Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    matterless (adjective)
بے مواد۔ بے پیپ
932    need (verb neutor)
درکار ہونا۔ خواہش رکھنا۔ چاہنا۔ احتیاج ہونا۔ مطلوب ہونا۔ ضروری ہونا
    He need not go.
اسے جانا ضرور نہیں ہے
    We have done all that needs.
جو ضروری تھا وہ سب ہم نے کر دیا
933    rompish (adjective)
کدکڑ۔ اچھل کود کرنے والا۔ ہڑدنگی۔ چنچل۔
934    amusing (adjective)
    1. (things)
دل چسپ ۔ دل بہلاؤ
    2. (persons)
دل لگی باز ۔ نقل مجلس
    an amusing story
دلچسپ کہانی
935    genera (Noun)
اقسام۔ اجناس
936    vermicule (Noun)
کرمک۔ چھوٹا کیڑا
937    bird-cage (Noun)
پنجرہ ۔ کابک ۔ قفس
938    hebetate (verb active)
کند ذہن کرنا۔ کند کرنا۔ غبی یا مجہول کرنا
939    all-fours
    (to go on)
گھٹنیوں چلنا
940    freeze (verb active)
    1. congeal
جمانا۔ بندھانا۔ بستہ کرنا۔ منجمد کرنا
    2. cause loss of animation
مارنا۔ جان نکالنا۔ ٹھٹرانا
    A faint cold fear runs through my veins
    That almost freezes up the heat of life.
    (Shakespeare)
سردیٴ خوف میری ہر رگ و پے میں گئی رم
گرمئی زیست میرے تن کی سراسر گئی جم F.C.


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages