Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    jar (Noun)
جھگڑا ۔ تکرار ۔ کرخت آواز ۔ بےسری آواز۔ صدمہ۔ دھچکا۔ جرجری۔ نزاع
932    stub (verb active)
جڑ سے کھودنا یا کھاڑنا۔
933    outrage (Noun)
ستم۔ دنگا۔ بلوہ۔ زیادتی۔ گالی گلوچ۔ ہتک۔ ناجائز دست اندازی۔ بے حرمتی۔ حقوق کی پامالی
    outrage one's modesty
بے حرمت کرنا
934    distrustful (adjective)
بھرمی۔ شکی۔ بدظن۔ بد گمان۔ وہمی
935    flow (verb)
    1. circulate as a liquid
بہنا۔ ڈھلکنا۔ جاری ہونا۔ رواں ہونا
    2. melt
پگلنا۔ گھلنا۔ گداز ہونا۔ پانی ہونا
    3. glide smoothly
جاری ہونا۔ پیدا ہونا۔ نکلنا۔ جانا۔ گزرنا۔ رواں ہونا۔ پھلسنا۔ رپٹنا
    4. be copious
پر ہونا۔ معمور ہونا۔ بھرنا۔ لبالب ہونا۔ لبریز ہونا۔ چھلکنا۔ سرشار ہونا
    the flowing goblet
لبالب پیالہ
    5. hang loose and waving
لٹکنا۔ ہلنا۔ لہرانا۔ موج مارنا
    6. to rise as the tide
چڑھنا۔ بڑھنا۔ چڑھاؤ آنا۔ امنڈنا
    The fortune of us doth even flow like the sea.
ہماری قسمت بھی سمندر کی مانند بڑھتی رہتی ہے
936    decided (adjective)
    1. unquestionable
نشچئی۔ یقینی۔ قطعی۔ محقق۔ مقررہ۔ لاریب
    a decided bargain
بیشک سستا سودا
    2. determined
درڑھ۔ مستقل۔ مضبوط۔ اٹل۔ مصمم
    a very decided man
ایک بڑا مستقل شخص
    a decided purpose
مصمم ارادہ
937    soliloquy (Noun)
بات جو اپنے جی سے کہے۔ خود کلامی۔
938    premature (adjective)
پہلے۔ پیش از وقت۔ اگیتی۔ نارسیدہ۔ کچا۔ خام۔ ادھورا۔ بے موقع۔ بے محل۔ زود رس۔ غیر پختہ۔ عاجلانہ
    a premature birth
کچا بچہ
    a premature death
جوان موت۔ قبل از وقت موت
939    despise (verb active)
حقارت کرنا۔ ناچیز یا ادنیٰ سمجھنا۔ حقیر یا برا جاننا۔ نفرت کرنا۔ گھٹیل سمجھنا۔ گھن کھانا
    Fools despise wisdom and instruction. (Prov.)
بیوقوف دانائی اور نصیحت کو ادنیٰ جانتے ہیں
940    grossly (adverb)
بہ شدت۔ نہایت۔ بے تمیزی سے۔ بے شرمی سے۔ پھؤڑ پنے سے
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages