Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    shower (Noun)
    1.
جھڑی۔ ترشح۔ چھینٹا۔ جھال۔ تقاطر۔ ڈونگرے۔
    2.
بوچھاڑ کرنا۔ بھر مار کرنا۔ بکھیرنا۔ ڈالنا۔ بھر دینا۔
    a shower of arrows
تیروں کی بوچھاڑ
932    limpid (adjective)
صاف۔ شفاف۔ (واضح ۔ نتھرا ہوا۔ غیر مکدر۔ نرمل)
933    forerun (verb active)
    1. precede
بڑھنا۔ آگے جانا۔ آگے رہنا۔ مقدم ہونا۔ اگوانی کرنا۔ پہلے دوڑنا۔ پیشوائی کرنا
    2. announce
پہلے سے اطلاع دینا۔ جتانا۔ خبر دینا۔ ظاہر کرنا
934    reef (verb)
پال کو لپیٹ کر کم کرنا
935    pudendum, pudenda ()
عضو تناسل۔ لنگ۔ شرم گاہ۔ مقام مخصوص۔ ستر۔ فلان۔
936    vacillant (adjective)
چنچل۔ متزلزل۔ مذبذب۔ بے استقلال
937    rotate (verb)
ایک محور کے گھومنا۔ گردش کرنا۔ سپاہیوں کی باری مقرر کرنا۔ باری باری کرنا یا ہونا۔
938    ditto (Noun)
ایضاً ( ً ) علی ہذاالقیاس۔ ویسا ہی
939    excellence (Noun)
    1. superiority
بڑائی۔ پرتشٹھا۔ سر بلندی۔ برتری۔ بزرگی۔ شان۔ رتبہ۔ قدر۔ شرف۔ ترجیح۔ فضیلت۔ فوقیت
    2. an excellent quality
گن۔ خوبی۔ جوہر۔ عمدگی۔ لیاقت۔ حسن۔ بھلائی
940    merchant (Noun)
سوداگر۔ بیوپاری۔ تاجر۔ بنجارا


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages