Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    block letters (Noun)
عبارت یا لفظ بڑے حروف میں جس کا ہر حرف الگ الگ ہو
932    phrenitis (Noun)
دیوانگی۔ سودا۔ آماس دماغ۔ سرسام۔ خلل دماغ۔ جنون
933    excellence (Noun)
    1. superiority
بڑائی۔ پرتشٹھا۔ سر بلندی۔ برتری۔ بزرگی۔ شان۔ رتبہ۔ قدر۔ شرف۔ ترجیح۔ فضیلت۔ فوقیت
    2. an excellent quality
گن۔ خوبی۔ جوہر۔ عمدگی۔ لیاقت۔ حسن۔ بھلائی
934    court-dress (Noun)
درباری کپڑے یا لباس
935    solemnization (Noun)
دھوم دھام۔ شہرت۔ اتشب۔
936    starve (verb active)
    1.
بھوکامارنا۔
    To strave a man, in law, is murder
آدمی کو بھوکا مارنا قانوناً قتل ہے۔
    2.
ہلاک کرنا۔ مردہ کرنا۔
    3.
بے طاقت کرنا۔ بے قوت کرنا۔ گلیر کرنا۔
937    punk (Noun)
    1.
کھمبی۔
    2.
قحبہ۔ فاحشہ۔ کسبی۔ چھنال۔ بیسوا۔ پتریا۔ رنڈی۔
938    export (verb active)
دساور کو لادنا۔ بھرتی کرنا۔ بھیجنا۔ چالان کرنا۔ ملک سے باہر لے جانا۔ برآمد کرنا
    to export grain
ناج کی بھرتی کرنا
939    uncomeliness (Noun)
بدصورتی۔ ناموزونی
940    mallet (Noun)
موگرا۔ موگری۔ موسل۔ کوبہ۔ مارتول


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages