Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    petaline (adjective)
پنکھڑی سا
932    want (verb neutor)
    1. lack
کم ہونا۔ گھٹنا۔ معدوم ہونا
    2. be absent
نہ ہونا۔ موجود یا حاضر نہ ہونا
933    pin (Noun)
    6. (Med.)
دھند۔ جالا
    drawing pin
نقشے کی پن۔ ڈرائنگ پن
    hair pin
بال آلپن۔ بالوں کی پن
    1.
آلپن۔ گھنڈی دار سوئی۔ پن
    2. of wood
کھونٹی۔ میخ۔ چوب۔ کیل۔ چٹخنی۔ بلی
    3. a trifle
ادنیٰ چیز۔ تنکا۔ کوڑی
    4. roller
بیلن۔ بیلنا
    5. centre of a target
چاند۔ نشانہ
934    demoralize (verb active)
بگاڑنا۔ بد خلق کرنا۔ طبیعت کا رذیل کرنا
935    pectoral (adjective)
چھاتی کا۔ صدریہ۔ سینے کا۔ صدری
936    hate (verb active)
دشمن جاننا۔ دشمنی رکھنا۔ نفرت کرنا۔ گھن کھانا۔ مکروہ جاننا
937    viscount (Noun)
انگلستان میں ایک درجے سے امراء کا خطاب
938    extrinsic, extrinsical (adjective)
باہری۔ اوپری۔ عارضی۔ ظاہری۔ صوری۔ بیرونی
939    predication (Noun)
    1. the act
اقرار۔ اثبات۔ اظہار۔ اسناد
    2. preaching
وعظ۔ کتھا۔ بکھان
940    parlance (Noun)
گفتگو۔ کلام۔ محاورہ۔ بولی


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages