Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    recurvation, recurvity (Noun)
پیچھے کی طرف جھکاؤ یا خم۔ (باز خمیدگی)
932    pucker (verb active)
تہ کرنا۔ چین ڈالنا۔
933    granary (Noun)
کھتی۔ کھلیان۔ اناج گودام۔ کوٹھی۔ کٹھیار۔ گنج
934    moon-beam (Noun)
چاند کی جوت۔ چاند کی کرن۔ چاندنی۔
935    competitive (adjective)
ہم سری کا ۔ ہوڑ کا ۔ مقابلے کا
    a competitive examination
ہم سری کا امتحان
936    outstand (verb neutor)
    1.
اڑے رہنا۔ زیادہ ٹھیرنا۔ باہر نکلا ہوا۔ ہونا۔ ڈٹنا
    2. remain unpaid
باقی رہنا۔ کھڑا رہنا
937    mistranslate (verb active)
غلط ترجمہ کرنا
938    short-waves (Noun)
قصیر المواج۔
939    wisp (verb active)
جھاڑنا۔ جھٹکنا
940    high-temperature (Noun)
زیادہ درجہٴ حرارت۔ تیز بخار


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages