbt Andhi aur Husan Zalim ho gaya...!

{I m New Here}

Tujhe Zindgi ka jo Shaoor tha...
""Tera Kya bana""??
Tun Khamosh Kyun hai mujhe bta...
""Tera Kya bna""??
Wo jo Naseeb se Teri Jang thi, meri bhi to thi...
mai to kamyab na ho ska...
""Tera kya bna""???
Nai Manzlon ki Talash thi so Bichar gye...
main bichar k Tuj se Bhtak Gya...
""Tera Kya bna""??
Mai Muqablay mien sharik tha Faqat Esliye Koi mujse aa k pochta...
""Tera Kya bna""??
Mujhe ilm tha k shikast mera naseeb hai...
Tu b to umeedwaar tha jeet ka...
""Tera Kya Bna""??
Farhan

agr kaho to haal dil ka sonaon tum ko?
tamam umar samne bithaon tum ko..

Mere zakhmo ka haal pocho agr jaan-e-jaan
To ek ek Zakhm ki tafseel sunaon tum ko?

Mout ki Neend se b Gehri Ek Neend Hoti hai-
Tere Baazuon KA Ho Takya TO Dikhaon Tum ko??

Yahi Duaa Hai K wo Waqt aaye Ek Baar Phir-
Tum Jo Rootho To Hath Jor kr Manaaon Tumko?

Her Sakhs mein Mujhe Ek Raqeeb Nazar Ata Hai-
Bol Ae Mere HUM NAWA...
Kis Kis Ki Nazar Se Bachaaon tumko????.
Best Regards
FARHAN

very nice

hum to nazuk hain bilkul kisi ehsas ki tarah-
Tum na socho gay humein to hum mar jain gay
Pas rho ya dor itna khyal rkhna-
k tum na dekho gay to hum mar jain gay-
Titliyon mein aur hum mein yahi bat hai mushtrik-
pakar k jb choro gay humein to mar jain gay....
Dil ki tehni pe hi khila Rehne do hmari muhabbat ka phool-
jab b tehni se toro gay to mar jain gay...
kbhi na milna hum se moj e darya ban k-
Mil k bichro ge hum se to mar jain gay.
Regards
Farhan Mehboob
03006855595

Pages