Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    wash (verb active)
    1. cleanse by ablution
دھونا۔ نہلانا۔ غسل دینا۔ صاف کرنا۔ پکھالنا۔ کھنگالنا
    2. wet
بھگونا۔ تر کرنا
    3. abrade
لگ کر بہنا۔ جھکورنا۔ چھیلنا۔ کاٹنا
    4.
دھو ڈالنا۔ دور کرنا
    5. tint lightly
ہلکا رنگ کرنا۔ ملنا۔ لگانا
    6.
قلعی کرنا۔ پانی چڑھانا۔ جھول پھیرنا
    to wash gold
سونے کی مٹی دھونا
    wash a blackmoor white
حبشی کو گورا کرنا
932    rifleman (Noun)
رفل بردار۔ بنوقچی۔
933    undesigning (adjective)
سیدھا۔ بے ریا۔ سچا۔ راست باز۔ بے سات پانچ
934    wastefully (adverb)
فضول خرچی سے۔ مسرفانہ۔ اندھا دھند۔ اناپ شناپ
935    translatorship (Noun)
مترجم کا عہدہ
936    elephantine (adjective)
ہاتھی سا۔ بڑا۔ عظیم۔ اعظم
937    hag-ridden (adjective)
خواب زدہ۔ سپنے کا ڈرا ہوا
938    tumble-down (adjective)
گراؤ۔ لڑکھڑاتا ہوا۔ ڈگمگاتا ہوا
939    scorching (adjective)
جلتا۔ تیز۔ گرم۔ جلانے والا۔ بھلسانے والا
940    flinty (adjective)
چقماق سا۔ کڑا۔ سخت
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages