Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    sink (verb active)
    1. cause to sink
ڈوبنا۔ بڑانا۔ مستغرق کرنا۔ بیٹھانا۔دھنسانا۔ گاڑنا۔ غرق کرنا۔
    2. depress
گرانا۔ پست کرنا۔ گھٹنا۔ اتارنا۔ کم کرنا۔
    3. plunge into destruction
ناس کرنا۔ غارت کرنا۔ تباہ کرنا۔ (برباد کرنا)
    4. delve
کھودنا۔ گلانا۔ اتارنا۔
    5. waste
گنوانا۔ مٹی کرنا۔ بگاڑنا۔
    6. decline
زوال دینا۔
    7. conceal
چھپانا۔ پوشیدہ کرنا۔
    8. lower in value
دام یا مول گھٹانا۔
    to sink a well
کنواں کھونا۔
    to sink a fact
کسی بات کو پوشیدہ رکھنا۔
1232    epileptic, epileptical (adjective)
مرگی یا صرع کے متعلق۔ مرگی والا
1233    evoke, evocate (verb active)
پکارنا۔ بلانا۔ جذبات کو ابھارنا
1234    disdain,/see abhorrence (Noun)
نفرت
1235    encashment (Noun)
سکارنا۔ ہنڈی کا روپیہ دینا
1236    combined (adjective)
ملا ۔ جڑا ۔ جُٹھا ۔ متفق ۔ مجموعہ
1237    blare (verb)
للکارنا ۔ رُوکا دینا ۔ زور سے پکارنا
1238    examination (Noun)
    1. the act
پوچھا پاچھی۔ دریافت۔ استفسار۔ تجسس۔ باز پرس۔ تفتیش۔ تحقیقات۔ پوچھ گچھ
    2. test of qualification
پریکشا۔ جانچ۔ آزمائش۔ امتحان۔ پرکھ
    examination of a witness
اظہار۔ بیان گواہ۔ ساکشی پریکشا
    examination papers
کاغذات امتحان
    cross-examination
سوالات جرح۔ سوال در سوال
    half-yearly examination
ششماہی امتحان
    oral examination
زبانی امتحان
    substance of examination
خلاصہٴ امتحان
    to go up for examination
امتحان میں بیٹھنا۔ امتحان دینا
    to pass an examination
امتحان میں پورا اترنا
    written examination
تحریری امتحان
1239    unionist (Noun)
اتفاق کا ترقی خواہ۔ اتحاد پسند
1240    wade (verb neutor)
ہیلنا۔ ایسی چیز پر چلنا جس میں پاؤں چلا جائے۔ طے کرنا۔ پایاب اترنا۔ بہ دقت و دشواری عبور کرنا۔ گزرنا۔ پانی، کیچڑ،برف وغیرہ میں چلنا
    wade into
پرخچے اڑا دینا۔ سخت حملہ کرنا


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages